Gutiérrez traducir francés
176 traducción paralela
Ramón Gutiérrez'e ait.
Il est à Ramon Gutierrez.
Gutierrez.
À Gutiérrez.
Şu cephedeki, Gutiérrez döneminden bir rahip.
Ça, c'est la centurie de Gutierrez, qui couvre son flanc droit, ou bien le laisse à découvert.
Ben Gutiérrez, yönetici.
Je suis Gutiérrez, le syndic de l'immeuble.
Gutierrez'e onun tehlikeli birisi olmadığını söylemeyi unutma.
Dites à Gutiérrez qu'il est armé et dangereux. - Bien.
- Rafael Gutierrez isminde bir ajan.
- L'agent Rafael Gutiérrez.
Gutierrez, konuş benimle.
Gutiérrez, répondez.
- Adım Rafael Gutierrez.
- Rafael Gutiérrez.
Dr. Gutierrez. Dr. Vesalio, Dr. Olaz?
Dr Gutiérrez, Dr Vesalio, Dr Olazábal et Dr Jano, suivez-moi à gauche.
Bay Francisco Gutierrez, lütfen.
M. Francisco Gutiérrez, s.v.p.
- Gutierrez, Carla Gutierrez,
- Gutiérrez. Carla Gutiérrez.
- Ne haber, Gutierrez?
- Ca va, Gutiérrez?
Dolapların olduğu bir oda var, Dolapların birinde "Carla" yazıyor Çantayı bırakacağın yer orası.
Une pièce avec des placards, avec un marqué "Carla Gutiérrez", c'est là que tu vas lâcher la valise.
Gutierrez nerede?
Où est Guttierez?
Glynn'i arayıp Gutierrez'in ne alemde olduğunu sor. Herrera'yı da arayıp uyuyor mu yoksa iz üstünde mi öğren.
Appelez Glynn pour avoir des nouvelles de Guttierez.
Morey, Gutierrez'in konumunu bilmek istiyor.
Morey demande où est Guttierez...
Glynn ile Gutierrez tepeye çıksınlar. - Acele et.
Appelez Glynn et Guttierez sur la crête!
Hey, Bob! Şuradaki Gutierrez! Bir şey olmuş galiba!
Il est arrivé quelque chose à Guttierez!
Don Pedro Ramirez Maria Santiago Gutierrez.
Don Pedro Ramirez Maria Santiago Gutierrez.
Ampata Gutterez?
Ampata Gutierrez?
Bayan Gutierrez'in dairesine gidiyor.
L'appart de Mme Gutierez.
Benim masa başındaki ilk haftamda Lorinda Gutierrez adında birini basmıştın.
T'as arrêté une Lorinda... Gutierrez devant Penn Station, ma première semaine de service.
Tamam, kurtulmayı başaran olası kurbanımız Lorinda Guiterrez'in epeyce bir sabıkası var.
Bon, notre autre victime vivante, Lorinda Gutierrez, a un sacré casier.
Kaçak Lorinda Gutierrez.
L'insaisissable Lorinda?
Alo? Hector, ben Willie.
- Hector, ici Willie Gutierrez.
Ve Bay Willie Gutierrez.
Et M. Willie Gutierrez.
- Brad Gutierrez.
- Brad Gutierrez.
Bayan Gutierrez, nerenizi beğenmediğinizi söyleyin.
Mlle Gutierrez, dites-nous ce que vous n'aimez pas en vous.
Jake Jagielski, Ruben Gutierrez,
Jake Jagielski, Ruben Gutierrez,
Pablo Argueta Manuel Ayala Antonio Gutiérrez José Rendón Alfredo Argueta Mario Sánchez...
Pablo Argueta, Manuel Ayala, Antonio Gutiérrez,
Bu Hielo Gutierrez.
Voici Ohelo Gutierrez.
- Hielo Gutierrez.
Ohelo Gutierrez.
- Ben, Hilary Gutierrez.
- Hilary Gutierrez.
Brenda Gutierrez'i tanıyor musun?
Connais-tu Brenda Gutierrez?
Ne diyorsun? Gutierrez beş, en fazla yedi yıl yer. - Üç kız öldü.
Tu parles, il va prendre entre 5 et 7 ans, maximum.
Guatemela'nın merkezinde yoksul bir köyde dünyaya gelen Soledad Guttierrez, ev temizliği yapan dindar bir göçmen.
Née dans un misérable village au centre du Guatemala, Soledad Gutierrez est une immigrée profondément dévote qui fait des ménages.
Lakeesha Gutierrez-Arafat.
Lakeesha... Gutierez... Arafat.
Kung Fu bilen bir müşteri çıka geldiğinde fedaimiz Maco Gutierrez bütün yeteneklerini göstermeye hazır olmak istiyor.
Tu attends qu'un client vienne nous mettre le feu Pour que toi, Maco Gutierrez, en bon chien de garde que tu es, Tu nous montres toute l'étendue de ton talent.
Hayatını ikinci kez kurtarıyorum, Maco Gutierrez yoksa Mirageman mi deseydim? Adamım sakin ol.
C'est la deuxième fois que je te sauve la vie, Marco Gutierrez, ou tu préfères que je t'appelle Mirageman?
Gutierrez, git kirâlıkları getir.
Guttirez, va chercher la tenue de location.
Bu Gutierrez 2003'tendi.
C'est de Gutierrez, 2003.
Gutierrez?
Gutierrez?
Hayır, bekleyin, bu, hımm, Becky Gutierrez.
Non, attendez, c'est, euh, Becky Gutierrez.
Ama bu inanılmaz yaratıklara daha da yaklaşmak için şoförümüz... Danny Gutierrez'i deniz aslanı kıyafeti ile aralarına soktuk.
Pour s'approcher de ces créatures remarquables, notre chauffeur Danny Gutierrez a enfilé un costume d'otarie.
Bayan Gutierrez.
Mlle Gutierrez.
Gutierrez!
Gutierrez!
Bayan Gutierrez, detaylara dikkat.
Les détails, Mlle Gutierrez.
Gutierrez.
Gutierrez.
Alma Gutierrez, Sun Gazetesi.
Alma Gutierrez, du Sun.
Kiminle konuşmamız gerektiğini sorduk... ve bize, görmemiz gereken adamın adını söylediler : Gutierrez.
On demande á qui s'adresser... et on nous indique un type nommé Gutierrez.
"Ne haber Gutierrez!" derdik.
... chaque jour, nous allions chez lui pour lui dire : "Gutierrez, le blé est prêt."