English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ E ] / Eugénie

Eugénie traducir francés

99 traducción paralela
Miss Scarlett, kız olursa adının Eugenia Victoria olacağını söylemişti.
Pour une fille, Scarlett voulait que ce soit : Eugénie Victoria.
Prens Philip ve Prenses Eugenie'nin... Prens Rupert zu Wigenstorf onuruna... 12 Haziran 1907'de vereceği baloya davetlisiniz.
Le prince Philip et la princesse Eugénie de Ballastrem-Regner ont le plaisir de vous inviter à leur bal en l'honneur du prince Rupert zu Wigenstorf, le 12 juin 1907 à 21 h.
- Prenses Eugenie.
- Princesse Eugénie.
Prenses Eugenie.
Princesse Eugénie.
Ama ne yazık ki henüz bitmedi Prenses Eugenie.
Hélas, je n'en ai pas encore fini, princesse Eugénie.
Eugenie, zavallı çocuğun hasta olduğunu duyar duymaz geldim.
Eugénie, je suis venue dès que j'ai su que la pauvre enfant était malade.
Eugénie.
Eugénie. Pardon?
Tam adım Eugénie Rose.
Je m'appelle Eugénie Rose.
Eugénie bir şekilde daha kırılgan.
Eugénie fait un peu fragile.
Yine de adını sorduğumda Eugénie dedin.
Quand je vous ai demandé votre nom, vous avez dit Eugénie.
Peki Eunice.
Oui, Eugénie.
- Peki Eunice.
- Oui, Eugénie.
Ben Bayan Eunice Burns, bu da nişanlım Dr. Howard Bannister.
Je suis Mlle Eugénie Burns, et voici mon fiancé, le Dr Howard Bannister.
- Efendim?
Eugénie?
Eunice adında biri, ha?
Eugénie, ça existe?
Senin için şaka, Eunice'le ben buna şehvet deriz.
Pour toi, c'est un jeu. Pour Eugénie et moi, de la convoitise.
- Eunice.
- Eugénie.
Eunice.
Eugénie.
Eunice'sin.
Eugénie.
- Eunice, Howard, Eunice.
- Eugénie, mon cher, Eugénie.
- Bayan Burns, size Eunice diyebilir miyim?
- Puis-je vous appeler Eugénie?
Burns. Eunice Burns.
A Burns, Eugénie Burns.
- Eunice Burns olduğunu iddia ediyor.
- Ce serait une certaine Eugénie Burns.
İddia etmiyorum, ben Eunice Burns'üm.
Pas une certaine, Eugénie Burns tout court.
- Onu anlamıyorum.
- Eugénie. - Non, pas elle.
- Adım Steve değil... ve mesele şu, bunları Eunice'e nasıl açıklayacağım?
- Je ne m'appelle pas Steve, et le problème est de savoir comment je vais expliquer ça à Eugénie.
" Korkunç bir yanlış anlama oldu.
" Eugénie, il y a eu un terrible malentendu.
Eunice Burnsy, yani o Burnsy değil.
Burnsy, c'est Burnsy, c'est Eugénie, enfin, non, elle ne l'est pas.
Mesele şu, Larrabee benim Eunice olmadığımı öğrenirse... onu aldattığını düşünür...
Il y a, dis-tu, que si Larrabee apprend que je ne suis pas Eugénie, il croira à une filouterie,
Eunice kim?
Eugénie qui?
Ah, Eunice!
Oh, Eugénie!
Televizyondan geliyor Eunice.
C'est le poste de télévision, Eugénie.
Eunice geliyor, sen bu halde buradasın. Ben camdan atlayacağım.
Eugénie arrive, vous êtes là, comme ça.
Sayma Eunice. Saymandan hoşlanmıyorum.
Ne fais pas ça, Eugénie.
Merhaba Eunice, içeri girsene.
Coucou, Eugénie, entre donc.
Sana karşı her zaman açığım Eunice, her zaman açığım.
Je suis franc avec toi, Eugénie, comme toujours.
Zaten bağırıyorsun Eunice.
Tu le fais déjà, Eugénie.
Eunice eve gidiyor.
Eugénie rentre chez elle.
Eunice ve ben lowa'lıyız.
Eugénie et moi sommes venus de l'Iowa.
- Eunice'e söylemeliyim.
- Je dois le dire à Eugénie.
Eunice.
A Eugénie?
Eunice de kim?
Eugénie, qui est-ce?
Kapıyı aç Eunice, sana harika bir haberim var.
Eugénie, ouvre la porte, j'ai une nouvelle fantastique.
Pekala Eunice, özür dilemeyeceğim.
Très bien, Eugénie, pas d'excuses.
Eunice, bırak da sana bu mektubu okuyayım.
Eugénie, laisse-moi te lire la lettre, je t'en prie.
"Sevgili Howard", duydun mu? "Howard."
"Cher Howard", tu entends, Eugénie, "Howard".
Ama bu atlar bir arkadaşımındı. Eugenie Clivet bir kaç hafta önce öldü.
Oui, mais ceux-lâ appartenaient â une amie morte récemment.
Ona... 20yıl önce terk ettiğim ismimi verin. Eugénie de Blémeur. Yeterlidir.
- Ma Soeur...
Gel!
Eugénie de Blémeur. "
- Özür dilerim Eunice.
- Désolé, Eugénie.
Sen Eunice değilsin.
Vous n'êtes pas Eugénie.
eugene 128

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]