English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ M ] / Memento

Memento traducir francés

54 traducción paralela
Bir hatıra gibi.
un "memento mori" ( "Souviens-toi que tu es mortel" à vous de chercher!
Bana göre bu işekence ve cinayet kasetleri ona tıpkı bir çeşit ev yapımı porno hazzı verdiği için uzun süre muhafaza etti.
Je pense que le meurtre et la torture l'excitent Et ces films sont comme des vid Ž os de famille X pour lui Un memento qu'il peut garder apr  s le meurtre
Ölüm sembolün.
Un memento mori.
Ölüm işareti.
Memento mori.
Sonra Debora bu olayın kendisi için bir uyanış olduğunu söyledi. Eskilerin dediği gibi "Memento Mori."
Debora m'a dit après coup que ça l'avait brusquement réveillée, c'est ce que les gens appellent habituellement un "memento mori".
MEMENTO MORl.
C'est "Memento Mori".
MEMENTO MORl.
Memento Mori.
Bay "Memento" nasıl?
Au fait, comment va Memento?
Şu Memento olayına girelim olur mu?
On se fait un Memento, d'accord?
Memento mori.
Memento mori.
Öleceğini hatırlatan.
Memento mori.
Bir hatıra.
Un memento.
Memento mori, memento mori, memento mori...
Memento mori, memento mori, memento mori...
Dark Momento'da Raymond St. James yapmıştı.
- Quoi? Raymond St. James était dans Dark Memento.
"Wedding Crashers gibi bir şeydi, biraz da Memento gibi."
"Un mélange de Wedding Crashers et de Memento."
Bir de Akıl Defteri filmindeki gibi notlar falan tutmuşsun.
Ne fais pas confiance à Klaus. C'est chaque "memento" de toi.
Eski Romalılar buraya Memento Mori dermiş.
Les anciens Romains l'appelaient memento mori.
Tüm bu memento mori nin... tek bir uyarıcı mesajı var :
Tout ses memento mori... Un message qui donne a réfléchir...
Onun hayatı Memento filminin biraz orospu versiyonu gibi.
Sa vie est comme la version cochonne du film Memento.
Cidden Memento'nun orospu versiyonu varmış.
Regarde. Ils ont la version cochonne du film "Memento".
Ama iki kelime sürekli ortaya çıkıyor :
Mais deux mots continuent de revenir "memento mori."
"Memento mori." - Latince.
C'est du latin.
Ortaçağ Hristiyanları buna Ölüm Sembolü diyorlar. Bize ölümlü olduğumuzu hatırlatıyor.
Ce que les Chrétiens médiévaux ont appelé Memento Mori.
"Memento Mori." Bölgede terörist saldırısı planlıyorlar.
Memento Mori, il planifiait une attaque terroriste.
- Aylardır büyüyen "Memento Mori" tehlikesine karşı komiteyi uyarıyorum.
- Depuis des mois, j'alerte le comité sur la menace croissante qu'est Memento Mori.
- "Memento Mori" grubunu duydunuz mu?
Avez-vous entendu parler du groupe Memento Mori?
Terör grubunu durmanın tek yolunun biz olduğumuzu düşünüyor. İsmi de Memento...
Il pense qu'on pourrait être le seul moyen d'arrêter un groupe terroriste, Memento...
Memento Mori.
Memento Mori.
- Memento Mori.
Memento Mori.
"Memento Mori." Toplantıda bize gösterdiğin sembol buydu değil mi?
Memento Mori. C'est le symbole que vous nous avez montré - au briefing, n'est-ce pas?
Memento Mori radarımızdan kaçmaya devam ederse onları bulmak için ne yapacağız?
Si Memento Mori reste en dehors du Net, quel est le plan pour les traquer?
Memento Mori saldırıları ile ilgili duyduğum ilk şeyin ölü sayısı olmasını istemiyorum.
Parce que je ne veux pas que la première chose que nous apprenions d'une attaque de Memento Mori soit le nombre de morts.
"Memento Mori" Latince...
Memento Mori Du latin. Cela veut dire...
Sonsuza dek uzak duracağım. Memento Mori bölgede terörist saldırısı planlıyor.
Memento Mori prépare une attaque terroriste sur le district.
Gray gözaltında olsa da, Memento Mori bunu yapmaya devam edecektir.
Vous savez que Memento Mori va essayer de faire mieux. Même si Gray est en détention.
Size söyledim, Memento Mori'nin merkezi yok.
Comme je vous l'ai dit, Memento Mori n'est pas un groupe centralisé.
Memento Mori sembolü.
Le symbole des Memento Mori...
Memento Mori'nin bugün erken saatlerde yapılmak üzere daha geniş çaplı bir saldırı planladıklarını düşünüyoruz.
Nous pensons que Mémento Mori doit prévoir une attaque de plus grande envergure en contestation aujourd'hui.
- Senatöre olan şey ile aynı.
La même chose qui est arrivée à la sénatrice. - Memento Mori.
- Memento Mori. - Memento...
- Memento...
- Memento Mori mi?
- Memento Mori?
- Memento Mori ne durumda?
Et pour Memento Mori?
Kutsal Ev Tasarımı Antolojisinden daha popüler, Sıfır Yerçekiminde Yapılacak Elli Üç Şey'den daha fazla satan, ve Oolon Colluphid'in felsefi üçlemesinden daha tartışmalı :
Encore plus populaire que Le Mémento d'économie domestique céléste, plus vendu que les 53 nouvelles méthodes pour s'occuper en apesenteur, et plus contreversé même que la scandaleuse trilogie du philosophe
"Memento audere semper." Hayır, yanlış.
Non, c'est pas ça.
Mükemmel hayatımızın bir kaydına.
Un mémento de notre vie dorée.
"Gezegenlerarası Ev Bakımı Derlemesi" nden daha popüler "Sıfır Yerçekiminde Yapılabilecek 53 Şey Daha" dan daha çok satmış, ve Oolon Colluphid'in bomba felsefe üçlemesi "Tanrı Nerede Hata Yaptı",
Plus populaire encore que le Mémento d'économie domestique céleste, plus vendu que Les 53 nouvelles recettes pour s'occuper en apesanteur et plus controversé que la scandaleuse trilogie des best-sellers philosophiques, Les origines de l'erreur de Dieu,
Memento'yu izledin mi?
tu as vu "Memento"?
.. her misafire bir hatıra vermek istiyorum.
Je veux donner un mémento à chaque invité.
Bütün yazışmalarınızı hazırladım. Kontrol edersiniz diye özetleri de burada.
J'ai préparé votre courrier et un mémento pour chez vous.
Birlikteliğimizin anısına bunu sana vermek istiyorum.
Je veux que vous ayez ça comme un mémento du temps passé ensemble.
"Ölüm Sembolü."
Memento Mori.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]