English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Periscope

Periscope traducir francés

165 traducción paralela
- Ruh çagïrma tahtasï deneyebilir.
On pourrait mettre un périscope ou un oui-ja.
Biraz yavaş iç istersen amca.
Tonton, ne baissez pas le périscope.
Bizdeki periskop gibi, aynı işe yarıyor.
Il leur sert de périscope.
Sanırım, periskoplarından aşağı bir yumurta bırakırız.
On va en lâcher une pile dans son périscope.
Kaptan, periskobundan yukarı bakıp bir hedef gördüğünde... hemen kafasından matematiksel hesaplamaları yapar ve.. "Torpidoları ateşleyin!" derdi.
Le capitaine regardait dans le périscope, faisait des calculs de tête puis disait : "Torpedo los."
Ama ya şimdi... Periskoptan bakıp hedefe olan mesafeyi ve hızı görüyorum.
Maintenant, je regarde dans le périscope et il me donne la distance et la vitesse.
- Ruby, periskop nerede?
- Ruby, où est le périscope?
- Dalarken periskopu istiyorum.
- Le périscope sera sorti dès la plongée.
Periskopu kaldırın.
Sortez le périscope.
Daha sonra periskopla Manila'ya baktık.
Ensuite, on a regardé Manille... par le périscope.
Elinizde periskop derinliğini ölçen bir ekipman ve telsiz olduğu söyleniyor. - Bu doğru mu?
Vous avez un matériel radio qui peut être utilisé à profondeur de périscope.
Periskopu kaldırın.
- Stoppez tout. Sortez le périscope.
Periskopu ve E.C.M'i indirin.
Rentrez le périscope et l'E.C.M.
Yukarı çıkıyoruz!
Le périscope!
2000 tonluk hurda yığınının üstünde bir tek periskop sağlam kalmış.
Il vous reste un périscope sur 2000 tonnes de ferraille!
Periskop aşağı!
Rentrez le périscope.
2 numaralı periskop hasar gördü!
Coup direct sur périscope 2!
- Periskop yukarı.
- Hissez Ie périscope.
Periskobu indir.
Rentrez Ie périscope.
Periskopu indir.
Rentrez Ie périscope.
- Periskop yukarı! - Periskop yukarı!
Hausse le périscope!
- Periskop aşağı. - Emredersiniz efendim.
Descends le périscope.
Periskop çıkar!
Sortez le périscope!
Bir korsan periskobu!
Un périscope pirate!
Periskop indir.
Abaissez périscope.
Periskop derinliğine çık!
Remontez à hauteur de périscope!
Yo-ho, periskop derinliğine.
Yo ho, remontez à hauteur de périscope.
Periskop indir.
Abaissez le périscope.
Bir gözcü yerleştirebiliriz.
- dans votre magasin. - Hum. Euh... je pourrais placer un périscope.
Gösteririm size.
- Un périscope? - Oui, un périscope.
İşte gözcümüz.
Voilà le périscope.
WW Prescott, dönen periskopun yardımcı icatçısı.
WW Prescott, co-inventeur du périscope rotatif.
Yüzeyi taramak için periskop.
Le périscope, pour voir ce qui se passe à la surface.
Vefalı periskopumla birlikte : Nataşa.
Et Natacha est mon fidèle périscope.
Periskop yukarı.
Périscope.
Periskopu yükselt.
Hissez le périscope.
Periskop aşağı.
Baissez le périscope.
Periskop yukarı. Beklemede kal.
Périscope.
- Periskop ayarına bakın.
- Vérifiez alignement du périscope.
Periskobu görmüş olmalılar.
Ces fumiers ont dû voir le périscope sorti.
Periskop derinliği.
Observation périscope.
İndir.
Périscope.
Periskop dışarı.
Périscope.
- Bay Scott ekranda.
- M. Scott au périscope.
- Bak : periskop yukarı. - Tamam.
Regarde, un périscope.
Persikopu.
Périscope.
Bizi izleyen bir periskopu farkettik.
On a vu un périscope qui nous scrutait.
Periskop yapıyorum.
C'est un périscope.
Quayle'i görebileciğimiz bir periskop yapıyorsun, öyle mi?
Vous fabriquez un périscope pour observer Quayle?
Periskop.
Périscope!
Periskop temiz.
Le périscope est dégagé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]