English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ M ] / Milady

Milady traducir francés

365 traducción paralela
Susunuz, leydim.
La ferme Milady.
- Hoşça kalın, leydim.
- Au revoir, Milady.
Teşekkürler, leydim.
Merci, Milady.
Masa hazır, hanımım!
Le dîner est servi, milady.
Gül ödülüyle ilgili karar leydim.
La décision, milady.
- Teşekkürler leydim.
- Merci, milady.
Gidiş-dönüş 21 şilin.
Et voilà, Milady, 1 / 2 guinée par trajet. Voilà.
Hanımefendiyi hizmetçisi ile aşağıda kalması konusunda uyarın.
Informez milady qu'elles devront rester en bas.
- Hanımefendi.
- Milady.
Gözlerinden ve ağzından hanımefendi.
Sur les yeux et la bouche, milady.
Hanımefendi.
Milady!
Hanımım, Panama'dan sarı humma kaptı.
Milady a la fièvre jaune du Panama.
Hanımım, size yardım edemedim. Hummadan korkuyordum.
Milady, je n'ai rien fait, j'avais peur de la fièvre.
- Üç gün üç gecedir hanımım.
- Trois jours et trois nuits, milady.
Bu bir denizci için alışılmadık bir durum değil hanımefendi.
C'est habituel pour un marin, milady.
Bana hanımefendi yerine Leydi Barbara demenizi tercih ederim.
Appeler-moi donc Lady Barbara au lieu de milady.
Şimdi izninizle hanımefendi.
Veuillez m'excuser, milady.
Çayınız hazır, yemek odasında hanımefendi.
Le thé est servi dans la salle à manger, Milady.
Şey--afedersiniz hanımefendi.
C'est... Excusez-moi, Milady.
- Nasıl isterseniz, Hanımefendi.
Oui, milady. Trés bien.
Size kaybettiğimi söylediğim cüzdanımı bulmuş ve bana geri getirmek istemiş.
Il a trouvé le portefeuille dont j'ai raconté la perte à milady et souhaite me le rendre.
Hizmetçinizin onu yakışıklı bulduğunu söylemiştiniz.
Je pensais que milady l'avait trouvé beau.
Hanımefendinin süs eşyaları...
Les frous-frous de milady...
Leydi, geçen hafta Wellington Dükü ile konuşmayı başardı.
La semaine dernière encore, Milady a réussi à entrer en conversation avec le Duc de Wellington. - Ah oui...
- İşte mileydi. - Teşekkür ederim.
- on ne voit plus rien, milady.
Hadi, yavrum!
Allez, milady!
İngiltere'deki Kontes De Winter'a söyle, ona yakın olsun
Contactez Milady de Winter en Angleterre.
Canının istediğini yapabilirsin, leydim.
Faites selon votre goût, Milady.
Lady Durward.
Milady Durward.
Beni bağışlayın, Lady Durward ile yan yana durduğumu bilmiyordum.
Pardonnez-moi, je ne savais pas que je me tenais auprès de Milady Durward.
Yüzbaşı Kronos, leydim.
Capitaine Kronos, milady.
Leydim.
Milady.
Hayır, hanımefendi.
- Non. Non, Milady.
Tabii Leydim.
Oui, Milady.
Bir süre sonra, Leydi Hazretleri ile Barry ayrı yaşamaya başladılar.
Après un certain temps, Milady et Barry menèrent une vie distincte.
11'i 25 geçiyor Leydim.
Onze heures vingt-cinq, Milady.
Zaten dayanıksız bir bünyesi olan... sinirleri zayıf Leydi Hazretleri... kendini dine öyle bir vakfetti ki, bazen aklını oynattığını sanabilirdiniz.
Milady, toujours nerveuse et sujette aux vapeurs... sombra dans la piété... avec une ferveur telle, que par moments, on eût pu la croire folle.
Daha sonra konuşmak istediğim bazı meseleler var Graham... ama şimdi Leydi Hazretlerine gidip... şu kağıtları imzalatır mısınız?
J'ai des questions à voir avec vous, Graham... mais voulez-vous porter ces papiers à signer à Milady.
Madam, saygıda kusur etmek istemem ama... ben yalnızca Leydi Hazretlerinden talimat alırım.
Madame, avec grand respect... je ne reçois mes ordres que de Milady.
Leydi Hazretleri kimseye talimat verecek durumda değil.
Milady n'est pas en état de donner des ordres à qui que ce soit.
Dedim ki : "Lizzie, sen hep sade olacaksın."
"Milady, me dis-je, vous serez toujours terne."
Allah sizle olsun leydim
Dieu vous bé nisse, milady!
Hiç şaşırtmadınız leydim neye şaşırmadınız?
Ça ne m'é tonne pas, milady! Quoi donc?
Büyük bir zevkle Leydim
Volontiers, milady.
Bir ricam daha var. Bana leydi demeyin
Alors, soyez aimable de cesser de m'appeler milady.
Siz de öyle leydim
Vous non plus, milady.
Milady... hoşçakal, şair.
Adieu, poète...
Hanımefendi?
- Milady?
- Günaydın.
- Bonjour, milady.
Konuşacak vakit yok, hanımefendi.
Nous avons peu de temps, Milady.
- Teşekkür ederim bayım.
- Assurément, milady.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]