English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ L ] / Loıs

Loıs traducir francés

97 traducción paralela
Aşk şarkısı faydalı bir şarkıdır Hi Lili Hi Lili Hi Lo Hi Lo
"Une chanson d'amour est une chanson gaie, Hi-Lili, Hi-Lili, hi-lo."
Fırından yeni çıkmış istakoz Bayan Lora ve arkadaşları için.
J'vous apporte un tas d'écrevisses, Mlle Lo'a, pour vous et vos amis.
- Sırf senin için diktirdim.
- Je les ai fait mettre lø pour vous. - Oh?
Düşündüm o öyle şeyler yapmaz Lo Bey sırrımızı kimseye söylemez
Je suis certaine que frère Luo ne nous trahira pas.
İşte geliyor, toparlanmış ve yolculuğa hazır.
II est lø, paré pour le voyage.
"Tutte cosse sono lo stesso!" İçki sayısı aynı olsun her şey aynı olsun!
Même nombre de verres, tout pareil.
Lo Yang dışındaki Akçaağaç ormanında
Dans le bois d'érables qui bordait le vieux chemin de Luoyang.
Sonra Voyager 1 İo'ya yol aldı.
Voyager 1 s'est approché de lo.
Tek bildiğim, şu Lo Pan denilen tip, arkadaşları etrafta uçup, herkesi kesip biçerken, caddenin ortasında sisin içinden geldi ve orada dikilip, ağzından ışık saçarak, benim kamyonumla içinden geçmemi bekledi!
Je sais seulement que ce Lo Pan a débarqué de nulle part, pendant que ses copains volaient par-ci, par-là en massacrant tout le monde et qu'il a attendu peinard que je passe à travers lui - En crachant des flammes!
Charles'ın Loic'ten yakışıklı olduğunu biliyor.
Elle sent tres bien que Charles est plus beau que Lo'l'c
Loic'in yakışıklı olmadığını düşünmüyorum.
En tout cas pas moi Je ne trouve pas que Lo'l'c soit moche
Yakışıklı olsun ya da olmasın, Loic tipim değil.
En tout cas, beau ou pas beau, Lo'l'c n'est pas du tout le genre qui m'attire
Loic ile çocuklarımız olsa burunlarımız bir faciaya yol açardı.
Si nous avions des enfants avec Lo'l'c, nos nez s'additionneraient et ça serait effrayant
Lothario'nun kısaltılmışı.
Lo! Le diminutif de Lothario.
Lo, aramalısın, o monica selam, Monica, uykuda seslenirmisin? bay.
Un appel de la part de Monica.
"Hay anacuğunu, göfte ve karudes garışımı bir şeycükler yapın lo."
Putain, mélangez les Crevettes qui Pissent et les Couilles de Boeuf.
Kendisi ve hükümeti hakkında açılan komplo soruşturmalarına karşı Başkan Clark anavatanda sıkıyönetim ilan etti ve Mars'la Io'da da benzeri kısıtlamalar getirmesini emretti.
Du fait d'un complot possible contre le gouvernement... le président Clark a déclaré la loi martiale chez lui... et a donné à Mars et lo l'ordre de faire de même.
Adı Johnny Lo, 6 ay önce Canton'dan buraya taşınmış.
Il s'appelait Johnny Lo. Il est arrivé de Canton il y a six mois.
Anlaşılan Bay Lo ikisinden de biraz kullanmış.
M. Lo aurait bien eu besoin de tout ça.
Sadece bir ceset gördük, ama Johnny Lo'nun kızarmış vücudunda yanmayan tek şey gözleriydi.
Je n'ai vu que Johnny Lo, mais une seule chose n'avait pas brûlé : Son oeil de verre.
Küçük Lo kamptan sonra, doğruca son derece sıkı bir disiplini olan ve dini eğitim veren güzel bir yatılı okula gidecek.
Petite Lo va directement du camp au pensionnat... Avec une discipline sévère et un bon enseignement religieux.
Bak, buna bir son vermeliyiz.
Lo, il faut que ça s'arrête.
Torpidoya uzanır mısın?
Lo, ouvre la boîte à gants.
Lazanya katılaşmış fasulye Tavuk Lo Mein.
Des lasagnes, des fèves, du poulet chinois.
Lo'Laan, benim için endişelenmeyi bırakmalısın. Çok fazla çalışıyorsun.
Lo'Laan, arrête de t'inquiéter pour moi, tu te donnes trop de mal.
