Ndenim traducir francés
115 traducción paralela
Ben Bennett Müzik Şirketi'ndenim.
Bennett, Bennett Music Company. C'est vous la dame qui...?
- Evet, St. Marie Kilisesi'ndenim. - Doğru.
Je suis de Sainte-Marie.
Adım Oliver Lindenbrook. Edinburgh Üniversitesi'ndenim.
Je suis Oliver Lindenbrook, de l'université d'Édimbourg.
Natal Polisi'ndenim.
Je fais partie de la police montée du Natal.
Gelir İdaresi'ndenim.
Je suis avec le fisc.
- Gelir İdaresi'ndenim.
- Je suis avec le fisc.
Ben İşçi Gazetesi'ndenim.
- Puis-je avoir votre autographe?
Amerikan Eglence Sanatç ilari Birligi'ndenim.
Je suis du syndicat du Music-Hall.
Bayım, adım Beth Winters, Dünya Hayvan Derneği'ndenim.
Beth Winters, de la LMA.
Aslında, Şef, İngiliz Gizli Servisi'ndenim.
En fait, je suis un agent secret britannique.
İngiliz Sağlık ve Sigorta Müdürlüğü'ndenim.
Bureau de la Santé et des Affaires Sociales.
Kıçımı Öp Birleşik Devletleri'ndenim.
Je sors des États-Unis de mon cul!
Georgia Eyalet Hapishanesi'ndenim.
De l'administration pénitentiaire de l'Etat de Géorgie.
Merhaba. Iris West, Central City Resim Haberleri'ndenim.
Iris West, je suis avec Central City Picture News.
Ulusal Süpermarket Güvenlik Dairesi'ndenim.
Je suis de la Sécurité Nationale des Supermarchés.
Ben Haida Kabilesi'ndenim.
C'est "Haida".
Ben Kraliyet Araştırma Kulübü'ndenim.
- Je suis de la Societe de Geographie.
Yoo, ben Kraliyet Ailesi'ndenim.
Impossible. Je suis noble.
Elbette ben asil Berenov Ailesi'ndenim.
Naturellement. J'étais au service de la famille Buranov.
Springfield Turizm Acentesi'ndenim.
Je gère une agence de voyage.
Lenny Kilisesi'ndenim.
Je suis de l'église de Lenny.
Episcopale Kilisesi'ndenim.
- De l'Eglise Episcopale.
Aile Hizmetleri'ndenim.
Ted Goggle, des services sociaux.
Ben Dr. Fritz Hippler. Toplumsal Bilgi Ofisi'ndenim.
Dr Fritz Hippler, du Bureau d'Information Publique.
Hansen Binası Güvenliği'ndenim.
J'appartiens à la sécurité de l'immeuble Hansen.
Ben Hava Kuvvetleri'ndenim.
Je travaille pour l'armée.
Kutsal Kalp Rahibeler Birliği'ndenim.
" de l'ordre des sœur du sacré cœur.
Ben Amerikan Elçiliği'ndenim.
Je suis de la Légation américaine.
Ben Tazmanya Zooloji Birliği'ndenim. Tesislerimizin birinden kaçtı.
Je fais partie de la Société zoologique de Tasmanie. ll s'est enfui d'un de nos zoos.
- Ben Dış İşleri'ndenim.
- Allez Jim. - Allez. - Je travaille pour l'Etat.
Bay Grantfork, benim adım James Pratt. Eyalet Sağlık Müdürlüğü'ndenim.
M. Grantfork, je m'appelle James Pratt, du Département de santé.
Film Oyuncuları Birliği'ndenim. Yayına yardım etmeye geldim.
Je suis assistant réalisateur pour le Groupe des Acteurs Yankees.
Ben Balta Çetesi'ndenim!
Je suis du Gang de la Hache!
Harlem, ABD'ndenim.
Je viens de Harlem, USA.
Ben Güvenlik Birimi'ndenim! Leoni bizim!
De Vlaminck des RG!
Hank Foster, Anti-terör Tehdit Analizi'ndenim.
Hank Foster, agent du contre-terrorisme.
Bayan Latham, ben Calleigh Duquesne. Miami-Dade Polisi'ndenim.
Je suis Calleigh Duquesne, de la police scientifique.
Merhaba ben Ryan Wolfe. Miami-Dade Polis Bölümü'ndenim.
Bonjour, Ryan Wolfe, police de Miami.
Ben FBI'ın Davranış Analiz Birimi'ndenim
Je suis du FBI, Unité d'Analyse Comportementale.
- Barış Gücü'ndenim.
- Je suis dans le Peace Corps.
Konsey Planlama Bölümü'ndenim.
Je suis du service de l'urbanisme.
Hayır, Planlama Bölümü'ndenim, söylediğimi sanıyorum.
Non. Je suis du service de l'urbanisme comme je crois vous l'avoir déjà dit.
Alman Federal İstihbarat Servisi'ndenim.
Je fais partie des renseignements allemands.
Hastahane Adalet Ofisi'ndenim.
Avocat dans cet hôpital
Amerika Tekstil İşçileri Birliği'ndenim.
Ça va, votre nez?
Aslinda... ben Gizli Ahlaki Taciz IKomitesi'ndenim.
La Commission sur les atteintes à la morale.
Kadının Günü'ndenim. Sizi aramıştık.
Woman's Day.
Illinois Üniversitesi'ndenim.
Je suis de l'Université d'Illinois.
- Ben Dedektif Jim Brass. Las Vegas Polisi'ndenim.
lnspecteur Brass, police de Las Vegas.
Diklendiğim falan yok. Miami Polisi'ndenim.
Je tagresse pas.
Adım Andrea La Rouche, Vita Nuova Kozmetikleri'ndenim.
Vous, en bas.