Farrow traducir francés
249 traducción paralela
Slim Farrow burada mı?
Slim Farrow est là?
Slim Farrow ne âlemde?
Et Slim Farrow?
Tehlikenin farkında mısınız Bay Farrow?
Vous réalisez bien ce qui est en jeu ici, M. Farrow?
Neden başarılı olduğumu biliyor musunuz Bay Farrow?
Savez-vous à quoi je dois ma réussite, M. Farrow?
Raporun işi daha bitmedi, Farrow olsaydı departmanına telefon ederdi.
Le rapport seul ne suffit pas, Farrow devait appeler son département. Mais vous ne pouvez pas faire ça!
Ben Arnold Farrow.
Ici Arnold Farrow.
Sesiniz Bay Farrow'a benzemiyor.
On ne dirait pas du tout M. Farrow!
Farrow'un notlarına bir bakayım.
J'aimerais jeter un œil sur les notes de Farrow.
Bay Farrow musunuz peki?
C'est M. Farrow?
Bay Farrow'u aramıştım.
Seulement, j'ai un appel pour M. Farrow.
Ben Farrow.
Farrow à l'appareil.
Merhaba, Bay Farrow.
- A... Allô, euh, M. Farrow.
Yakında saldıracağız. Elmalarım var. Mağazada bir çok şey var.
Farrow allait partir en vacances, il possède un bateau.
Skaro'da olanlar milyonlarca yıl sonra olacak olanlardı.
Si la vérité éclatait à propos de Farrow, vous pourriez dire adieu à tout cela.
Belki de hareket alanları artmıştır.
Pour vous, Farrow est parti d'ici pour se rendre sur son bateau.
Kimdi o?
Le meurtre de Farrow, ce que vous allez faire du corps...
Dönüşümü başlat.
Farrow pensait se sauver en volant les résultats du DN6!
Farrow sizinle buluşup Yankilerden haber verecek.
Farrow vous informera sur les Yankees.
Farrow.
Farrow.
Farrow, Yankiler.
Farrow, les Yankees.
Farrow!
Farrow!
Farrow ve Hatcher dahil.
Parmi lesquels, Farrow et Hatcher.
Şimdi ne olacak?
On fait quoi? Attendez-le au ranch de Bill Farrow.
Bana şahit olacaktı. Abel Murray treni sürecekti.
Able Murray qui conduisait le train, et Bill Farrow qui escortait le convoi
Bu da Lois Farrow, patronumun eşi.
Lois Farrow, la femme de mon patron.
Dan'le Gene Farrow sondajcıydı.
Dan était copain avec Gene Farrow.
- Siz binbaşı Farrow musunuz?
Vous êtes bien Major Farrow?
- Lanet olsun, Farrow nerde?
Bon Dieu, où est Farrow?
- Binbaşı Farrow haber verdi mi size?
- Le Major Farrow vous a informés?
... Hey! bu kadın Farrow'un karısı.
Mais c'est la femme Farrow...
Sadece bir karta yazacak. Sana tüm verdiğim bu.
Je te l'échange contre un de Mia Farrow.
Farrow Çarşamba gününe.
Un instant... Farrow pour mercredi.
Farrow kim oluyor ki, daha kafası kesilmemiş?
Qui est ce candidat au billot?
James Farrow, Dorchester'lı köylü bir herif.
James Farrow, un brave type de Dorchester.
Kesinlikle değil! Genç Farrow aleyhinde tek bir delil bile yoktu!
Et puisqu il est sur le tapis, je dis qu'il n'y a aucune preuve contre Farrow!
Pazartesi günü Drake ve Ethingham'ın infazı Çarşamba günü Lord Farrow'un ve Cuma günü de Buckingham ve Ponsonby'nin infazları planlı.
D'après le programme, on doit exécuter Drake et Effingham lundi... Lord Farrow mercredi... et Buckingham et Ponsonby vendredi.
Ama hafta ortasını kazanmak maksadıyla Lord Blackadder, Farrow'u Pazartesi'ye çekmeye karar verdi.
Mais, pour gagner 3 jours de congé, Monseigneur a décidé d'avancer Farrow à lundi.
- Majesteleri... - Evet Leydi Farrow?
- Oui, Lady Farrow?
Haydi Leydi Farrow, ağlamanın kocana bir faydası olmayacak.
Je vous en prie! Pleurnicher ne va pas aider votre mari.
- Üçü de. Drake, Ethingham ve Farrow.
Tous les trois, Drake, Effingham et Farrow.
- Farrow hayli dokunaklıydı Lordum.
Farrow a été assez bouleversant.
Ben Leydi Farrow'um.
Je suis Lady Farrow.
Bugün idam ettiğin Farrow isimli herifin öldüğünden emin misin?
Ce Farrow que tu as exécuté, il est bien mort?
Andrew Fell.
Andrew Farrow...
Farrow mu?
Farrow?
Bay Farrow size Londra'dan bir arama var.
M. Farrow, j'ai un appel de Londres pour vous.
- Cam gibi bir şey mi?
C'est pour ça que vous m'avez montré le corps de Farrow, non?
Bill Farrow, garnizonun komutanıydı. Şimdi bir çiftliği var.
et qui a maintenant un ranch là-bas, sur la route de Stafford.
Bill Farrow da öldü.
Un dénommé Farrow est aussi mort.
Ortaklık kontratı.
Mais... Bill Farrow a parlé.
Bill Farrow konuştu.
Signe ou demain tu seras pendu.