English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Pathos

Pathos traducir francés

40 traducción paralela
Komedi yaptık, pathos yaptık, herşeyi.
- Instructives? - Et comment! Ils...
Bu kadar acıma yeter!
Tant pis pour le pathos!
Dramatik ironi, mecaz dokunaklı sözler, kelime oyunları, parodi, hafife alma ve hiciv.
L'ironie, la métaphore, le pathos, le calembour, la parodie et la satire.
( Acındırma buraya kadarmış )
"16 Tonnes" "Autant pour le Pathos!"
O halde hayretler içerisinde bırakan çocuk doğurma mucizesine ne diyorsunuz? Beraberinde getirdiği insan sevgisi ve acıma duyguları.
Le très incroyable miracle de l'accouchement où viennent se mêler des notions d'humanité et de pathos.
Acımasız meleğin iddiası gerçekleşecek senin ruhunun penceresine.
Hotobashiru atsui pathos de Omoide wo uragiru nara
100 ) } Merhametsiz melek tezi 100 ) } anılarına ihanet edersen eğer.
Hotobashiru atsui pathos de Omoide wo uragiru nara
100 ) } Hotobashiru atsui patosu de 100 ) } Omoide wo uragiru nara
Hotobashiru atsui pathos de Omoide wo uragiru nara
100 ) } Merhametsiz melek tezi 100 ) } anılarına ihanet edersen eğer.
Zankoku na tenshi no thesis Madobe kara yagate tobitatsu Hotobashiru atsui pathos de Omoide wo uragiru nara
İlgilenecek de.
Pas de pathos.
Sence istediğimizi almayı başardık mı?
Wolf, avons-nous établi le pathos?
Patetik ve korkmuş lumpenler sadece.
C'est le mélange idéal de pathos et de frayeur.
Biri benim bu katsayı hikayemle hemfikir değil.. .. ama bence sempati.. .. ki Yunanca "sympazein" den gelir..
D'aucuns n'apprécient pas mon coefficient, mais je crois que la sympathie, dans le sens grec du terme, sympasin, c'est-à-dire partager le pathos,
Bana duygusallık verin, dokunaklılık, hayatı göz önüne serme.
Je veux du drame, du pathos, la vie crue et nue.
Drama, acıma, hayatı göz önüne serme.
Drame, pathos, la vie crue et nue.
Orada bir öpücük ortamı daha dokunaklı yapar.
- Oui. Je pensais qu'un petit baiser ajouterait un peu de pathos. - Un baiser?
Merhamet nerede kaldı?
Et le pathos?
- Duygusallıktan hiç iz kalmamıştı.
Et sans pathos.
Sen bir tetiksin, Pathos.
Une gâchette, toi, Pathos?
Bu beni utancımdan yerin dibine sokacaktır, Pathos.
Et alors, je l'aurai dans l'œuf.
Kennedy'nin göreve başlama konuşmasının en güzel yanı hem dokunaklı olması hem de Başkan'la birlik olma hissi uyandırması.
Ce qui est fantastique dans le discours d'investiture de Kennedy, c'est qu'il y a à la fois du pathos et qu'il crée un sentiment de proximité avec le Président.
Ve tabii ki dokunaklı.
Et du pathos.
Hem esprili hem de çok dokunaklı.
C'est à la fois spirituel et débordant de pathos.
Çeviren : SkyAsteR İyi Seyirler!
♪ Bones 8x23 ♪ The Pathos in the Pathogens Original Air Date on April 22, 2013
Bu kendini acındırmayan Quasimodo!
C'est Quasimodo sans le pathos!
Ne dokunaklı...
Un tel pathos.
Patoloğum... "Pathos" kelimesi eski Yunan'da hastalık demektir "logos" ise bilimsel eser demektir.
Je suis pathologiste, du grec ancien "pathos" qui veut dire maladie et "logos", études.
Fantastik dünya ve çizgi romanların yanı sıra gerçek insan davranışları ile birlikte dengeyi sağlamaya çalışıyoruz.
On essaie de trouver l'équilibre entre le monde fantastique des comics avec un vrai pathos humain.
Etmeyeceğim ama sahnenin dokunaklı olması lazım. Babanı kaybetmişsin.
Et c'est le cas, mais c'est pour le pathos, Bette.
Süper bir yetenek.
Du vrai pathos.
Sinirlerinize dokunuyordu demek.
J'ai cru bon d'ajouter un peu de pathos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]