English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ I ] / Iyi şanslar dostum

Iyi şanslar dostum traducir francés

126 traducción paralela
Bir dahakine iyi şanslar dostum.
mon pote.
Peki dostum, iyi şanslar.
D'accord, porte-moi chance.
- İyi şanslar, dostum. - Teşekkür.
Bonne chance.
- İyi şanslar dostum!
- Bonne chance!
İyi şanslar, dostum.
Bonne chance, mon vieux.
İyi şanslar dostum!
Bonne chance, mon pote.
İyi şanslar dostum.
Et bien, bonne chance.
İyi maç, dostum. Bu gece iyi şanslar.
Bonne chance pour ce soir.
İyi şanslar dostum
Bonne chance.
İyi şanslar, dostum. Canlarına oku!
Bonne chance et fais-les souffrir.
Sana iyi şanslar diliyorum, dostum.
Je vous souhaite bonne chance.
İyi şanslar dostum.
Bonne chance, mon ami.
İyi şanslar, dostum.
Bonne chance, mon gars.
Güle güle ve iyi şanslar ve şuna inan ki sevgili dostum, her zaman dostun olan, Sherlock Holmes.
Au revoir et bonne chance. Et croyez, mon cher ami, à mes salutations distinguées. Sherlock Holmes. "
"İyi şanslar, dostum! Buna ihtiyacın olacak."
"Bonne chance, vous en aurez besoin."
İyi şanslar küçük dostum.
Bonne chance, bonhomme.
Sonra görüşürüz dostum. İyi şanslar.
A plus tard, vieux... bonne chance.
- Haydi ama, Ug.. - İyi şanslar, Charlie, dostum.
allez, Ug... bonne chance, Charlie, mon pote
Haydi ama, Ug... İyi şanslar, Charlie, dostum.
allez, Ug... bonne chance, Charlie, mon pote.
İyi şanslar, dostum. Bu gece mutlaka gel.
Bonne chance, mec.
İyi şanslar, dostum.
Bonne chance.
İyi şanslar, dostum.
Bonne chance, vieux!
- İyi şanslar, dostum.
Non, mais j'aimerais en avoir.
- İyi şanslar dostum.
- Bonne chance.
İyi şanslar dostum.
Bonne chance.
Tamam. İyi şanslar dostum.
Bonne chance, vieux.
İyi şanslar dostum.
Bonne chance petit gars.
- İyi şanslar dostum. - Teşekkürler.
Bonne chance.
Sana iyi şanslar, dostum.
Bonne chance, mon ami.
İyi şanslar, dostum.
Bonne chance, mon ami.
- İyi şanslar, dostum.
- Bonne chance.
- Peki dostum. İyi şanslar.
- D'accord, bonne chance.
İyi şanslar dostum.
- Bonne chance, les filles.
İyi şanslar, Dostum.
C'est pour toi, Sam.
Joe iyi şanslar, dostum.
Joe! Bonne chance, mec.
- İyi şanslar dostum.
Bonne chance, mon pote.
İyi şanslar, dostum.
Bonne chance, mec.
- İyi şanslar, Jack. - Sağol dostum.
Bonne chance, Jack.
Git oraya, dostum. Sana orada iyi şanslar.
Bon allez c'est l'heure faut y aller la, et fait nous honneur!
İyi şanslar dostum.
Merci. Allez.
Gitmeliyim. İyi şanslar, dostum.
Le voilà, j'y vais.
İyi şanslar, Dostum.
Bonne chance, mon pote.
- İyi şanslar, dostum.
- Bonne chance, vieux.
- Sana iyi şanslar, dostum.
- Bonne chance, mon pote.
- Sana iyi şanslar, dostum.
- Bonne chance.
İyi şanslar dostum. İyi şanslar.
Bonne chance, mon gars!
İyi şanslar, dostum.
Bonne chance, copain.
İyi şanslar dostum.
Bonne chance, vieux.
- İyi şanslar dostum.
- Bonne chance, mec.
İyi şanslar dostum.
Bonne chance, mon pote.
İyi şanslar, dostum.
Oh, bonne chance, mon pote.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]