Larrabee traducir francés
139 traducción paralela
Yıllık altı metrelik yat yarışlarının arifesinde..... 30 yıldır yaptıkları gibi, bu yıl da... Larrabee'ler bir parti veriyorlardı.
C'était la veille de la course annuelle de yachts de 6 mètres, et, comme le voulait la tradition à Long Island depuis trente ans, les Larrabee donnaient une soirée.
Larrabee'lerin partisinin gecesi hiçbir zaman yağmur yağmazdı.
Il ne pleuvait jamais pour la soirée des Larrabee.
Larrabee'ler buna izin veremezlerdi.
Ils s'y seraient opposés.
Toplam dört Larrabee vardı - baba, anne ve iki oğul.
Les Larrabee étaient quatre en tout, le père, la mère et les deux fils.
Maude ve Oliver Larrabee 1906'da evlenmişlerdi. Düğün hediyeleri arasında New York'ta bir ev..... ve hafta sonları için bu malikane vardı.
Maude et Oliver Larrabee s'étaient mariés en 1906, et parmi leurs nombreux cadeaux de mariage il y avait un hôtel particulier à New York et ce domaine pour les week-ends.
Büyük oğul Linus Larrabee Yale Üniversitesi'nden mezun oldu. Sınıf arkadaşları onu Yale'e..... 50 milyon dolar bağış yapması en muhtemel kişi seçtiler.
Linus Larrabee, le fils aîné, est diplômé de Yale, où ses camarades de classe l'ont élu l'homme le plus à même de faire don de 50 millions de dollars à son université.
Larrabee'lerin arasında yaşam güzel bir şeydi. Long Island'da Cennet'e bu kadar yaklaşılabilirdi ancak.
La vie était belle chez les Larrabee, on ne pouvait pas être plus près du paradis à Long Island.
David Larrabee için not.
Note de service inter-bureaux, Linus Larrabee pour David Larrabee.
Sevgili David, 30 Broad Street, New York adresinde bulunan Larrabee..... lndustries şirketinin küçük ortağısın.
Cher David, c'est pour te rappeler que tu es un associé subalterne de Larrabee Industries. Nos locaux se trouvent au 30 Broad Street, New York.
Bu sana uygun değilse, emekli olup emekli maaşını alabilirsin.
Si cela ne te convient pas, tu es libre de prendre ta retraite grâce au Plan Retraite Larrabee.
"David Larrabee yine evleniyor."
- Quoi? " Les cloches nuptiales sonnent encore pour David Larrabee.
- Peki Bay Larrabee.
Oui, M. Larrabee.
Larrabee Plastik firması hazır.
On met en place Larrabee Plastics.
Planlar Larrabee İnşaat'ta.
Les plans sont prêts chez Larrabee Construction.
Larrabee Nakliyat bu iş için dokuz yeni gemi aldı.
Larrabee Shipping a acheté neuf cargos de plus pour gérer les transports.
Özür dilerim. Bn. Larrabee'yi berbere götürmem gerekti.
Navré de t'avoir ratée, Sabrina, mais j'ai dû emmener Mme Larrabee chez le coiffeur.
Hala David Larrabee o. Ve sen hala şoförün kızısın. Ve hala aya ulaşmaya çalışıyorsun.
Il est toujours David Larrabee, et tu es toujours la fille du chauffeur, et tu voudrais toujours la lune.
- İyi akşamlar Bn. Larrabee.
- Bonsoir, Mme Larrabee.
David çok iyi.
David a été adorable, Mme Larrabee.
Bütün Larrabee'ler çok iyi insanlardı demiyorum.
Je ne dis pas que tous les Larrabee sont des saints.
Thomas Larrabee korsandı. Benjamin Larrabee köle tüccarıydı. Joshua Larrabee tren soyarken vurulmuştu.
Un certain Thomas Larrabee fut pendu pour piraterie, un autre Benjamin Larrabee était négrier, et mon arrière-grand-oncle Joshua Larrabee s'est fait descendre dans l'Indiana pour le braquage d'un train.
Ama hiçbir Larrabee senin bu akşam davrandığın gibi davranmamıştır!
Mais aucun Larrabee ne s'est jamais comporté comme David Larrabee ce soir!
Annem baş ağrısıyla yatağına çekilir. Babam kafayı çekip beni..... Larrabee bakır madenine göndermekle tehdit eder.
Mère ira au lit avec une migraine et le dernier Mickey Spillane, et père se soûlera et fumera six cigares Coronas et menacera de m'exiler au Montana chez Larrabee Copper,
Larrabee Sülfür yönetim kurulu toplantısına gelemiyorum. Plastik işinde sorun çıktı. Yazdınız mı?
