Oona traducir francés
65 traducción paralela
- Bu kızın adı Oana
- C'est fait! C'est la belle Oona.
- Nora'nın karım olmasını istiyorum.
Je veux Oona pour femme.
- Oanaya söz verdim.
- J'ai promis à Oona.
- Bugün, Oana ile evleniyorum.
Je prends Oona pour femme.
- GriKartaldan kızı Ounayı istiyorum.
Je te demande ta fille Oona.
Gri Kartaldan kızını istiyorum.
Je demande à l'Aigle Gris sa fille Oona.
- Ounayı istiyorsan bundan daha değerli bir şey getirmen gerekiyor.
Si tu veux Oona, offre plus que Naiche.
Gerekirse seni öldürürüm. Ouna'ya elini sürersen kalbini ellerimle sökerim.
Etant le chef je ne puis le faire, mais si tu trompes Oona... je t'arracherai le cœur!
- Gri Kartal kızı Ouna'yı Naiche'ye verdi.
Oona a été donnée à mon frère.
- Ounayı bir şartla alabilirmişim. Garnizonda bulunan silah ve mermileri kendisine verirsem
Oona serait à moi si j'avais donné les armes de la police.
Bana bu yaptıklarını asla affetmeyeceğim.
Je n'oublierai jamais Oona!
- Artık Tazanın karısı oldun.
Oona sera la femme de Taza.
- Bu Oona.
- Ça suffit.
Her neyse, Oona sana yolu gösterecek.
Oona te guidera.
Neden Oona uçup bir anahtar aramıyor?
Pourquoi n'enverrait-on pas Oona chercher la cléf?
Oona! Rüzgar gibi uç.
Oona, vole aussi vite que le vent!
Oona'yı düşünmem lazım. Masumiyetimi kanıtlamalıyım.
Pour Oona, je dois prouver mon innocence
İşte Charlie Chaplin zarif eşi Oona ile birlikte.
Voici Charlie Chaplin et sa ravissante épouse
Charlie 88 yaşında, 1977 yılının Noel gecesi evinde öldü. Yanında Oona, çocukları ve torunları vardı.
Chaplin mourut à 88 ans, le jour de Noël 1977, à Vevey entouré d'Oona, de leurs enfants et de ses petits-enfants
Charlie'nin üçüncü eşi Paulette Goddard, 1966 yılında emekli oldu. O ve kocası İsviçre'ye Charlie ve Oona'ya yakın bir yere taşındılar.
Paulette Goddard, grande star et 3ème femme de Chaplin se retira en Suisse avec son mari en 1966, non loin de chez Chaplin
Oona O'neill Charlie ile evlendiğinde 18 yaşındaydı. 8 çocukları oldu.
Oona O'Neill épousa Chaplin à 1 8 ans et lui donna 8 enfants
Charlie A.B. D.'den atıldığında Oona'da U.S. Vatandaşlığını red etti.
Après l'expulsion de Chaplin, elle renonça à la citoyenneté américaine
Oona Chaplin, Charlie Chaplin'in eşi, çok ünlü birinin kızıydı...?
Oona Chaplin, la femme de Charlie Chaplin, était la fille de...
Eşim, Oona Hottenlocker-Wickernuts.
Ma femme, Oona Hottenlocker-Wickernuts.
Selam Oona, bi aday daha mı?
C'est pour une nouvelle tentative? Oui.
Sen buraya kaç kişi getirdin?
Dis, Oona, combien de mecs t'as ramené dans cet endroit?
Oona hadi ama göz kontağı kurmalısınız
Vous savez bien que pour que ça sonne, il faut se regarder dans les yeux.
Oona üzgünüm
Oona, je suis désolé. C'est vraiment super.
Görüşürüz Oona
On se revoit bientôt, Oona! C'est une de nos clientes régulières.
Kızlar bu yeni hizmetlimiz Loose Kızım Oona ve Paul'ün kızı Steph
Voici ma femme de ménage, Luz. Luz, voici ma fille, Oona et la fille de Paul, Steph. Mucho gusto.
Oona çok kararlısın.Bunu sevdim.
Merci de garder la tête haute, c'est très gentil.
Oona saçmalama
- Oona, fais pas ta lourde. - Quoi?
- Oona kendini kötü hissetme
Oona, tu dois trouver ça tellement injuste. Elle m'a dit pour Brian.
Çocuklar.. selam.. bu Oona.. bunlar da TJ, Zuckerman ve arkadaşları
Les mecs, et vos bonnes manières? Je vous présente tous Oona. Et ça c'est T.J. Zuckerman, le gringalet sur le fauteuil, c'est Greggy, et lui c'est Wretch.
Oona.. büyük bir felaket olsa da o adam hayatının sonuna kadar olmayacak
Même si ça n'a rien de dramatique que vos Timers ne soient pas en phase, il n'a aucune intention de rejouer cette scène avec toi. Il ne te rappellera plus.
Çok tatlısın.. bu kızım Oona üvey kızım Steph
Quelle fille ravissante, Luz. Voici ma fille, Oona. Ma belle-fille, Steph.
Oona harika dişlerin var.
Vous avez des dents parfaites. - Je sais.
Eminim Oona sana Soladate'ın ailemize katılacağını söylemiştir
Je pense qu'Oona a dû vous annoncer la bonne nouvelle. Soledad va faire partie de la famille. Oh oui, j'ai appris ça.
Oona Michaeldan bahsetsene
Tu ne m'as pas beaucoup parlé de Michael.
Babam hataysa ben de hatayım di mi?
Si mon père est une erreur, alors moi aussi j'en suis une, n'est-ce pas? Oona.
Oona bi süredir seni görmüyordum
Ça faisait un sacré moment. Vous ne laissez décidément aucune place au hasard.
- Nantan bugüne kadar sözümü tutmadığım oldumu?
Ai-je renoncé à Oona pour rien?
Ne olusa olsun sözümden hiç dönmedim.
- J'ai perdu Oona pour rien!
Ben ona O'Neil I.
Oona O'Neil
Oona karak. - Ne dedi?
- Que dit-il?
Bence bi kedi alalım
Je pense que tu devrais prendre un chat. Oona.
Oona adlı dişçileri araştırdım
Tu penseras à remercier mon père.
- Seninle gurur duydum
Sans rire, Oona.
Oona.. nasıl gidiyor o çocukla?
Comment t'as trouvé Guy?
Oona ne yapıyorsun?
Qu'est-ce que tu fais?
- Oona bu çok çocukça
Pas de gaminerie.