Mary stuart traducir francés
49 traducción paralela
Mary Stuart'dan hiç haber aldın mı?
Et Mary Stuart?
Mary Stuart gibi bir kız, bir askerle evlenmişse, bunları göze almıştır.
En épousant un marin, Mary était prévenue.
Thunder'a, Mary Stuart'ın gelmesini öner. Mesaj önemlidir.
Suggère Mary Stuart accueille Tonnerre.
Çok isterdik ama, Mary Stuart ve ben dans etmek üzereydik.
Merci, Mary et moi allions danser.
Çok tuhaf ama, Mary Stuart'la ben dans etmek üzereydik.
Curieux, mais Mary et moi aussi...
Mary Stuart'ı elinden kaçıran her erkek enayidir.
Quiconque laisse Mary s'échapper est idiot.
Ama şuna açıklık getirelim ki Mary Stuart ve ben evleneceğiz.
Mais sachez... que Mary et moi allons nous marier.
- Mary Stuart tekrar geldi, efendim. - Hay Allah.
Mary Stuart est revenue, Amiral.
Benim adım Mary Stuart Cherne.
Je m'appelle Mary Stuart Cherne.
Çok tatlısın, Mary Stuart Cherne.
C'est très aimable à vous, Mary Stuart Cherne.
Mary Stuart, bir müddet ormanda ava çıkmayacaksın.
Mary Stuart, tu n'iras pas chasser dans les bois pendant quelques jours.
Mary Stuart, bırak annen yapsın.
Mary Stuart, laisse faire ta mère.
- Mary Stuart.
- Mary Stuart.
Mary Stuart, sen benimle mutfağa kadar gel.
Mary Stuart, viens à la cuisine avec moi.
Mary Stuart, buraya gel.
Mary Stuart, viens ici.
Beni iyi dinle, Mary Stuart.
Écoute-moi bien, Mary Stuart.
Ne yapıyorsun, Mary Stuart?
Que fais-tu, Mary Stuart?
Mary Stuart, bugün neden suratın ekşi?
Mary Stuart, pourquoi fais-tu cette tête?
Menuniyetle Mary Stuart Cherne.
Rien ne me ferait plus plaisir, Mary Stuart Cherne.
Mary Stuart Cherne, bu adamı kendine eş olarak kabul ediyormusun?
Mary Stuart Cherne, voulez-vous prendre cet homme pour légitime époux?
Şimdi beni dinle, Mary Stuart Cherne...
Écoute-moi bien, Mary Stuart Cherne...
Mary Stuart nerede?
Où est Mary Stuart?
Mary Stuart en sevdiğim filmdir.
Mary Stuart est mon film favori.
İspanya, İngiltere Kraliçesi olarak Mary Stuart'ı görmeyi beklediğini açık açık söylüyor.
Les Espagnols désignent Mary Stuart comme la future reine d'Angleterre.
Mary Stuart'ın bir oğlu var.
Mary Stuart a un fils.
Neden herkes Mary Stuart'ı kullanarak bana eziyet ediyor?
Pourquoi me tourmente-t-on toujours à propos de Mary Stuart?
Yüzünü gizleme. Bir veliaht belirlenmediği sürece bu böyle devam eder. Bir veliaht doğursaydınız İskoçya Kraliçesi Mary'nin konuşacak sözü olmazdı.
- Tant que vous n'avez pas d'héritier. on ne parlerait plus de Mary Stuart.
Girişimimizin ruhunda ve yüreğinde Mary Stuart var.
Mary Stuart est le cœur et l'âme de notre projet.
Sussex ve Norfolk sahillerine iki ordu çıkarılacakmış. Mary Stuart serbest bırakılıp İngiltere tahtına geçirilecekmiş ve ben de idam edilecekmişim.
Deux armées qui débarquent dans le Sussex et le Norfolk. et je serai assassinée.
Bizim gerçek kraliçemiz Mary Stuart'dır!
Mary Stuart est notre véritable reine!
Mary Stuart ölmeli!
Mary Stuart doit mourir!
Mary Stuart ölmeli demek?
Mary Stuart doit mourir?
Ellerinde Mary Stuart'ın kendi el yazısıyla yazılmış mektuplar var.
Ils ont des lettres de la main de Mary Stuart.
İspanyalı Felipe, ortada geçerli bir neden olmadan savaş ilan edemeyecek kadar dindar bir adamdır. Mary Stuart'ın gizlice gönderdiği her mektubu ele geçirdim ama İspanya'nın benim bu mektupları okuduğumdan haberi olduğunu farkedemeyerek oyuna geldim.
Philippe d'Espagne est un fervent croyant qui ne déclarerait pas la guerre sans juste cause. mais sans savoir que les Espagnols les lisaient.
Bu defaki İngiltere Kralının kızı Mary Stuart'ın Amsterdam'a gelişi sebebiyle.
Vous rendez-vous compte de l'événement? La visite à Amsterdam de Marie Stuart, fille du roi d'Angleterre!
Mary Stuart Masterson.
Mary Stuart Masterson.
Watts, Mary Stuart Masterson değil miydi?
Je croyais que Mary Stuart Masterson était Watts.
Hayır değil. Mary Stuart Masterson modeli istemiştim. Kadın da Dorothy Hamill diye duymuş.
Au lieu de la coupe de Mary Masterson, j'ai eu celle de Dorothy Hamill.
Cüzdanımda 6 dolar ve Mary Stuart Masterson'ın fotoğrafı var... Hepsi senin.
J'ai 6 dollars et une photo de Mary Stuart Masterson dans mon portefeuille...
- Mary Stuart'ı diyorsun.
Mary Stuart.
Daha halefini açıklamamışken, İngiltere tahtı için çoğunluğun beklentisi ve bizim inandığımız kişi sizsiniz, Mary Stuart.
Tant qu'elle n'a pas nommé son successeur... Beaucoup soupçonnent, et pensent, que l'héritier légitime du trône d'Angleterre, c'est vous Mary Stuart.
Mary Stuart ile!
Marie Stuart!
Bense Mary Stuart'ım, İskoç Kraliçesi.
Je suis Marie Stuart d'Écosse.
Bunlar Mary Stuart için yapılmış.
Ils ont été faits pour Marie Stuart...
İspanya Prensi ve gelecekteki eşi Majesteleri Mary Stuart için taç töreni.
Au prince héritier de l'Espagne et à sa future femme, Sa Majesté Mary Stuart.
Tahtın varisi İspanya Prensi ve gelecekteki eşi Majesteleri Mary Stuart'a.
Pour le prince héritier d'Espagne et sa future mariée, Sa Majesté, Mary Stuart.
Onu savunmaya çalışma, Mary Stuart.
Ne le défendez pas, Mary!
İspanya Kralı, İskoçya Kraliçesi Mary, dört Fransa kralı, sekiz papa hepsi de ölmemi istedi ama işte buradayım.
Le roi d'Espagne, Marie Stuart, 4 rois français, 8 papes ont tous voulu ma mort. Mais je suis là.
İskoçların Mary'nin yakın arkadaşı Lady Lola ailesinin serbest kalınması karşılığında tutsağınız olmayı kabul etti.
- L'amie proche de Marie Stuart, Dame Lola, a accepté d'être votre otage, en échange de la libération de sa famille.