English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Paterson

Paterson traducir francés

106 traducción paralela
Pederson'ların masasına gittim.
Je suis allé á la table des Paterson, qui étaient là.
Pederson'lar orada olduğu için mi kapının yanındaydınız?
Vous étiez á cet endroit car la table des Paterson y était?
Bütün bu süre boyunca Pederson'larla mı oturdunuz?
Et vous êtes resté á la table des Paterson? Oui.
Denerim, efendim. Geçen Cuma günü, Patter Paterson Eliza'nın valizini almaya geldi, değil mi?
Vendredi, le transporteur Paterson a pris les affaires d'Eliza.
Ben, Carol Paterson, komşunuzum.
C'est Carol Peterson, votre voisine d'à côté.
Şey, ben komşunuz Ray Paterson.
Je suis ton voisin, Ray Peterson.
- Bayan Paterson burada yaşıyor.
- Je peux éclaircir ça. Elle vit ici.
Beni duyuyor musunuz, Bay Paterson?
Vous m'entendez bien, M. Peterson?
Janet Paterson Frame, 1924 yılı Ağustos'unda doğmuşum.
Je suis née en août 1924 : Janet Patterson Frame.
Paterson küçük bir kasabaydı. Fakir ve şiddet dolu bir yerdi.
Paterson était un bled minable, pauvre et violent.
Ünvanlı bir dövüşçü olmuştum. Paterson'a geri döndüğümde ordunun Orta-Hafif Siklet Boks şampiyonuydum.
Je revins à Paterson comme champion welter européen de l'armée.
Bu akşam birlikte çok zevkli bir maç seyredeceğiz. Bir köşede Paterson New Jersey'den, Rubin Carter ve diğer köşede ise ayakta zar zor duran Joey Cooper'ı görüyoruz.
Je vais vous commenter le combat de ce soir entre Rubin "Hurricane" Carter, de Paterson, New Jersey, et Joey Cooper qui reste invaincu.
Bu köşede Paterson, New Jersey'den siyah üzerine beyaz çizgili şortuyla Kasırga Rubin Carter!
Dans ce coin, venu de Paterson, New Jersey, en culotte blanche à bande noire, Rubin "Hurricane" Carter!
- Dan Paterson, adli tıp.
Tu ne vas pas y aller?
Hatırlıyor musun, o Paterson'lu tipler seni Garret Dağı'nda sıkıştırmıştı babanın arabasındaydın... -... ve ben bir taş atmıştım.
Tu te souviens quand les connards de Paterson t'ont chopé... tu t'es barricadé dans la bagnole de ton vieux... et je leur ai balancé une pierre à la tronche?
Albert, Nutley'i D'Alessio'yla bölüşüyor ve Kuzey Paterson Barone'un.
C'est réglé. Albert partage Nutley avec D'Alessio... et Barone garde le nord de Paterson.
Bence BiII Pope ve Owen Paterson aday oImaIıydı.
Bill Pope et Owen Patterson... n'aient même pas été nominés.
Jody Ann Paterson yağmurda uzun yürüyüşleri sever, tek boynuzlu atları ve komik erkekleri.
Jodi Ann Paterson aime les promenades, les licornes et les rigolos.
- William Patterson.
- William Paterson. - Un instant...
" Kırmızı kafa, Paterson, New Jersey.
" Rousse. Paterson, New Jersey.
Paterson New Jersey'den Linda'yı tanıştırayım.
Linda, qui vient de Paterson, New Jersey.
Paterson'da Bund toplantısında ne yaptığını hatırlıyor musun?
Tu te rappelles ce qu'il avait fait au meeting Bund à Paterson?
Perondan kalkan Paterson, New Jersey treni, Hoboken... West Orange ve Trenton'da duracak. - Sıradaki.
Le train pour Paterson, New Jersey...
White Plains, Hoboken ve Trenton'da duracak olan Paterson, New Jersey 5-B treni 5 dakika sonra 3. perondan kalkacak.
