Joanna traducir francés
861 traducción paralela
- Deli bir kuzen Joanna varmış.
Il y a une cousine Joanna qui est vraiment folle.
Adınız Joanna Selby. 25 yaşındasınız.
Votre nom est Joanna Selby. Vous avez 25 ans.
- Adım Joanna.
- Mon nom est Joanna.
Joanna?
Joanna?
Mantıklı bir adam olsaydım Joanna, ne yapardım?
Si j'étais un homme raisonnable, Joanna, Qu'est-ce que je ferais?
Bundan da çok, Joanna.
Plus que cela, Joanna.
Sen benim karımsın, Joanna.
Vous êtes ma femme, Joanna.
Ben Joanna Harrington.
Joanna, nièce du Prof.
Affedersin. Bu Bayan Joanna Harrington.
Mlle Joanna Harrington.
Bu da Bayan Joanna Harrington.
Mlle Joanna Harrington.
Bak Joanna, sana benim hakkımda bir şey söyleyeyim.
Laissez-moi vous parler de moi, Joanna.
Galiba Joanna'yı dinlememek benim suçumdu.
J'aurais dû écouter Joanna.
Joanna Prentice olacağım.
Joanna Prentice... ce sera mon nom.
Joanna size anlattı herhalde.
Je crois comprendre que Joanna a déjà dévoilé la grande nouvelle.
Hawaii'de tanışmakla kalmadık, birlikte bolca zaman geçirdik.
Joanna et moi ne nous sommes pas simplement rencontrés, à Hawaii. Nous avons passé beaucoup de temps ensemble.
Joanna annesine hemen söyledi. Haberi size alıştıra alıştıra söylemenin bir yolu olabileceğini düşünmüştüm.
Joanna l'a dit à sa mère, dés qu'elle est entrée... et j'ai eu l'idée stupide, que peut-être... il y aurait une façon... plus douce de vous l'apprendre.
Joanna söyleyince annesi ne dedi?
Qu'a-t-elle dit, quand Joanna le lui a appris?
Annen çok güzel bir kadın Joanna.
Elle est belle, Joanna.
Joanna bunu bilmiyor ve bilmemeli de.
Joanna ne le sait pas, et je ne vois pas pourquoi elle devrait le savoir.
Joanna geleceğimizin belirlendiğini düşünüyor ama hiçbir şey kesin değil.
Joanna pense qu'elle s'est engagée... et que tout notre avenir est réglé... mais il n'y a pas vraiment d'engagement.
Biz ne dersek diyelim evleneceğinizi söyledi.
Joanna dit vous allez vous marier, quoi qu'on en pense.
Ama iki hafta önce Joanna'yı tanımıyordum.
Mais il y a deux semaines... je n'avais pas rencontré Joanna.
Joanna ikinize de çok yakın.
Joanna vous est très proche, à tous les deux.
Joanna, sana söylemiştim. Ailem, seni...
Je t'avais dit, mes parents, ils ne- -
- Bana Joanna diyor.
Il ne m'appelle que Joanna.
Matt Drayton bu şehirde önemli bir şeyi temsil eder.
- Euh, Joanna. Vous venez juste de les rencontrer, mais croyez-moi sur parole. Matt Drayton représente vraiment quelque chose, dans cette ville.
Anne, baba, bu Joanna Drayton.
Maman, Papa, voici Joanna Drayton.
Joanna, annem, babam.
Joanna, mon papa et ma maman.
- Bana Joanna deyin.
S'il vous plait, appelez-moi Joanna.
Joanna'nın ailesi için zor oldu, sizin için de öyle.
C'est dur pour les parents de Joanna, et je suis sûr que ce sera dur pour vous.
Joanna'nın senden ayrılmayacağını söyledi.
Elle dit que Joanna ne te laissera jamais partir.
Joanna?
Joanna!
Tabii ki, Mark'ın eskiden benim favori sevgilim olduğunu biliyorsundur.
Joanna, Mark vous a dit qu'il était mon flirt favori.
Joanna ile neredeyse iki yıldır evliyim.
Je suis marié depuis deux ans.
Joanna, az önce olanlar ile ilgili kötü hissetmeni istemem.
Ne prenez pas mal ce qui vient de se produire.
- Bence önemli, Joanna.
Ça en a beaucoup.
Oh, yine mi, Joanna!
Tu ne vas pas recommencer!
Joanna, saatin.
Joanna, ta montre.
Joanna, seni seviyorum.
Joanna, je t'aime.
Pekala, eğer hazırsak direksiyon başında Joanna ve Muhteşem Catherine de yardımcı pilot.
Bon... nous sommes prêts Joanna prend les commandes avec la grande Catherine pour co-équipière.
Anne, Joanna'nın bana bakmasını istemiyorum.
Je ne veux pas que Joanna me regarde.
Joanna, bir şey söyleyebilir miyim?
Je voudrais vous dire une chose.
Joanna, sana teşekkür etmeliyim.
Grâce à Joanna.
Joanna'dan hoşlanmadığını sanıyordum, baba.
Je croyais que t'aimais pas Joanna.
Tabii ki Joanna'dan hoşlanıyorum.
Mais si, je l'aime.
Şimdi, beni dinle.Joanna'nın neler hissettiğini gözünde canlandırmaya çalış.
Que va penser Joanna?
- Orada mısın, Joanna?
Es-tu là, Joanna?
Joanna McCoy da kutsal kitaptaydı.
Tous les événements devaient correspondre à la chronologie de la franchise et des diverses séries.
- John ve Joanna'ya.
John et Joanna.
- John ve Joanna'ya.
- A John et Joanna.
Joanna ve ben.
Joanna et moi.