English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ N ] / Narrows

Narrows traducir francés

19 traducción paralela
Buradan Narrows'a kadar bulamadığımıza göre ya dağdan inmediler ya da kaçtılar.
S'ils ne sont pas passés par ici, ils sont encore dans Ia montagne, ou ils sont passés au travers.
Clinton Narrows Köprüsü
Le pont Clinton Narrows.
Neden Clinton Narrows Köprüsünü havaya uçurmak istiyor?
Pourquoi veut-il bombarder le pont Clinton Narrows?
Clinton Narrow Köprüsünü havaya uçuracaklar.
Ils vont faire sauter le pont Clinton Narrows.
Narrows araştırmayı alabilirsin.
Il y en a pas beaucoup...
Askeri geçmişimden hatırladığım kadarıyla Malastar Arrows savaşında buharlaşmamış mıydı?
Si je me souviens convenablement de mes cours d'histoire militaire, n'a-t-il pas été pulvérisé à Malastare Narrows?
Bakıyorum da Crown Narrow temyizinde balistik uzmanıymışsınız ama yarısında bırakmışsınız.
Donc, vous étiez... { \ pos ( 192,240 ) } l'expert balistique dans l'appel Crown Narrows, mais vous avez lâché en route.
Narrows köprüsünden hemen sonra.
Le pont étroit mène droit dessus.
Kocanız Narrows Köprüsüne çıkmış.
Votre mari a sauté depuis le Pont Narrow
Narrows'taki kundakçılar mı?
Les pyromanes du Narrows?
Ben küçükken senin Narrows'a gelişini hatırlıyorum.
Je me souviens quand j'étais gamine et que tu es apparue aux Narrows.
- Narrows'daki ateş böceklerine mi?
Les incendiaires des Narrows?
- En son Narrows Bar'da çalıştığını duydum.
Aux dernières nouvelles, elle bossait au Narrows Bar. D'accord.
Narrows'da orası.
C'est dans le quartier des Narrows.
Narrows'ta bırakmışlar.
Ils l'ont abandonné dans les Narrows.
Çetenin kaçış aracı Narrows'ta terk edilmiş.
Le véhicule avec lequel ils ont fui a été abandonné dans les Narrows.
Kırmızı Başlıklılar Narrows'taki bir deterjan fabrikasında.
Le Gang de Red Hood est dans une usine de lessive dans les Narrows.
Doğu yakasındaki çetelerde sıkıntı yok. Fakat Narrows'un güneyinde, liman tarafında çok şey konuşuluyor.
Les gangs d'East Side patientent, mais au sud des Narrows, aux docks, ça papote.
Mekânların çoğu Narrows'ta gibi görünüyor. Şehrin tehlikeli taraflarında.
On dirait que ça se concentre principalement dans les Narrows, et aléatoirement dans la ville.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]