Le train en direction du New Jersey partira voie 3.
Paterson, her neyse, sen çıldırdın mı?
Paterson. Vous êtes cinglé ou quoi?
Dedektif Patterson buradan sonrasını devralacak.
Si le détective Paterson revient Donnez lui ceci de ma part.
- Bu davaya Patterson bakmıyor mu?
- Ce cas n'est pas pour Paterson?
Patterson, cesedi mıncıklayıp mıncıklayamacağını sordu, oradan biliyorum.
Je le sais car Paterson nous a laissé un message.
Olay mahalinde olan dedektifler var, ancak Patterson şerit çektirip cesedin alınmasını istedi, çünkü kalabalık toplanmış durumda ve hâlâ kollarını bulmaya çalışıyorlar.
Ceux sont les agents de Paterson,... ils nous ont rapportés Le corps bien qu'en morceau... Un des gros problèmes Sera de retrouver ses bras.
Bu davaya benimle Patterson bakıyor.
Cette affaire Me concerne ainsi que Paterson.
Paterson.
Paterson.
Emniyet Müdürlüğü hata yapmaz, değil mi Paterson?
La police de L.A. Ne fait jamais d'erreurs, hein?
Onu Paterson'ların ambarına götürüp arabayı onun...
Je vais l'emmener au hangar à Paterson - et lui enfoncer...
Paterson'un laboratuarındaki serum en az üç gün dayanır.
- On aura le sérum dans 3 jours.
Hatta Doktor Patterson'ı aradı.
Le Dr Paterson m'a appelé.
Silahlı haydut olmama gelince, dededen kalma Paterson tabancam ve onu koymak için ödünç aldığım bir kemerim var.
Pour ce qui est de la gâchette, j'ai juste ce colt de papy et un ceinturon emprunté.
Nasıl tamir gidiyor üzerinde eski Patterson?
Comment va la réparation de ce vieux Paterson?
2 polis, Frank Paterson
Un policier, Frank Paterson. Deux balles dans son gilet.
Dışarıda Paterson'ı gördüm giderken.
J'ai vu Paterson arriver, alors j'ai filé.
Bana bir bardak su getirmeye gitmiştin ve şimdi annen, Paterson ve Jerome öldü mü?
Un instant, tu vas me chercher de l'eau, et l'instant d'après, ta mère, Paterson et Jerome meurent?
Paterson senin arkanda değildi. Benim arkamdaydı.
Paterson n'était pas là pour toi, mais pour moi.
Ve eğer Jerome camdan geldiyse Ben sana banyodan su getirirken, Onu bıçaklamak için ve aşağı inip Paterson'ı öldürmek için zamanın oldu.
Jerome est monté ici pendant que j'étais dans la salle de bains, et tu as eu le temps de le poignarder et de descendre tuer Paterson.
Annesini Paterson'ı ve 4 arkadaşını öldürdü Biz onu durdurmadan önce.
Il a tué ta mère, Paterson et quatre de ses jubilaires avant qu'on l'arrête.
Edgar, Sevgililer Günü'nde Paterson yolculuğumuzu ayarlayayım mı?
Dois-je préparer notre voyage à Paterson pour la Saint-Valentin?
14 Şubat'ta, trenle Paterson, New Jersey'e gittim.
Je pris le train pour Paterson, New Jersey, le 14 février.
Nereye? Paterson, New Jersey.
Paterson, New Jersey.
Peki ya Nicole Paterson?
Et Nicole Paterson?
Ama bütün takım ve yedek futbol takımı Nicole Paterson için afiş hazırlıyor.
Mais Nicole a toute l'université et l'équipe de foot qui travaillent pour elle.
Oylar Paterson'a.
Vote Paterson.
Patter Peterson'dan adamlar.
- Carter Paterson.
Paterson Şelalesi'nde mi oldu bu?
- A Patterson Falls?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]