Emporium traducir francés
37 traducción paralela
Mutlu Noeller, alışveriş merkezi!
Joyeux Noël, Emporium!
Satın aldım, Kansas City'den.
L'Emporium, Kansas City.
İstasyonlar, işte burası İnşaatçılar Çarşısı. Dünyevi elektronik araç gereçler ve robot yapımı için gerekli şeyler burada.
Les Stations, ça, c'est le Builders Emporium, dépôt de matériel pour robots et de composants électroniques terrestres.
- Emporium'da mı takılıyorsun?
- Hé! T'as été à l'Emporium?
Tabi hâlâ Comdoy Emporium'dan yanıt bekliyorum, o yüzden...
Bien sûr, j'attends toujours la réponse de MacDo...
Süpermarkete giderlerken bak nereye gelmişler.
Elles partaient pour le Food Emporium, et voilà.
Üç Wiseman'in Seks İmparatorluğu.
L'Emporium du Sexe des Trois Frères Wiseman.
Lianna silahı, Broadway'daki Spor Ticaret merkezinden iki hafta önce satın almış.
Lianna l'a acheté il y a quinze jours au Sports Emporium de Broadway.
Phil's Audio Emporium, Batı 45.
Combien de personnes? - Je sais pas encore.
- Food Emporium'daki ATM nin elektrik hatlarını döşedim.
- J'ai trafiqué le distributeur du magasin.
Çakmak, oyun kartları? .. Rollin'Emporium'a gelin!
on trouve de tout dans le centre commercial ambulant.
Ve Balsam'ın Acıtatlılar Şekerleme ve Şeker Mağazası doğmuştu.
Et Balsam's Bittersweets taffy sweets emporium était né.
Haftada üç gün Food Emporium'da paketleme yapıyorsun ve bu dairede oturup bilgisayar oyunlarını rekor sürede bitiriyorsun.
Tu vas en cours dans un centre, { \ pos ( 192,205 ) } tu emballes les légumes, 3 jours par semaine à l'épicerie, { \ pos ( 192,205 ) } et tu restes ici à finir des jeux vidéo en temps record.
Saat 5 : 50, Waffle İmparatorluğu..
5 : 50 du matin, Waffle emporium.
Çünkü az önce osurdum ve Bay Magorium'un mağazasından bir ürün satın almak üzereyim.
J'ai pété et je risque de louer Le Wunderbar Emporium de M. Magorium.
Hayır, Bay Magorium'un mağazasından gelecek ürüne ödeme yapmam.
Je refuse de payer pour Le Wunderbar Emporium de M. Magorium.
Ay Tanrıçası Market.
MoonGoddess Emporium.
Acil servis arandığında Nimmo'nun Kostüm Mağazası'ndan gelen soygun haberinde mağaza sahibi ve müdürü olan Stanley Nimmo'nun çevresindeki herkes tarafından iyi tanınan ve popüler biri olduğunu gösterdi.
'Quand les urgences ont été appelées'en réponse à un vol, signalé chez Nimmo's Costume Emporium,'détenu et géré par Stanley Nimmo,'bien connu dans la région.
Kendi başına zina ve aydınlatma mağazasından...
C'est un emporium d'éclairage et de fornication
Birçoğunuz beni, silahlarınızı satan adam olarak inanılmaz * Gun Emporium mağazasından tanırsınız.
Vous savez sûrement que je possède l'armurerie. L'Empire armifique des armes.
Balıkçının numarası dolabın üstünde.
Uh, vite, le numéro du magasin de poisson. Le... Fish Emporium!
Yerel bir indirimli satış dükkânına ait Bargain Emporium.
Il vient d'un magasin discount local... Bargain Emporium.
Yeni şüphelim, mağazadan halı çaldı.
Mon nouveau suspect? Le mec de Tapis Emporium.
Hayaller ofisinde mi?
Est-ce qu'il est dans son "emporium" imaginaire?
Assam Emporium'dan size özel.
Spécialement pour vous, par Assam Emporium.
Oğluma benimle gelmesini söyledim çünkü onu Çay Merkezi'ne transfer ediyorum.
J'ai demandé à mon fils de me rejoindre ici car je le transfère au Tea Emporium...
Her an Selfridge'in çay merkezi bana kalabilir.
Donnez moi le tea emporium au Selfridge's n'importe quand.
- Evet, şu an Çadır İmparatorluğu'nu arıyorum.
Ouais, j'appelle le Tent Emporium maintenant.
- Çadır İmparatorluğu?
Tent Emporium.
- Moishe'in Kuyumcu Dükkanı.
- Moishe's Gold Emporium. - On la refait.
- Bire dön. Moishe'in Kuyumcu Dükkanı.
Moishe's Gold Emporium.
En iyi dersler The lactation emporium'da.
Le magasin de lactations a les meilleures.
Super Emporium'a hoş geldiniz.
Bienvenue chez Super Emporium.
- Merhaba. Super Emporium'a hoş geldiniz. - Merhaba.
Bienvenue chez Super Emporium.
29'uncu sokakta bir yer var, Randy'nin çizme mağazası.
Il y a une endroit sur la 29eme... Randy's Boot Emporium.
- Emporium'a.
Tu viens?