English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Parmesan

Parmesan traducir francés

246 traducción paralela
Parmesan peynirli hem de.
Con parmigiano.
Pazartesi kirli çorapları toplamaz.
- Ça s'appelle comment? - Du veau au parmesan.
Bana bak bakalım. Nasıldı bakalım? - Neyin var canım?
Les bougies, le violon, le veau au parmesan?
Makarna, parmagiani, dondurulmuş pizza, chianti şarabı.
Macaroni, parmesan, pizza congelée, chianti.
Beni parmesanla yıka.
Saupoudre-moi de parmesan.
Yarım kilo parmesan.
250 grammes de parmesan.
- Parmesan?
Parmesan?
Salam, jambon ve en meşhuru parmesan peyniri.
le salami, le jambon et la plus fameuse :
- Sağ ol iyiyim. - Makarna ve Parmesan sosu lazım.
- Des pâtes fraîches et du parmesan.
Aslında, Parmesan peynirleri arasında demek daha doğru.
Nous avons dormi sur place, parmi les meules de fromage.
Parmesan.
Parmesan.
Tony, Louie Amca'ya söyle dolapta şarap ve peynir var.
Tony, dis à l'oncle Louis qu'il y a du vin et du parmesan dans le frigo.
Üstüne biraz Parmesan peyniri ister misin?
Du parmesan?
Fontina, taleggio, gorgonzola ve parmigiano.
Fontina, taleggio, gorgonzola, parmesan.
Büyuk boy, patlıcanlı ve parmesanlı. Tamamdır.
Boulettes de viande, sandwich aubergine parmesan.
Şu parçayı koyayım, bu arada ekstra peynirli ve soslu büyük boy tavuklu tavuklu sandviçimin icabına bakayım.
J "envoie la chanson pendant que j" attaque ce poulet-parmesan avec rab de fromage et rab de salsa.
Veal "parmedjian."
Veau pané au parmesan...
Parmesan peyniri mi?
Du parmesan?
Parmesan peyniri mi seviyormuş?
II dit qu'il a envie de parmesan?
Parmesan peynirini unuttum.
J'oublie le parmesan. Je l'ai.
- Parmesan.
- Parmigiano.
Yiyecekleri sayayım ; mısır, arpa, yulaf, sarımsak, soğan, hardal badem, fasulye, bezelye, barbunya, maydanoz, enginar, kıvırcık salata çay, beziryağı, biber, kestane, som balığı, sardunya, ton balığı süt albümini ve kazein, gravyer peyniri, parmesan peyniri provolone peyniri, Hollanda peyniri, İtalyan damarlı peyniri ve domuz.
Ces aliments sont : ma ¨ ¨ i ¨ ¨ s, orge, avoine, ail, oignon, moutarde, amande, haricot, soja, petit pois, fève, artichaut, laitue, thé, houblon, poivre, châtaigne, saumon, sardine, thon, lait de vache, caséine de vache, de chèvre, gruyère, gorgonzola, fromage hollandais et charcuteries.
- Parmesanlı dana eti.
- Veau parmesan.
Mickey bir restoranda sadece bunu yer.
Au restaurant, il ne mange que du veau parmesan.
- Danaetli parmesanlı sandviç?
- Veau parmesan?
Onların da parmesanlı dana eti var.
On y trouve du veau parmesan.
- Parmesanlı dana eti. - Bana da.
Le veau parmesan.
7 dilimlenmiş, 1 parmesan.
Sept piccata, un parmesan.
Sağol. Parmesan peyniri iste.
Demande du parmesan.
Parmesan istemiyorum.
Je ne veux pas de parmesan.
Ray'e azıcık Parmesan getirebilirsin lütfen.
Ray voudrait un soupçon de parmesan râpé, s'il te plaît.
O kadar çok Parmesan'a gerek yoktu.
Je n'avais pas besoin de tout ce parmesan.
Biraz Parmesan olabilirim, lütfen?
Je peux avoir un peu de parmesan?
Sen Parmesan seviyordun.
Vous aimez le parmesan.
Parmesan istemiyorum.
Non, pas de parmesan.
Tabii sen Parmesan istiyorsan...
À moins que tu n'en veuilles.
Patlıcan musakka sever misin?
Des aubergines parmesan?
Aşçılık okulunda her şeye kişniş atan herifi hatırlıyor musun?
Vous savez, celui qui mettait du parmesan partout...
Tabii, Kişniş Larry!
Oui, Parmesan Larry.
Her tarafım parmesan ve keklikotu oldu ve de hepsi yağ yüzünden yapışıyor.
L'origan et le parmesan me collent à la peau à cause du beurre.
Vede Parmesan peynirini bulmamıyorum.
Et je n'ai pas trouvé de parmesan.
- Nasıl olsun? Jambonlu mu, permesanlı mı?
Avec du jambon de Parme, du parmesan?
Yarın 9'da parmesan rendeleyecek o.
Demain, à 9 h, il râpe du parmesan.
bilirsin, sanırım biraz daha Parmesan'a ihtiyacı var.
Je crois qu'il manque un tout petit peu de parmesan.
O zaman parmesanı unut, eğer biri yemekten anlıyorsa, o Piper'dır.
Oubliez le parmesan. Car si quelqu'un s'y connaît, c'est ma Piper.
- Izgarada pişmiş Portobello pizzasının üzerine taze fesleğen ve lezzetli İtalyan peyniri.
Pizza Portobello au basilic frais et au parmesan Reggiano.
Geçen yaz Josie'nin doğum günü partisin de burnuma peynir kaçtığını hatırlıyor musun?
Tu te rappelles l'anniversaire de Josie... quand j'avais du parmesan plein les narines?
- Parmesanlı et alacağım.
- Je prendrai le veau parmesan.
Şnitzel.
Du veau parmesan.
Hayır hayır.
Le veau parmesan était bon.
Dinle beni bunun böyle olacağını biliyordum.
Ce n'etait pas du parmesan 1 er choix...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]