Bir kamikaze, Saint Lo adlı gemiye daldı. Gemi sığ bir kayalıkta battı. Ben ve altı asker, kazan dairesinde mahsur kaldık.
Un kamikaze a coulé le Saint Lo... me bloquant dans la chaufferie, avec 6 hommes.
Biraz daha çalış.
Du nerf Lo balai c'est merde
Wimp Lo, dikkatli olmalısın.
Lo la fiotte, prends garde.
Ping-I, nehirlerin tanrısı, Fei Lien, rüzgar tanrısı Yen Lo Wang, yeryüzünün tanrısı, and Chu-Jung, ateş tanrısı.
Ping-I, Dieu des fleuves. Fei Lian, Dieu du vent. Yen-lo-wang, Dieu de la terre.
Baal'ın lo'taur'ını, kişisel kölesini, bu bilgilerin çoğuna erişmek için kullanmış.
C'est par le lo taur de Baal, son esclave, qu'il a obtenu ces informations.
Lo'taur ona Baal'ın odasına erişim sağlamış.
Le lo taur l'a laissé entrer chez Baal.
Vurulmamış demek
Pas de blessures par balles! Lo.
Chen Lo'ya alıcısından daha iyi fiyat ver.
Il n'en tiendra pas compte.
"Küf Kokusu Pyrenees'de Başlar" gösterime girdiğinden bu yana 70 milyon hasılat yapmış.
Lo verde empieza en los Pirineos : 70 millions depuis sa sortie.
- Bakın, mahalleden Patty gelmiş!
Ça s'appelle le krav maga, et J-Lo l'utilise beaucoup. C'est "Patty from the block".
Anlaşılan seçeneklerim kömür madenciliği ve J Lo'nun iç çamaşırlarını elde yıkamayla sınırlıymış.
Mes choix se limitaient à travailler dans une mine ou laver à la main les sous-vêtements de J. Lo.
Pekala, tamam, eğer Lo'lah'a gidemiyorsak, başka kaçış yolları arayacağız.
D'accord, si nous ne pouvons pas arriver à temps jusqu'à Lo'Lah, nous allons chercher des itinéraires de sortie de secours.
Ben Lo'Lah'ı çağırırım, o bir delik açar ve hepimiz delikten çıkar gideriz.
J'appelle Lo'Lah, elle tire et crée une sortie pour qu'on s'enfuit.
- Lo'Lah'ı devre dışı bırakmış olmalılar.
- Ils ont dû désactiver Lo'Lah.
İşte bize Lo'Lahın tekrar çalışıp çalışmayacağını görmek için bir fırsat.
C'est notre chance de savoir si Lo'Lah est réactivée.
- Lo'Lah'ta mısın?
- Vous êtes dans Lo'Lah?
Arkadaşım üçüncü gelişinde hamile kaldı.
Mon amie Lo'I's est tombée enceinte au 3e rendez-vous.
Hayır, haklısın. J-Lo'yu kovmak zorundayız.
Vous avez raison, on va être obligés de virer J-Lo.
Colorado'lu bir kız yeni Jennifer Lopez olmaya çalışıyor!
Une fille du Colorado veut devenir la nouvelle J-Lo.
Kafayı acayip bulduğumda biri yerime geçer, adı Lo...
Quand je suis vraiment pété, j'ai un double qui s'appelle Lope. Qu'est ce qui ne va pas?
3 dakika içinde halletmiş tüm işini.
¿ Sabes lo que quiero decir? Il s'est fait l'appart'en 3 minutes.
- Lo, geçen dönem sınıfta kaldın.
Lo, tu as raté le dernier semestre.
Şimdi bak bakalım ne varmış.
Et maintenant, regardez sur quoi dort J. Lo.
Tıpkı Jenniper Lopez gibiyim Ve Rochelle yalancısın derse aldırma çünkü kendi kardeşi 50 pound'a bir japon balığı yedi ve çok fit biriyim bir keresinde bir stüdyoya gitmiştik ve çok kısa bir şortum vardı
Je ressemble à J-Lo. Si Rochelle dit le contraire, l'écoutez pas, son frangin a gobé un poisson rouge pour 50 balles.
A-mi-lo-i-doz.
A-m-y-l-o-i... d-o-s-i-s. "
J-Lo'nun yeni sevgilisi ondan telefonda ayrılmış.
Le nouveau beau de J-Lo n'aime pas parler au téléphono.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]