Leaves traducir francés
39 traducción paralela
İşte böyle bir dürtü Walt Whitman'a "Çimen Yaprakları" nı yazdırmıştır. Her şeyle bağlantılı olduğun hissi aynı zamanda ölümle de bağlantılısın demektir.
C'est ce qui a inspiré Walt Whitman pour Leaves of Grass, ce sentiment d'être connecté avec toute chose, et donc connecté avec la mort!
Leaves of "Glass."
"Leaves of Glass".
Leaves of "Glass." çok iyidir.
C'est très bien "Leaves of Glass".
Kızıl Akçaağaç Yaprakları'nı çalın.
Jouez Red Maple Leaves. Et que ça saute!
" Beni ömrümün sonbaharında görebilirsiniz, aynı o sarı yaprakların, ya da hiçbir yaprağın, ağaçlardan sarkmadıkları dönem gibi
That time of hear thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few do hang
Ay'ın yüzeyindeki S.Y. cezaevinde mahkûm edileceksiniz.
Détenus à Dead-Leaves, la prison sur la surface de la lune.
- Yunanca Çimen Yaprakları.
"Leaves of Grass" en Grec.
Bütün yapraklar kahverengi Ve gökyüzü gri.
All... the leaves... are brown... All the leaves are brown. ( Toutes les feuilles sont marrons )
# Dead leaves and the dirty ground
# Dead leaves and the dirty ground
Demek buz hokeyi takımı Toronto Maple Leaves'in sahibi sizsiniz?
Donc, vous possédez l'équipe de hockey des Maple Leaves de Toronto?
Ve Scoffern "Bilim ve Halkın Sahipsiz Yaprakları" yazılarında...
"au lieu de devenir décomposé comme les autres corps morts." Et Scoffern, dans Stray Leaves Of Science and Folklore, écrit :
* Zorunda kalmak her günü yaprakların renginde geçirmek *
Having to spend each day the color of the leaves
ÇİFTE BELA
Leaves of Grass
* Ve geriye sadece *
♪ And leaves you with nothing, mister ♪
Bence Glee lise hayatının harikulade bir portresi ve lisedekiler neyle karşılaşıyorsa Glee de onu yansıtıyor.
Je pense que Glee est une incroyable représentation du lycée A quoi ça ressemble vraiment et ce que les enfant traversent. ♪ your autumn eyes have me falling like the leaves ♪
stand-up yapıyorum. Çocuklar, dinleyin. Ben leaves the States to break out in Paris.
Les gars, quand même, rendez-vous compte que Ben quitte les States pour percer à Paris!
♪ yaprakları kırmızıya çevirdiğinde ♪
♪ Turns the leaves to flame ♪
Yol Gezisi Nalbur!
♪ showin'off their silver leaves ♪
* O kutsal koridorları geride bıraktığımızda *
♪ leaves those holy halls ♪
"Leaves of Grass" ı gördün mü?
T'as vu "Feuilles d'herbe"?
# Olabilir mi bundan daha iyi bir açıklama?
Leaves something to be desired Does it take more explanation than this
# dünya o kadar bozulmuş ki bazen seni de soğutuyor #
The world is so broken and sometimes it leaves you cold
- Bir şey daha... - Çobanpüskülü yaprakları ve Noel Ağaçları. Michael Bublé!
Holy Leaves Christmas Trees, Michael Bublé!
Teşekkürler, Dai. Ve teşekkürler, , Falling Leaves.
Merci, Dai, et merci... les Falling Leaves.
Leaves of Grass.
Feuilles d'herbe.
* Yapraktan *
♪ That leaves ♪
Fallen Leaves pansiyonuna hoş geldiniz.
Bienvenue au Refuge de la feuille d'automne.
Ağaçların sonbaharda yapraklarını dökmesi gibi savruluyoruz biz de gölgeler de patikada el pençe divan.
♪ as crimson leaves fall from the trees ♪ ♪ as we roll ♪ ♪ and shadows bow on the path ♪
İkinizin de balkabağı kıyafetleri giyip birlikte "Autumn Leaves" i söylediğinizi düşünsene.
Imagine-vous chantant Autumn Leaves déguisés en citrouille...
Yapraklar usulca açıyor...
♪ And the leaves are sweetly blooming ♪
Ba-dum, ba-dum. It leaves a trail.
Ça laisse une trace.
# yapraklar değişti # # yaklaşıyorum... #
♪ leaves have changed ♪ ♪ Getting closer... ♪
"All the autumn leaves will fall away."
Toutes les feuilles d'automne vont tomber.
Eskiden kullanılan öbeklere örnek olarak "karetaso-doki" yi... 283 ) } O kim?
1054.508 ) \ frz32.29 } Dix Mille Feuilles 503.6 ) } Crépuscule 541.289 ) } L'heure du crime 292.689 ) } Tasokare Collection of Ten Thousand Leaves 148.601 ) } T { * \ fs80.571 } a { * \ fs81.143 } s { * \ fs81.714 } o { * \ fs82.286 } k { * \ fs82.857 } a { * \ fs83.429 } re
Autumn Leaves'i çekerken yaptığımız özel provaları hatırlıyor musun?
Bob, te souviens-tu de nos répétitions privées pour Feuilles d'automne?
Autumn Leaves'i çekerken aynen öyle olmuştu.
C'est exactement ce qui s'est passé dans Feuilles d'automne.
â ™ ª â ™ ª What is love â ™ ª â ™ ª If it just ups and leaves... â ™ ª â ™ ª What is love...?
♪ ♪ Qu'est-ce que l'amour? ♪