English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ J ] / Jinekoloğa

Jinekoloğa traducir francés

52 traducción paralela
Memphis'te bir doktora gittim. Bir jinekoloğa.
J'ai consulté un docteur à Memphis...
O yüzden, dizginlerden söz etmeye başlamıştım. Annem de beni jinekoloğa götürdü. Şimdi ne zaman bir kovboy filmi görsem, masanın köşesine oturup arkama yaslanma ihtiyacı hissediyorum.
Pendant que Mme Rhoades a sa crise de tarée, je veux t'expliquer un truc.
Jinekoloğa gittiğinde sen de...
Quand tu vas chez le... le gynéco, est-ce qu'il...
Bu beş kadının tamamı aynı jinekoloğa gidiyorlarmış, değil mi? Evet, kasabadaki tek jinekologmuş.
Ces cinq femmes avaient le même gynécologue, n'est-ce pas?
Ve bir jinekoloğa görün.
Et allez voir un obstétricien.
Jinekoloğa gidip gitmediğini sormak.
Demander si elle voit un gynécologue.
Jinekoloğa gidiyor musunuz? Evet.
Est-ce que vous voyez un gynécologue?
Yeni bir jinekoloğa gidiyorum!
C'est criminel.
Bence o jinekoloğa görünmeye gitti.
Alors, j'ai pensé qu'elle allait voir un gynécologue.
Belki benimle jinekoloğa gelirsin diye düşündüm.
J'ai pensé que tu pourrais m'accompagner chez le gynécologue.
Evet, şey, seni jinekoloğa götürüyor.
Tu l'accompagnes chez le gynéchiatre.
Neden jinekoloğa bu kadar sık gidiyoruz?
Pourquoi va-t-on encore chez le gynécologue?
Olan biteni anlamak için jinekoloğa gerek yok bence.
Pas besoin d'un gynécologue pour savoir d'où vient le vent.
Açıkçası, jinekoloğa son ziyaretinde jinekolog masasının bacakları fazla aralıkmış da, ondan oldu.
C'est évident, les étriers étaient un peu trop écartés la dernière fois qu'il est allé chez le gynéco.
Belki jinekoloğa bile gitmemiştir. Bilmiyorum.
Peut-être qu'elle n'y était pas allée.
Peki, bebek kutlama partisini düzenleyen ve Meg'i jinekoloğa götüren kimdi?
Patti. Qui organise la réception-cadeaux, qui emmène Meg chez le gynéco et tout ça?
Jinekoloğa gittin mi?
As-tu été chez le gynécologue?
Veya bir jinekoloğa gidebiliriz.
Ou aller voir un gynécologue.
İnsanlar genellikle Glock tabancasıyla jinekoloğa gitmezler.
Les gens amènent rarement une arme chez le gynéco.
Jinekoloğa gittim.
J'ai vu un gynéco.
Jinekoloğa da göründüm. Hamile olmadığımı söyledi.
Mais je ne suis pas enceinte.
Bir seferinde, insan eli değsin diye, jinekoloğa gitmişliğim bile var.
Une fois, je suis même passé chez mon gynécologue-obstétricien juste pour avoir un contact humain.
Eğer hep gittiğin jinekoloğa gitmiş olsan yeni hasta formlarını doldurmak zorunda kalmayacağımızı hatırlatmama izin ver.
Je te rappelle que si tu avais été voir ton gynécologue habituel, il n'y aurait pas eu ce formulaire de nouvelle patiente
Fakat bir Jinekoloğa görünmeliyiz.
Mais on devrait vraiment voir un gynéco.
Cape Town'da bir jinekoloğa görünmeniz için ayarlamaları yapıyor, Dr. Wessels'e.
Il va vous envoyer au Cap consulter un gynécologue. Le Dr Wessels.
Karım hamileyken bile, bir jinekoloğa gidiyorduk.
Quand ma femme était enceinte, on allait voir ce gynéco...
Ve yazdığım raporların çoğu, onun sınıf arkadaşlarımı yardım için jinekoloğa götürmesiyle ilgiliydi.
