Norma traducir francés
1,172 traducción paralela
Bana orada destek olmalısın Norma, lütfen.
Faudra que tu me soutiennes.
Seni uzun zamandır görmemiştim Norma.
Ça fait un bail, Norma.
Bana orada destek olmalısın Norma, lütfen.
Il faut que tu m'aides, Norma, je t'en prie.
Leo, tatlım, işe gitmeliyim. Norma birazdan burada olur.
Leo, chéri, il faut que j'aille au travail, Norma va être là d'une minute à l'autre.
Shelly, Norma burada.
Shelly, Norma est là.
Shelly, Norma burada dedim, duymadın mı?
Shelly, tu m'as entendu? Norma est là.
Bandajı ilk gördüğümde, Nadine'nin ikinizi birlikte yakaladığını düşündüm.
En voyant ton bandage j'ai pensé que Nadine avait eu vent de toi et Norma.
- Ben Norma ile birlikteydim.
- J'étais avec Norma.
- Ne arıyorsun burada Norma?
- Qu'est ce que tu fais là, Norma?
- Norma'ya uğramasını söyleyebilir misin?
- Pourrais-tu demander à Norma de venir?
- Norma.
- Norma.
- Norma Jennings.
- Norma Jennings
Sağol Norma.
Merci, Norma.
Sen oldukça güzel bir kızsın, Norma.
Vous êtes une fille extra.
Lisede o futbol maçlarında Norma'yla seni izlerdim.
Ed, au lycée. Je vous regardais, Norma et toi, pendant les matchs de football.
Norma, bir dilim meyveli turta, sıcak olsun. - Vanilyalı dondurma ve kahve.
Une part de tarte aux myrtilles chaude une glace vanille et un café.
Koca Ed, ne zamandır Norma'yla aşk yaşıyorsun?
Ed, depuis quand êtes-vous amoureux de Norma?
- Teşekkürler Norma.
- Merci, Norma.
Sen ve Norma gibi insanlar olmasa bugün çöp topluyor olurdum. Çok teşekkürler.
Sans des gens comme vous, j'aurais plus qu'à creuser des fossés.
Sen ve Norma sahile çıkıp, filmimin galasına gelmiyorsunuz.
Venez sur la côte avec Norma assister à la première.
- Bir imza verirmisin? Norma ya?
- Vous signeriez ça pour Norma?
Norma.
Norma.
Norma, nereye gidiyorsun?
Norma, où vas-tu?
- Norma, düşündüm de, sen...
- Norma, je me demandais si tu...
- Hayal görüyorsun Norma.
- Ne rêve pas trop.
E Norma, bu gece Bayan İkiz Tepeleri kazanmanın 20. yılını kutlayacaklar mı?
Vont-ils te rendre hommage pour le 20e anniversaire de ton élection?
Norma'yla evlenmeyi düşünüyoruz.
Norma et moi allons nous marier.
Sana özür borçluyum Norma.
Je te dois des excuses, Norma.
Ben... Kendimi daha güvende hissederdim Norma.
Je... je me sens à l'abri, ici, Norma.
Jean Renault, Hank Jennings, Norma Jennings'in üvey babası ve Mounted Police'ten Çavuş King.
Jean Renault, Hank Jennings, le beau père de Norma Jennings et le Sergent King de la Police montée.
Yaşadığım hayattan, Norma, pek memnun değilim.
je vis ma vie Norma et je la trouve pas géniale.
Siz de Norma'yla beraber aynısını yapmıştınız ya!
Eh bien, ça vous est déjà arrivé avec Norma.
Norma Jennings, yirmi yıldır kalbim her gün senin için çarpıyor. Ve her gece seni düşlüyorum.
Norma Jennings je t'ai aimée tous les jours de ces 20 dernières années et j'ai rêvé de toi toutes les nuits.
Norma Jennings ve Richard Tremayne jüride olacak.
Norma Jennings et Richard Tremayne seront là.
Norma daha gözde biri olmuştur.
Norma était plus populaire.
Kahvaltı Norma'dan, özel olarak hazırladı.
Norma vous a préparé un de ses fameux petits-déjeuners.
Allah ondan razı olsun.
Chère Norma!
Norma hakkındaki her şeyi anlattı.
Norma m'a beaucoup parlé de vous.
Torpil geçmek yok Norma. Söz ver!
Promets-moi de ne pas me faire la charité, Norma.
Çok meşgulüm Norma.
Je suis très occupée, Norma.
Kusura bakma Norma.
Désolé, Norma.
Norma.
Norma,
Bunu Skipper'ın ya da Norma'nın yapmadığını nereden biliyorsun?
Si c'était Skip ou Norma?
Sen ve Norma...
Norma et vous...
Norma?
Norma?
Beni burada öldürüyorsun Norma.
Tu est entrain de me tuer là, Norma.
Onun orospususun Norma!
Tu es sa putain Norma.
- Norma'nın kardeşi olmalısın.
Vous êtes la sœur de Norma.
- Merhaba ben Norma.
Jack.
- Merhaba.
Moi, c'est Norma.
Skipper, Norma ve bebeğim, Pearl.
Skipper.
normal 211
norman 553
normandy 17
normalde 71
normandiya 40
normal mi 38
normaldir 23
normal değil 24
normal davran 19
norman 553
normandy 17
normalde 71
normandiya 40
normal mi 38
normaldir 23
normal değil 24
normal davran 19