English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ L ] / Lilian

Lilian traducir francés

164 traducción paralela
- Bence çok çekici.
Je préfère Lilian Russell.
Lilian'ı her zaman pembe odaya koyabiliriz. - Susan'ı da yeşil odaya koyabiliriz.
Mettons Lilian dans la rose et Susan, dans la verte.
- Tekrar hoşgeldin, Lilian.
- Bon retour, Lilian.
- Merhaba... Sen Lilian olmalısın.
Bonjour, ainsi vous-êtes Lilian?
- Ben de Lilian, öğrenciyim.
- Lilian, étudiante.
Bu, Ake. Bu, Lilian.
Voici Ake. et Lilian.
Lilian, söylediklerimi unutma.
Lilian, n'oublie pas de faire exactement comme je dis.
Ake, Lilian sana doğru yatıyor, sen aynen öyle duruyorsun, Ve onun bacaklarını omuzuna yerleştiriyorsun...
Ake, tu peux t'asseoir là-bas, pendant que Lilian se met dessous et met tes jambes sur ses épaules...
Gitta, sen Lilian'sın.
Vous êtes Lilian, Gitta.
Lilian, çok teşekkür ederim.
Lilian, merci beaucoup.
- Günaydın, Lilian. - Günaydın.
- Bonjour, Lilian Bonjour.
Valiyi ara.
Appelez Lilian Grey, l'assistante du Gouverneur.
Demek istiyorum ki... aleni değil.
- Lilian, je sais ce que je dis. - Pas de publicité
Hapishane yönetimi başkanının bu hapishaneye ait... her şeyi onaylaması bekleniyor.
Lilian le sait. Le Président du Conseil de la Prison... doit approuver tout ce qui concerne l'établissement.
Lillian Gray hatta.
Il y a... Lilian Grey au téléphone.
Dün gece Lillian'ı kendisi aradı.
Le Sénateur a appelé Lilian, hier soir.
- Lillian.
- Lilian.
Lillian yapabileceğini biliyorum.
Lilian... Je sais que tu peux le faire.
Lillian!
Lilian?
Arkadaş isterseniz sizi Lilian ile tanıştırabilirim.
Si vous avez besoin de compagnie, je peux vous présenter Lilian.
Hiç kimse böyle bir şey söylemez bıyıklarını burup, Lilian Gish'i tren vagonlarına bağlamadığı sürece.
Y a que le moustachu qui a ficelé Lillian Gish aux rails qui dirait ça.
Adı Lillian.
Elle s'appelle Lilian.
Rose, ben Lilian Thurman.
Rose, c'est Lilian Thurman.
"Lillian Miller" olmadığın sürece tabi.
À moins d'être Lilian Miller. C'est vrai.
Lillian'nın ailesi kendisine sürpriz bir İspanya gezisi ayarlamışlar!
Le mari de Lilian l'a emmenée en Espagne.
Lillian Miller bir keresinde okul kermesine 20 tane ev yapımı pasta yapıp getirmişti.
J'ai pas une minute à consacrer à mon corps. Lilian Miller... a cuisiné toute la journée pour amener des gâteaux à l'école.
Evet, LiIian Teyze'm için.
Ma tante Lilian.
LiIian Teyze'min cenazesi de göz kamaştırıcı oImaIı.
L'enterrement de tante Lilian doit l'être tout autant.
Şu anda LiIian Montrose'un ayini saat 3 iIe 6 arası.
On présente Lilian Montrose de 1 5 à 1 8 h.
Ama LiIian Teyzem devam etti.
Mais tante Lilian a tenu bon.
Bana güzel elbiseler giydirirdi.
Elle s'appelait Lilian.
Bayan Lillian Clark siz misiniz?
Vous êtes Mme Lilian Clarke?
Belki Lilian Dillard'ı alan Ridgeway'di.
C'est peut-être Ridgeway qui l'a récupérée.
Neden bana Henry ve Lilian Dillard'dan bahsetmiyorsun?
Que pouvez-vous me dire sur Henry et Lillian Dillard?
Biliyor musun, Lilian ile Brian evlerinin her odasında sevişmişler.
Grace devrait aimer. Sais-tu que Lilian et Brian ont fait l'amour dans chaque pièce de leur maison?
Şu an konuşamayacağım.
Bonjour, Lilian.
Lilian, benim eski bir arkadaşım.
C'est Lilian. Une vieille amie.
Lilian, yine mi sen?
Lilian, encore toi.
Demek Lilian'la Brian evin her odasında seks mi yapmışlar?
Ils ont fait l'amour dans chaque pièce, hein? Lilian et Brian.
Lillian onun başka birini daha öldürdüğünü düşünüyor.
Lilian pense qu'il peut être résponsable d'un autre décès.
Lillian o gece Emma'nın bir yüzük taktığını söyledi.
Lilian nous a dit qu'Emma portait une bague cette nuit là.
Düşündüğüm şey, Lillian'ı almaya gelen Patriot askeri için, tam burada, bugün bir "yarık" açılacak.
Voilà ce que je sais : il y a un rift ouvert aujourd'hui, juste là. Grâce au soldat venu chercher Lilian.
tam olarak bilmiyorum, fakat lilianın çok ikna edici olduğunu biliyorum.
Je ne sais pas vraiment quoi en faire. Mais nous savons que Lilian peut être persuasive.
Evet pekala Bakalım lilian adı hakkında ne biliyorsun?
Ah ouais? Et une personne appelée Lilian?
Depolama yerininden yarım blok uzakta İllian'ın, mangolu ziyaretçimizin, izinde
Sur une piste chaude, pour trouver Lilian, notre visiteur venue de Mongo.
- Onu görmeyi çok isterdim. - Peki.
Jim Brady, Lilian Russell...
Ama ilk önce paradan konuşalım çünkü bu sıralar çok seçeneğim var.
- Lilian Russell? - Oui!
İşin yürüme yöntemi böyle değildi.
Lilian Grey a l'autorisation du conseil...
Hayır, değil. Bunları size Lillian Gray'in ısrarı üzerine anlatıyorum... bazı sebeplerden dolayı size inandığı için.
Je vous dis pourtant, par égard pour Lilian...
İyi ki doğdun!
JO YEUX ANNIVERSAIRE LILIAN!
Lilian'dı.
C'était Lilian.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]