English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / P3x

P3x traducir francés

35 traducción paralela
Lab'da deneyler yapıyorlar ama eminim ki o da parçalanmaya başlamıştır çünkü dünyanın EM alanı P3X-562'inkinden daha güçlü.
Le labo continue les tests, mais je suis sûre qu'il s'affaiblit... car le champ électromagnétique terrestre est plus fort que sur P3X562.
P3X-595'deyken olanı hatırlasana. - O acayip şeyi içtin ve soyunmaya- -
Vous vous souvenez sur P3X-595... quand vous avez bu ce truc et que vous avez enlevé- -
P3X-797 olarak adlandırıldı.
Elle a été enregistrée sous le nom de P3X7 9 7.
- P3X-797'deki ilkellere böyle deniyor. Dokunulmuşlar.
C'est ainsi que les primitifs étaient appelés sur P3X7 9 7- - les Touchés.
- P3X-797'nin aydınlık tarafında.
Du côté éclairé de P3X7 9 7.
İddiaya girerim ki P3X-422'teki millet...
Je parie que la population de P3X-422 serait...
Efendim, SG-1 P3X-775'te yasaları çiğnemiş.
Commandant, SG-1 a enfreint la loi sur P3X-775.
Binbaşı Kovacek, P3X-775'e geri dönün.
Major Kovacek, revenez au P3X-775.
P3X-118'in çevirme programımızdan çıkarılmasını emrettim.
j'ai ordonné d'effacer la planète p3x-1 18 de notre composeur.
Dr Jackson benzeri bir alternatif gerçeklik olayını yaşadı, bir süre önce, P3X-233'e yapılan bir görev gezisi sırasında.
Le Dr jackson a connu une réalité alternative similaire, il y a un moment, lors d, une mission à P3X-233.
- P3X-234.
- p3x-234.
SG-11, arkeolojik araştırma. P3X-888, kazı alanı dört.
P3X-888, chantier numéro quatre.
P3X-116'i çevirin.
Composez le code de P3X-1 16.
Tok'ra nın yaptığı istihbarat doğru çıktı.Goa'uld lar P3X-116 yeni merkez için araştırmışlar.
Les Tok'ras ont dit vrai. Les Goa'ulds comptent monter une base sur P3X-1 16.
P3X-729.
P3X-729.
Argos P3X-8596'da SG-1'in bulduğu bir değişik dilin cihazın üzerinde bulunduğunu gösteren fotğraflar.
Des photos où l'on distingue un dialecte découvert par le SG-1 sur la planète Argos, P3X-8596.
Aksi takdirde, P3X-403'e geri dönmek zorundayız.
Sinon, on doit retourner sur P3X-403.
Eğer bunun yapılmasını başardıysa, P3X-403'teki Unas'lar ve bizim aramızda barışçıl bir arabuluculuk yapabileceğini biliyorum.
Il peut être un bon négociateur de paix entre nous et les Unas de P3X-403.
Kartuşa göre, buradan 0.38 ışık yılı ötede bir gezegen var, P3X-744.
D'après le cartouche, la planète P3X-7 44 se trouve à 38 années-lumière.
Şu anda P3X-7 44'ün yörüngesindeyiz, efendim.
Nous sommes en orbite de P3X-7 44.
P3X-367'de.
Sur P3X-367.
- P3X-289'dan sonda ölçümü alıyorum.
On reçoit les données télémétriques du MALP de P3X-289.
P3X-744.
P3X-744.
P3X-298'den gelen maske parçası Dünya'da hanedan öncesi Mısır'a ait olarak belirlenmiş.
- Doucement. Le masque de P3X-298 daterait de l'Égypte prédynastique ici sur Terre.
SG-2'nin P3X-439'da bulduğu yazıttaki yazıları tercüme ettim.
- Jack... J'ai traduit les inscriptions des colonnes que SG2 a découvertes sur P3X-439.
Efendim. P3X-421'de bulunan Dr Lindsay'den az önce bir rapor aldım. Lindsay.
Eh bien, il semble qu'une sorte de missionnaire soit venu par la Porte hier et ait commencé à prêcher une religion que nous n'avons jamais rencontrée.
P3X-584'te değildik, efendim.
Nous n'étions pas sur P3X-584, Monsieur.
Bilgisayara göre P3X-584'e çevrilen dizi doğruymuş.
Du côté de notre ordinateur, la composition de l'adresse de P3X-584 s'est parfaitement déroulée.
P3X-439'daki Eskiler bilgi deposu böyle bir anıtın içinde saklıydı.
Le puits de science ancienne de P3X-439 était dans un monument de ce genre.
P3X...
P3X...
P3X-447?
P3X-447?
P3X-474.
P3X-474.
Bildiğiniz gibi, geçtiğimiz yıl boyunca P3X-888'deki Unaslar üzerinde çalışıyordum.
Comme vous le savez, j'étudie depuis un an les Unas de P3X-888.
Rahat Yarbay.
Je viens de recevoir un rapport du docteur Lindsay sur P3X-421.
P3X seferini hatırlıyorum.
Je me souviens de la mission sur P3X.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]