English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Peoples

Peoples traducir francés

59 traducción paralela
Bay Peoples, sözleşme imzaladık mı?
- M. Peoples, avons-nous signé des papiers?
Mutlu Noeller Bay Peoples.
Joyeux Noël, M. Peoples.
Peoples.
Peoples.
- Öğrenci Peoples?
- Élève Peoples?
Pekala, Peoples, bakalım nasılsın.
Très bien, Peoples, voyons ce que tu as dans le ventre.
Hey, sen, Öğrenci Peoples.
Hé, toi. Élève Peoples.
Öğrenci Walter Peoples, 100.
Élève Walter Peoples, 100.
Öğrenci Peoples.
Élève Peoples.
Peoples, uzaklaşmayı denemen gerekiyor.
Peoples, tu es censé essayer de me semer,
Haydi ama, Peoples.
Arrête, Peoples.
Ayrıca, öğrenci Peoples hakkında bir süredir şüphelerim vardı.
Et ça fait un moment que j'ai des doutes au sujet de Peoples.
- Doğru, Peoples, olmayacak.
- En effet, Peoples.
- Peoples!
- Peoples!
- Peoples.
- Peoples.
Peoples, geri gel.
Peoples, reviens ici.
Peoples, derhal o kıçını buraya getir.
Peoples, ramène tes fesses ici tout de suite.
Peoples!
Peoples!
Hayır, hayır, Walter Peoples özeldir, bunu giderken uydur.
Non. Je l'ai fait à la Walter Peoples. On invente au fur et à mesure.
Valentino takımlarına ve Olivır Pupıl gözlüklerine bayılır.
Il a mon penchant pour Valentino et les lunettes Oliver Peoples.
Peoples Hernandez, mahalli timsah.
Peoples Hernandez. Le caïd du quartier.
Geri bas, Peoples.
Recule, Peoples.
Aslında, "benimle oyun oynama, Peoples" anlamına gelir.
Ca s'appelle "t'as voulu jouer au plus fin avec moi".
Adım, Peoples.
On m'appelle Peoples.
- Peoples. Bak. Bu, o.
Regarde, c'est lui!
- Peoples, bu bende kalabilir mi?
Vraiment? - Je peux le garder?
- Peoples, bırak da bu benim olsun.
- Je veux garder les diams.
Peoples bunları nakte çevirmesini söyledi.
Peoples l'envoie les vendre. Pour un contrat.
Sanırım Peoples onları Diane'i bulmaları için kiraladı. Evet, bizi takip ediyorlar.
Peoples doit les payer pour trouver Diane, donc oui, ils nous filent.
Önce Walter, sonra Peoples ve şimdide bu ikisi.
D'abord Walter puis Peoples, et eux, maintenant.
Peoples, dur!
Attends!
Kardeşimi görmüyor musunuz?
- Peoples, à ce stade... - Pense à mon frère!
Ben Peoples'ım.
Je suis Peoples.
- Benimkinde köy insanları var.
... Le mien a une image des Village Peoples, ça veut dire quoi?
İnsanların egolarını koruma ihtiyacı sınır tanımaz.
Peoples'need to protect their own egos knows no bounds.
Peoples dergisinin "Yaşayan en seksi erkeği" mi?
Le mec le plus sexy d'après People?
Ünlüleri sorduklarında çoğunu biliyorum.
Beaucoup... pendant la semaine sur les peoples.
Fitzmaurice paparazziydi, Genellikle C listesi ünlüleri, bir açıklarını yakalamak için takip eden biri.
Fitzmaurice était paparazzi, il traquait des bouts de seins de peoples de seconde zone.
Bu "Mode" un gelmiş geçmiş en önemli sayısı, millet.
c'est la question la plus importante "de mode" depuis toujours, les peoples.
O popülerlerle takılıyor tayfasından olmayan kimseyle de takılmaz.
Elle traîne avec les "peoples". Et on ne traîne avec quelqu'un qui n'est pas du clan!
Hem Barry Burd partisine davetliyim.
Et puis j'ai été invitée à la fête de Barry Burt, avec des "peoples".
Mark Peoples, burayı yönetiyorum.
Mark Peoples, directeur du centre.
İşe bak. Bilmem gerekirdi.
Jake Peoples, bien sûr.
Bugün altıncı sayfayı gördün mü?
Tu as vu les pages peoples aujourd'hui?
Yahudi oldum, süper Yahudi oldum, Budist oldum, Peoples Temple dini Heaven's Gate dini, tekrar People's Temple dini, normal.
J'ai été Juive, super Juive, Bouddhiste, Temple du Peuple, La porte du Paradis, les Peuples du Temple à nouveau, normal.
Güneş gözlükleri Oliver Peoples, pahalı bir saç kesimi var.
Les lunettes de soleil sont des Oliver et il a une coupe de cheveux coûteuse.
En sevdiğimi insanların bazıları insanlardır.
Quelques unes de mes personnes preferees sont des peoples.
Zengin, ünlü ve ucubeleri aynı anda istiyorum.
Je veux les riches, les peoples et les malades.
Neler oluyor, Peoples?
Laisse-moi garder ça.
Telefonu Peoples'a ver.
Passe-moi Peoples.
Ben Peoples'ım.
Moi, c'est Peoples.
Ben Peoples'ım.
Moi, Peoples.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]