Dans de nombreux rapports, il disait aider une élève en la conduisant chez le gynécologue.
Maskell babamı aradı ve bir jinekoloğa gitmem gerektiğini söyledi, ona Doktor Christian Richter'ı önerdi.
Maskell a appelé mon père et lui a dit que je devais voir un gynécologue, qu'il connaissait un certain Dr Christian Richter.
Jinekoloğa gidip koltuğuna uzandığımda bacak destekleri vardı.
La première fois, je suis montée sur la table d'examen. Il y avait les étriers.
- Jerry jinekologa çağrı bırak.
- Jerry? Appelle l'obstétrique.
Bir kadın için jinekologa gitmekten daha utanç verici bir şey yoktur.
Rien n'est plus humiliant pour une femme qu'une visite chez le gynécologue...
Yıllardır erkek jinekologa gitmemiştim.
J'ai toujours consulté des femmes
Ameliyathaneye, jinekologa,... şef doktora ve neonatoloji uzmanına ihtiyacımız olduğunu söyle.
Il nous faut un bloc, un obstétricien et une réa néo-nat.
Yapamam, Bruno'ya, Jinekologa gideceğimi söylemiştim.
Je ne peux pas, je l'ai dit à Bruno J'ai dû aller chez le gynécologue.
Jinekologa çağrı bırak ve şef doktoru çağır.
- D'accord. Bipez l'obstétrique.
Tamam. Rita bunu jinekologa gitmiş olarak say.
Bon, Rita, considère ça comme une petite visite chez le gynéco.
Ama rahim taraması için jinekologa gittiğini söyleyince hemen sustu.
Je lui ai dit que tu étais chez le gynéco.
Merkezin jinekologa ihtiyacı var, ama ne zamandır oylama yapmıyoruz? Merkezin jinekologa ihtiyacı var, ama ne zamandır oylama yapmıyoruz?
On a besoin d'un obstétricien, mais pourquoi on ne vote plus?
Onu üç ay önce jinekologa kendim götürdüm.
Je l'ai emmenée chez le gynécologue - il y a environ trois mois.
Bana söylemeden onu jinekologa götürüyorsun.
Tu l'as emmenée chez un gynécologue sans me prévenir.
Şu adama da bakın. Yarı lisanslı bir Jinekologa olgunun ne olduğunu söylüyor.
Il explique ce qu'est un fait à un gynéco semi-diplômé.
Jinekologa gittin.
Tu as vu des cabinet de gynécologue.
- Evet, kendi icadım. Jinekologa gittiğim zaman aklıma gelmişti.
Oui, j'ai eu l'idée chez mon gynécologue.
Kadının biri jinekologa gitmiş. Doktor demiş ki : " Koltuğa çıkın,..
Une femme va chez le gynéco :
Haddie'yi jinekoloğa götürdüm.
Génial.
Az önce jinekologa gittim de bebek üçüncü üç aylık dönemde ve kafası 15 santim büyüklüğünde.
On revient de chez le médecin. Troisième trimestre, sa tête fait 15 cm de large, et ta sœur a un petit vagin.
Model olan eski kız arkadaşıma ve lezbiyen bir jinekologa güveniyorum da söylüyorum. Ben ne yaptığımı tam olarak biliyorum. Yani sorun sende olsa gerek.
Mon ex, le mannequin, et une gynécologue lesbienne disent que je sais exactement ce que je fais, ça doit venir de toi.
Genç bir kızım var yarın jinekologa götüreceğim ve sana söylüyorum...
- Norman... - Ne m'interrompt pas!
Hiç aklına gelir miydi Joy'un bir jinekologa gidemeyecek kadar utangaç olduğunu Melanie'nin de mutfağı temiz tutmakla uğraştığını?
Donc vous pouvez comprendre qu'avec ça, Joy était trop gênée. pour aller au cabinet du gynécologue,
Janine Rachael'i jinekologa götürmüş.
Janine a emmené Rachael voir une obstétricienne.
Jinekologa gidiyoruz!
On va chez le gynéco!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]