Impossible d'assister à la réunion de Larrabee Sulphur à cause d'un léger contretemps avec Larrabee Plastics.
Yönetim kurulu toplantısını açıyorum.
La réunion du conseil d'administration de Larrabee Industries va commencer.
Saat 7 : 35, Bay Larrabee.
Il est 19 h 30, M. Larrabee.
Özür dilerim, Bay Larrabee.
Je suis navrée, M. Larrabee.
Babam paramı kesip beni Montana'da..... Larrabee Bakır madenine yollamaya çalışacak.
Ne voyez-vous pas? Père va tenter de me couper les vivres et m'envoyer chez Larrabee Copper, à Butte dans le Montana, et on ne veut pas aller là-bas, n'est-ce pas?
Önce, Larrabee Nakliyat'ta Brunson'ı arayın.
D'abord, appeler Brunson de Larrabee Shipping.
Thomas Fairchild'a 1.000 tane Larrabee adi hissesi aktarın.
Puis, transférez à Thomas Fairchild 1000 parts de Larrabee Common.
1.500 tane, tercihli Larrabee hissesi olsun.
Faites 1500 parts, Larrabee Preferred.
Evet, Larrabee Binası, ama yukarı çıkmayacağım.
Bon. C'est l'immeuble des Larrabee. Mais je ne monterai pas.
Yemek rezervasyonunu iptal ettim.
J'ai annulé votre réservation, M. Larrabee.
Sayın Linus Larrabee beni Paris'e götürüyor.
Linus Larrabee, monsieur, m'emmène à Paris.
İyi geceler, Bay Larrabee.
Bonne nuit, M. Larrabee.
- Bay Larrabee?
- M. Larrabee?
Larrabee Nakliyat'ı arayın.
- Oui. D'abord, appelez Larrabee Shipping.
Larrabee İnşaat fabrika inşaatını durdursun.
Ensuite, appelez Larrabee Construction, qu'on arrête les travaux de l'usine.
- Birleşmeyi iptal ediyoruz.
On annule le mariage Larrabee Plastics.
Babamın, Bay Tyson'un..... ve Bn. Elizabeth Tyson'un bu ofise gelmelerini istiyorum.
Ensuite, je veux voir M. Larrabee père, M. Tyson et mademoiselle Tyson dans ce bureau au plus vite.
David Larrabee adına değiştirin.
Faites le changer au nom de M. David Larrabee.
Ne matrak. Linus Larrabee, yanmayan, kavrulmayan, erimeyen adam..... 20 milyon dolarlık işi çöpe atıyor.
Le plus drôle, Linus Larrabee, l'homme qui ne brûle pas, ne fond pas, balance tout à coup un contrat à 20 millions de dollars par la fenêtre.
Gazeteler bir Larrabee'nin şoförün kızıyla evlenmesinin..... ne kadar iyi ve demokratik olduğunu yazacaklardı.
Les journaux et tout le monde aurait dit : "Comme c'est démocrate " de la part d'un Larrabee d'épouser la fille du chauffeur. "
İşte tuz ruhu.
Voici l'ammoniaque, M. Larrabee.
Larrabee-Tyson birleşmesini onaylamak için burada bulunuyoruz.
Comme vous savez, messieurs, nous sommes ici pour signer le mariage de Larrabee-Tyson.
Elizabeth, maalesef... nişanlın David Larrabee şu anda... geç kalmış durumda, her zamanki gibi.
Elizabeth, je n'aime pas devoir vous annoncer la nouvelle, mais à cet instant précis, votre fiancé, M. David Larrabee... Est en retard comme d'habitude.
Diyor ki, Linus Larrabee, yani sen..... ve Sabrina Fairchild, yani o..... bugün kalkan Liberté vapurunda yanyana yerler ayırtmışsınız.
On dit ici que "Linus Larrabee..." C'est toi, n'est-ce pas? "... et Sabrina Fairchild... "C'est elle, n'est-ce pas? "... ont discrètement réservé deux chaises longues sur le Liberté. "
Linus Larrabee, finans büyücüsü, yönetim kurulu başkanı..... şoförünün kızıyla kırıştırıyor.
Linus Larrabee, magnat des finances, un homme distingué, directeur du conseil de Larrabee Industries mêlé à une aventure avec la fille de son chauffeur.
Peki Bay Larrabee.
- si on peut lui emprunter un bazooka. - Oui, M. Larrabee.
Büyüme. Evlilik. Şirket birleşmesi.
Haute finance, croissance, la cérémonie, un mariage, une nouvelle plaque chez Larrabee.
Bir kredi mektubu. Paris'te bir apartman. Bir araba.
Une lettre de crédit, un appartement à Paris, une voiture, 1500 parts de Larrabee Preferred pour votre père.