English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ L ] / Latina

Latina traducir francés

91 traducción paralela
Capannelle, Capannelle Pierluigi, Circonvallazione Latina 457.
Capannelle, Circonvallazione Latina...
Ertesi gün Romen yetkililer çürümeye yüz tutmuş cesedini incelesinler.
L'enquêteur de Latina te verrait le lendemain en état de décomposition avancée.
Latin'im diye bana dalaşabileceğini mi sandın?
Tout ça parce que je suis Latina?
Kadın olduğumdan mı, Latin olduğumdan mı bilmiyorum.
Peut-être parce que je suis une femme, ou une Latina.
Bir Latina'yı düzdüğünü bana ne zaman söyleyecektin?
Fallait dire que tu sautais une fille du coin.
Latin kız.
La Latina.
- Tanrım. Muhteşem Latin.
Splendide Latina.
Yine aynı Latin oynuyor onunla.
Ils lui ont donné la même Latina.
Kim ateşli bir Latino götürmek istemez?
Qui n'a pas envie de sauter une Latina sexy?
Kahretsin, Latin almışım!
Et merde, j'ai pris Latina!
Gel buraya, seni Hispanik güzeli.
Viens là, belle Latina. Espagne.
Birden Latincenin o kadar kötü olmadığını farkettim. ... Aprilia, Ardea, Pomezia`da dahil.
Soudain, Latina ne me semblait pas si mal ni Aprilia, Ardea, Pomezia.
Nasıl oldu da Latina`ya geldin?
Comment tu as atterri à Latina?
Susan Lucci'nin latin hali gibi.
On dirait Susan Lucci en latina.
İşin başında bir Latin varsa hiçbir hata olmaz.
C'est un euphémisme. On peut pas se tromper avec une latina aux commandes.
Latin hatunlara bir trenle ilişkisi olan birisinden bahsederek böbürleniyormuş.
Et il s'est vanté d'avoir participé à une tournante sur une latina.
Sosyoekonomik olarak konuşursam sen daha çok Latinlerin yaşadığı yoksul mahalledensin.
Socioéconomiquement parlant vous êtes plutôt une latina de banlieue.
Olağanüstü bir Latinsin.
Une sacrée latina fantastica.
Benim on ikide birim Latin kökenli, her halükarda da % 100 insanım, dolayısıyla böyle lafları tasvip etmiyorum.
Je suis un douzième latina, et même si je ne l'étais pas, je suis humaine, et je n'aime pas ce genre de commentaire.
İspanyol piliç te onların peşinden gitti.
La poulette latina les a coursés.
Mağazada gördüğüm Latin piliç.
Je viens de la voir. La latina du magasin.
Hey. Hey, işte o. Mağazadaki Latin piliç.
C'est elle, la latina du magasin.
Rehinci, dükkanı soyulduğunda Latin bir kadının da orada olduğunu söyledi.
Le prêteur sur gages a vu une latina durant le braquage
Peki... veya Santana hispanik veya Quinn hamile.
Bien sûr. Ou que Santana soit latina, ou que Quinn... soit enceinte.
O güzel Latin kıçı var sende.
Un beau cul de latina, vraiment.
Orada seni birkaç gece orospuları gibi kullanırlar.
Avec une mama latina sur le dos.
Yeni kız arkadaşını biliyorum. Yas tutma işini kısa kestin, sanırım. Küçük çikitanı, yavaş yavaş ve acı çektirerek öldüreceğim.
Je sais que ton deuil est terminé et que tu as une jolie petite amie, alors cette fois, ce sera long et très douloureux pour ta petite chérie latina.
Üniversite gazetesinde zaten ABHW'den Fuerza Latina'dan ve hakarete uğramış olabilecek bütün kadınlardan özür diledim zaten.
J'ai présenté mes excuses, dans le Crimson, aux Femmes Noires, à Fuerza Latina et à toutes les femmes de Harvard qui semblent s'être senties insultées.
Bardaki şu Latin'e baksana.
As-tu vu la latina au bar?
Neredeyse yattığın her Latin hatunun öldüğünün farkındasın, değil mi?
Tu sais que chaque Latina que tu te tapes finit morte?
Kocaman, güçlü Latin kulaklara sahip.
Avec ses grandes oreilles de latina.
Latin büyüsün kullanıyor.
- Pas encore. La magie latina-US...
Aynen öyle, siyah ve kahverenginin birleşimi falan.
Ouais, le black et la latina ensemble, la merde, quoi.
Şimdi burada olmanın sebebi, latin amerikalı kadın harekatı yapmak mı?
C'est pour ça que vous êtes là? Pour la jolie latina?
Sen benim İtalyan olmadığımı biliyorsun di mi yüzbaşı?
Je suis pas latina, vous le savez.
Bazen Latin birini de canlandırabilirim?
Parfois je peux me faire passer pour une latina.
Stevie, "Fantezi Latin Müziği Grubunu" kaybettiğimizi söyledi.
Stevie me dit que nous sommes en train de perdre "l'extravaganza latina".
"Fantezi Latin Müziği Grubu" nu kaybettin.
Tu as perdus Extravaganza Latina!
"Fantezi Latin Müziği Grubu" nu kaybettin ve grubun yerine başka bir şey koyman gerekiyor.
Tu as perdu extravaganza latina et tu as besoin de quelque chose pour la remplacer.
Latin kökenli olduğumdan genetik olarak zaten büyük bir dezavantajım var.
Je suis une latina. J'ai un sévère désavantage génétique.
Annesi onu bir basina büyütmüs çocuklugu East Riverside'da geçmis yari Latin, bir sanatçi.
Elle a été élevée par une mère célibataire, elle a grandie à east riverside, elle est moitié latina, c'est une artiste.
Aynen. Açıkçası o aptal seksi Latin Amerikalı kadının seyahat cücesi ile evli olmasından şüphelendim.
Évidemment, j'étais sceptique que la latina gravement sexy soit mariée au gnome travelocity.
Bolita salonunda siyahi bir adamı vurmak cesaret ister.
Non. Si, tirer sur un Noir devant une boîte latina, il faut en avoir.
Babam ne derse desin koca popolu bir Latin hizmetçiniz varsa, ben de varım.
Peu importe ce que mon père a dit, si vous avez une gouvernante latina avec un cul monstrueux, je suis libre.
Zengin hödük! - Almanca, Rusça konuşuyorum. Çek dilini çok iyi biliyorum.
Je parle allemand, russe et je me débrouille très bien en tchèque, et il faut que je sois dans la seule ville où la moitié de la population est latina.
Her geçen yıl Latin müziği daha da yükseliyor.
Tous les ans, on parle de l'explosion latina.
Hispanik...
- Une Latina?
- Sen Latina`dan değilsin.
- Tu ne viens pas de Latina, hein?
Latina`ya hiç uğramadı.
Elle n'arriva jamais à Latina.
İspanyol.
- Une latina.
Sanırım aslında "Latin" deniyor.
Je crois qu'on dit "Latina".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]