Jake traducir francés
10,780 traducción paralela
- Jake'in yapabileceği bir şey gibi geliyor.
C'est un truc que Jake voudrait faire.
Kimin umurumda? Aslında Jake, oldukça bağlantılı. Hester Prynne'nin gayrimeşru çocuğunun doğumu...
En fait, Jake, c'est très en rapport.
Hadi, anlat Jake'e.
Vas-y, parle à Jake.
Siktir git Jake!
Vas te faire, Jake!
- Jake'in de yemesi lazım.
Hey, Jake va manger aussi.
Belki Jake 2.0 mümkündür.
Peut-être que Jake 2.0 est possible.
Bak, Jake beni bu işe ilk başta sürükleyen kişiydi. Ben de sana söyleyecektim.
Écoute, c'est Jake qui m'a amené à faire ça à la base, j'allais te le dire.
- Evet, çünkü paraya ihtiyacı olan kişi Jake.
Ouais, parce que Jake avait besoin d'argent.
Jake... - Para ve telefon nerede William?
Où est le téléphone et l'argent, William?
Jake, Will'in babama şantaj yaptığını öğrendi.
Jake a découvert que Will faisait chanter mon père.
Değil mi Jake? Değil mi Jake?
Pas vrai, Jake?
Burası Will ve benim babanla parayı bırakması için buluştuğumuz yer.
C'est là que Jake et moi avons récupéré l'argent auprès de ton père.
- Hadi gidelim Jake.
On y va, Jake.
Jake. Hadi.
Allez Jake!
Jake'i acele ettiremezsin.
Tu ne peux pas presser Jake.
- Jake'in hikayesini biraz değil miydi?
Tu trouves leur histoire bizarre?
Jake dün Will'in Maddox ile buluşacağından şüphelenseydi sence de onu durdurmaya çalışmaz mıydı?
Je veux dire, si Jake pensait que Will allait rencontrer Maddox la nuit dernière, tu ne penses pas qu'il aurait essayé de l'arrêter?
Belki de Jake gerçekten onu durdurmaya çalıştı. Siyah kıyafeti ve Brandon James maskesi ile.
Peut-être que Jake a essayé de l'arrêter, en portant un imperméable noir et le masque de Brandon James.
Jake'in katil olduğunu mu söylüyorsun?
T'es en train de dire que c'est Jake le tueur?
Jake, acele et. Sallayıver.
Jake, dépêche-toi.
Jake hala dışarıda.
Et Jake est toujours là-bas.
Jake hala dışarıda.
Jake est toujours dehors.
Emma'nın yalnız gitmesine izin veremeyiz ve Jake'i bulmamız gerek, tamam mı?
On ne peut pas laisser Emma y aller toute seule, et on doit trouver Jake.
Jake'in bize ihtiyacı var!
Jake a besoin de notre aide!
Jake için mi ağlıyorsun?
Tu pleures pour Jake?
Jake? Neredesin?
Où es tu?
Buradayız! Jake yaralı!
Jake est blessé!
- Hayır! Jake iyi olacak.
Écoute, Jake ira bien.
Will kaçırıldı ve Jake bıçaklandı.
Je veux dire, Will a été kidnappé et Jake poignardé.
Jake iyileşmekte.
Jake est en voie de guérison,
Bilinci yerinde olmayan Jake.
Alors, Jake l'inconscient.
Diğeri Jake Fitzgerald, hayatta kalacak kadar şanslı.
L'autre, Jake Fitzgerald, a de la chance d'être en vie.
Ve artık Jake ile kalmak zorundayım.
Et maintenant je dois rester avec Jake.
Eğer Jake seni çok delirtirse her daim gelip benle kalabilirsin.
Si Jake te rend folle... Tu peux aussi venir chez moi.
Jake'le aranda bir şey mi oldu?
Quelque chose est arrivé avec Jake?
- Jake. - Bir adet alkolsüz içki lütfen.
Une boisson non alcoolisée, s'il-vous-plait.
Jake işi bir şeyler zırvaladım.
Bien, elle ne vient pas.
Emma beni ekti, Jake beni gözetledi. Diğer herkes de gitti, o yüzden...
Emma m'a plantée, Jake m'a espionnée et les autres, ils sont partis, donc...
Jake, seni partiye davet ettiğimi hatırlamıyorum.
Jake, je ne me rappelle pas t'avoir invité à la soirée.
Bence Jake parti demek.
Je crois que Jake est la soirée.
Audrey ve Jake oradalar ve ben az önce Piper'ı onları kontrol etmek için gönderdim.
Audrey et Jake y sont, et je... Je viens d'envoyer Piper les voir là-bas.
Kahretsin Jake.
Bon sang, Jake.
Tamam. O zaman niye bana bunu söylemedin Jake?
Pourquoi tu le dis pas, Jake?
Jake'i gördünüz mü?
As-tu vu Jake?
Jake, içeride misin?
Jake, es-tu là?
- Jake, burada ne oldu?
Jake, bordel qu'est-ce qui c'est passé?
Jake! Hala nefes alıyorum sapık herif!
Je suis toujours en vie, espèce de monstre!
- Jake, burada kal.
- Jake, reste ici.
- Jake! - O neydi?
C'est quoi ça?
- Evet. Jake.
Jake.
Hadi şu işi yapalım.
Trouvons Jake.