English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ K ] / Kaka

Kaka traducir francés

983 traducción paralela
Ne oldu? Kaka adamlar seni beklememiş mi?
Les méchants ne vous ont pas attendue?
Yerinde olsam hindin için endişelenirdim yoksa Gray seni ite kaka götürecek.
Á ta place, je me ferais du souci pour le coucou que Gray et toi pilotez,
Sen dachshund değilsin, ve asla olmayacaksın. Hayır, hayır, hayır. Dachshund... kaka.
Tu n'es pas un basset et tu ne le seras jamais.
Yani o güvercinin, adamın kafasına kaka etmesini istiyorsunuz?
Vous voulez que ce pigeon fasse ses besoins sur cet homme?
Ben de kaka esprilerinin ekseriyetine şiddetle itiraz ediyorum.
Moi aussi, je proteste énergiquement contre la réapparition de blagues faciles sur le caca.
Ya da yeni Kaka Makinesi.
Ou la machine à caca.
- Kaka mı?
- Le caca?
Hayır, "kaka" yapıyorduk denir.
D'abord, on fait caca.
Kaka!
Une crotte!
"Sana kaka yapışıyor mu?" Demiş Ayı.
Et l'ours demande au lapin :
O Rus şairin, sizin programınızda iltica ettiğini ( defect = kaka yapma ) hatırlıyorum.
Je me souviens de ce poète russe qui s'était lâché sur scène.
Hangi cins köpek nasıl kaka yapar biliyorum.
Je commence à savoir quel genre de crotte va avec chaque chien.
- Asla halının üzerine kaka yapmazdı.
- Il ne faisait jamais de saletés sur le tapis.
Hırsız gibi ite kaka götürdüler.
Ils l'ont bouclé comme un voyou.
"Ka" diye başla, şeydeki gibi... "kaka".
Non, tu as un son en "r", lá, comme... comme "merde".
Köpeğin kaka yapmasını izlemek için gün doğana kadar ayakta kaldın.
Debout à l'aube pour regarder un chien faire caca.
- Kaka mı yapıyor?
- Il fait ses besoins?
Kaka.
Popo.
Bana ne. Ben o şeye kaka yapmam.
Ils peuvent toujours causer.
Kaka ve çiş mi yiyor?
Il mange le caca et le pipi?
Ama kaka ve çişini yemesi?
Mais manger le caca et le pipi?
Ben de kaka yaptım.
Moi j'ai fait caca.
Oh. Bebek bezleri ve kaka.
Des couches et du popo.
Kaka suratlı.
Ah, oui, machin-truc.
Dün akşam yemekteydim ve tam tatlımızı yerken 4 yaşında bir kız çocuğu oyuncak trenini sürükleyerek içeri girdi. Trenin üstünde taze bir kaka vardı.
J'étais invité à dîner, hier, et au pudding, une gamine de quatre ans est arrivée poussant un chariot avec dessus, toute fraîche, une crotte.
Apartmanımda, bir çok insan köpeklerini gezdirir ve devamlı onları ellerinde küçük kaka çantaları ile görüyorum ki bana göre bu insan hayatının en düşük seviyesi.
Plein de gens promènent leur chien, et je les observe avec leur sac à crottes. Il n'y a rien de plus bas en ce monde.
Kaka mı yaptınız?
Vous avez fait caca?
Kaka yapmışsınız!
Vous avez fait caca!
- Büyük bir kaka yapmışız!
- On a fait un gros caca!
Büyükannem, sağlıklı olmanın yolunun günde bir defa kaka yapmaktan geçtiğine babamı ikna etmişti.
Ma grand-mère avait convaincu mon père que la santé venait en chiant.
"Büyükannem sağlıklı olmanın yolunun..." "... günde bir defa kaka yapmaktan geçtiğine babamı ikna etmişti. "
"Ma grand-mère avait convaincu mon père que la santé venait en chiant."
Yaptığım kaka, sanki savaştan dönmüşüm gibi, onu gururlandırdı.
La marde le rendait fier comme si je revenais de la guerre.
Şey gibi.. İki küçük kaka parçası..
on dirait deux petit tutus.
Ticaret Odası, kaka fabrikamda taklalar atıyor!
La Chambre de Commerce fait des galipettes dans mon usine à chocolat.
Küçük mutlu kuş, eline küçük mutlu bir kaka bıraktı.
L'heureux petit oiseau bleu a laissé un joli petit doo-doo sur votre main.
Sonra ite kaka geniş bir koridordan geçirilerek... kapılarında Davut'un Yıldızı... ve "Banyo ve Soluma Odası" yazısı bulunan binalara doldurulmuşlar. SS'ler onlara sabun vermiş.
Ensuite, ils les ont conduits à travers un long couloir... dans des bunkers avec des étoiles de David sur les portes... et des écriteaux disant "bains et inhalation".
Ayakkabına kaka bulaşmış.
Vous avez marché dans la...
- Yine kaka çıktı! - Dışkıya kaka dedi.
II a appelé la marde "caca"!
Evet, her yere kaka saçarak tüm dünyayı şoka sokacağım.
Je vais envoyer du caca partout.
Marcel, ayakkabıya kaka mı yaptın?
Marcel, tu as fait caca dans la chaussure?
- Ayakkabıma kaka yaptı.
- Il a fait dans ma chaussure!
Bende çok kaka yapıyorum.
Ah, bon? Moi, je chie trop.
Hayır, ben çok kaka yapıyorum.
Non. Je chie trop!
Kaka eşeğin kıçından çıkıyor.
Elle a des bulles au cul', cette crapule de mule.
Kaka yapacakları yeri öğrenmeliler.
Et leur apprendre à pas faire caca partout.
" Dachshund... kaka.
" Basset, pffft.
Kaka si traka ka mookni.
Trouvez-moi à boire.
Kaka si tracka si mookni, nasda.
De l'alcool!
Bir ayıyla bir tavşan kaka ediyorlarmış.
Un ours et un lapin sont aux WC.
- Kaka. - Ne?
- Quoi?
Duvarları görüyor musun ahbap. Kaka gibi boyatmışlar!
Elles ont des tableaux...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]