Ler mi traducir francés
217 traducción paralela
- Kenworthy'ler mi?
- Les Kenworthy?
Whitehead'ler mi? Pittsburgh'da yaşıyor onlar!
Les Whitehead renoncent à un autre mariage pour nous!
- Kettering'ler mi?
- Les Kettering?
SS, huh? SS'ler mi var?
S.S.?
Hannassey'ler mi?
Les Hannassey?
- Bunu SS'ler mi yazdı?
- Les SS ont écrit ça? - Oui.
- Comanche'ler mi?
- Des Indiens?
Rodriguez'ler mi?
Les Rodriguez?
- Biswanger'ler mi?
- Les Biswanger?
Listelenmişler mi, teyzem Glaudy'ler gibi.
La C.I.A. est dans l'annuaire?
Dalga geçiyorsun. Ochmonek'ler mi? Evet.
Vous vendez des princes Albert?
Şii'ler mi?
Les chiites?
Kafe 80'ler mi?
Le Café 80?
Bunlar Meyers Kavşağı'nın oradaki Ward Park yolunda oturan Davis'ler mi? Hayır, hayır, hayır.
C'est la famille Davis qui vit au-dessus de Ward Parkway près de l'école Myers?
- Sadece gay'ler mi?
- Seuls les gays?
Cutter'ler mi?
Chez Cutter.
- Yepyeni Mustang'ler mi? - Evet, efendim.
- Des Mustang tout neufs?
Dunleavy'ler mi?
Les Dunleavy
Bilemiyorum, benden en çok nefret eden, Atwell'ler mi, köpekleri mi?
Je ne sais qui me déteste le plus : les Atwell ou leurs chiens.
Bunlar Timberland'ler mi siyaha boyanmış?
Ce sont tes Timberland teintes en noir?
- Yeni Timberland'ler mi?
Des nouvelles Timberland?
- Fakir bir mahallede yaşıyordur. - Brady'ler mi?
- Pas étonnant, vu le quartier.
1600'ler mi?
17e siècle?
Ama yine de, sence onu Çinli'ler mi kiraladı?
Tu crois que c'est à cause du chinois?
Spanyel'ler güzel, rahat bir Bentley'e sahip değiller ama, değil mi?
- Un chien n'a pas de Bentley.
Howard'lar ve Berlick'ler geç mi gelecekler? Şey, hayır.
Où sont les Howard et les Berlick?
Apache'ler onların dostu olduğunu bize söylediler, değil mi?
Les Apaches sont leurs amis, non?
- Apache'ler adil mi davranıyor?
Un Apache loyal?
Komi'ler hakkında ne mi biliyorum?
Sur les rouges? Rien.
Değil mi, Barney? - Selam, Barney. Mutlu Noel'ler.
- C'était assez dur, mais nous avons géré.
Öyle mi? " kulak verin bir Soho Meydanına R'ler düşmüş dört bir yana
" Ecoutez-les a Soho Square, Avalant tous les H
- Witt'ler mi?
- Witt et sa fille.
Ev mi? Bir saate kalmaz Roma'daki bütün carabinieri ler seni arıyor olacak.
Dans une heure, les carabiniers seront à tes trousses.
- Rodriguez'ler geldi mi?
- Les Rodriguez sont là?
İyi Noel'ler. Buraya bunu söylemek için mi geldin?
Est-ce la raison de ta visite?
- 1400'ler, değil mi?
- Il date de 1400, n'est-ce pas?
Silah ceket altında, orada kalsın. - Cheyenne'ler mi?
- Des Cheyennes?
Egg'ler ve New York arasındaki otoyol, bir noktada demir yoluyla birleşir ve kısa bir mesafe birbirlerine eşlik ederler. Burada, Queens'de cüzdanını şişirmekte olan Dr. T J Eckleburg'ün panodaki gözleri yola gözcülük eder.
A mi-chemin entre Two Eggs et New York, la route rejoint vite la voie ferrée qu'elle longe, surveillée par les yeux du Dr J. Eckleburg, posés là par quelque oculiste blagueur pour grossir sa clientèle de quartier.
Nazi'ler ne demokratik değil mi huzur içinde işememize izin veriyorlar!
Mais s'ils pouvaient! Ces salauds ne sont pas assez démocrates pour nous laisser pisser en paix!
Scioli'ler parti mi veriyor?
Les Sciolis ont des invités?
Baban Nazi'ler aleyhinde yazılar yazıyordu, değil mi? Muhtemelen bu yüzden başı derde girmiştir.
Les écrits antinazis de votre père doivent être la cause de ses ennuis.
- Stucci'ler mi? !
- Les Stucci!
Bir saniye, anne, Garini'ler de mi orada olacak? Allahım.
Ça n'arrive pas souvent.
- 22'lik ler mi?
- C'est des.22?
Gerçekten mi? Bizimkiler schvartze'ler yüzünden taşınacağımızı söyledi.
Mes parents partent à cause des Schwartz.
Mid - 20'ler için geç değil mi?
Entre 25 et 30 ans?
70'ler ve 80'ler mi?
Les seventies et les eighties?
Peter, Hardy'ler üç kardeş değil. Gerçekten mi?
Il n'y en a pas eu de troisième.
DRD'ler Subay Sun'u hala Kat 2'de mi gösteriyor?
Les DRD signalent l'officier Sun au niveau 2.
Amish'ler gibi inşaat yapmak için eve dönmeniz mi gerekiyor?
Vous devez rentrer pour les foins?
Bu- - - 5O ler'de mi kaldı?
- Années 50?