English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ K ] / Kanıtla

Kanıtla traducir francés

1,124 traducción paralela
Beni öldürmek için gelmedim diyorsun, şimdi kanıtla.
- Pas question! - Vous ne voulez pas me tuer? Prouvez-le.
Bana onu sevdiğini kanıtla ben de yaşamasına izin vereyim.
Prouve-moi que tu l'aimes et je le laisserai vivre.
- Kanıtla.
- Prouvez-le.
Eğer Larry'i gerçekten seviyorsan kanıtla ve bugün oğlunu geri al. Çüş!
Si vous aimez vraiment Larry, prouvez-le et vous le reverrez aujourd'hui.
Bu kanıtla, Leyton'u yaptığından vazgeçmesine ve birlikleri geri çektirmesine zorlayabilirsiniz.
Vous pourriez le contraindre à démissionner, à rappeler ses troupes.
Eğer Ferengi değilsen, Kanıtla!
- Si vous n'êtes pas ferengi, prouvez-le!
Bana olan inancını kanıtla, Antheus. Bana onun herşeyin üstünde olduğunu kanıtla.
Prouve-Moi ta foi, prouve-Moi qu'elle est plus forte que tout le reste.
Bunu kanıtla.
Prouve-le.
Öyle mi? O zaman kanıtla göt kafa.
Prouve-le, pauvre nul.
Dediler ki, "Kanıtla şey olmadığı..."
Et ils m'ont dit : "Prouve que tu es..."
Dediler ki, "Kanıtla şey olmadığı..."
Ils ont dit : "Prouve que tu es..."
Hadi, sözlerini kanıtla.
Allez, c'est reparti.
Ve ben de bu mektubun kanıt olarak kabul edilmesini istemiyorum. Sadece tanığın, Tennessee'nin kanıtla ilgili yasalarından 612 nolu yasaya göre bu mektubu okumasına izin verilmesini istiyorum.
Je n'exige donc pas de la verser au dossier, mais j'en demande lecture au témoin, selon l'article 6, alinéa 12, pour lui rafraîchir la mémoire.
Kanıtla.
Prouvez-le!
Annene hata yaptığını kanıtla.
Prouve-lui qu'elle a tort.
- Kanıtla o zaman. - Bobby, hayır.
Alors, montre-le-moi.
Ve burası insanların jüri odasına dönüp "Kanıtla" dediği bir ülkedir.
C'est un pays où les gens qui forment un jury disent : "Prouvez-le."
Suçu kanıtla.
Prouvez qu'il y a eu crime.
Ve bunu ta ki biri çürütülemeyecek ve inkar edilemeyecek bir kanıtla karşılarına dikilene kadar da kabul etmeyeceklerdir.
Et ils ne l'admettront que si quelqu'un les confronte avec des preuves indéniables.
Ve onlara Ajan Mulder hakkında yalan söylemeye hazır olduğum gibi onların karşısına kanıtla çıkmaya da hazırım.
De même que je suis prête à leur mentir au sujet de Mulder, je suis décidée à leur présenter des preuves.
Birçok defa beni sevdiğini kanıtla dedin ve kanıtladım.
Tu demandes "des preuves". "Prouve-moi que tu m'aimes."
-... paraysa bunu kanıtla. Onları bırak.
Vous voulez l'argent, relâchez-les.
- Kanıtla! Seni öldürmeme yardım et.
Aide-moi à te tuer.
Kimle konuştuğunu sanıyorsun? Silah koyup, düzmece kanıtla kurtaracağın bir polis değilim ben.
Ecoute... je ne suis pas un de ces flics qui se couvrent en magouillant.
Axel kanıtla. Evine git ve geri zekalı ol.
Rentre chez toi et fais le débile.
Okuduğun herşeye inanma. E kanıtla o zaman olmadığını.
Tu ne vas pas croire ces conneries.
Bana bir iyilik yap ve yanıldığımı kanıtla.
Tâche de renverser la vapeur.
Kanıtla o zaman. Ben buradayken içmeyeceksin.
pas d'alcool.
- Bu doğru değil. - O zaman kanıtla.
prouvez-le.
Öyleyle kanıtla.
Alors, prouve-le.
Kanıtla.
Prouve le.
Kararının haklılığını kanıtla.
Justifiez votre décision.
Hala fiziksel kanıtla bunu bağdaştırmakta zorlanıyorum.
J'ai encore du mal à réconcilier les faits et les preuves tangibles.
Kanıtla bunu.
Il faudrait que tu me le prouves.
Şiddetin nedenini göster ve artık yok olduğunu kanıtla.
Trouvez la cause de sa violence et démontrez-lui qu'elle a disparu.
Kanıtla bakalım - Birini hipnotize et. - Evet!
Hypnotise quelqu'un.
Tanrının bizim beraberliğimizi kutsayacağını bana kanıtla bizim birbirimizden yaratıldığımızı söyle, Meir.
Permets-moi de te prouver que Dieu bénit notre union, que nous sommes faits l'un pour l'autre, Meïr.
- Kanıtla.
- Admettez-le.
Kanıtla!
Admettez-le!
Öyleyse yanıldığımı kanıtla, Scully.
Alors, prouve-moi le contraire.
Kanıtla.
Prouvez-le.
Öyleyse kanıtla...
Alors, prouve-le!
Öyle mi? Kanıtla.
Ouais, alors prouve le!
Schillinger'ın yaptığını söylediğimde, "Kanıtla" diyorlar.
Si je dis que c'est Schillinger, ils voudront des preuves.
- Kanıtla.
- Prouve-le.
Kanıtla.
Prouve-le!
Kanıtla.
Barry a peut-être tort?
Kanıtla.
- Prouve-le.
Kanıtla!
- Prouve-le!
Söylediklerinin doğru olduğunu kanıtla.
- La preuve que vous dites la vérité.
Kanıtla, haydi!
Fais-moi voir!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]