English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Philips

Philips traducir francés

228 traducción paralela
Philips teyze geliyor.
Tante Philips à l'air d'être pressée.
Philips teyze! Oh! Bu telaş niye?
Qu'y-a-t-il, tante Philips?
Günaydın Bayan Philips.
Bonjour, Mme Philips.
Bayan Bennet. Bayan Philips. Bayan Jane Bennet.
Mme Bennet, Mme Philips, Miss Jane Bennet, Miss Mary Bennet.
Philips teyze, bu olay ne zaman oldu? Dün.
- Quand cela est-il arrivé tante Philips?
Zaman bile, Bayan Philips. Kızınızın ölümü bile... bu duruma yeğlenirdi.
La mort de votre fille aurait été une bénédiction comparé à cela.
Philips'i al ve bataklığın çevresini arayın.
Cherchez avec Phillips autour du marais.
Doktor Philips'le birlikte çocuklar için küçük hatırayı ayarladım.
J'ai arrangé avec le Dr Phillips la création d'un service pour enfants.
Eğer içeri girebilirsem, Komiser Phillips'i görmek istiyorum,
J'aimerais voir le lieutenant Philips.
- Phillips'in yerine sen geçeceksin, yani?
Tu remplaces Philips?
Ama Peder Philips, Peder John Ryan'ı burada, Tuasiva'da bırakıp gidemezdi.
Mais le Père Philipps a exigé qu'on vienne chercher le Père Ryan qui était seul ici.
Artık gitme vakti, Phillips.
C'est bon Philips.
Ve sen, Philips, kıvırtmayı bırak.
Et toi, Philips, cesse de faire du charme.
Teşekkürler, Philips.
Merci, Philips.
Bobby Philips, sen ve o tatlı şehvetin hepimizi kıskançlıktan çılgına çeviriyor.
Toi et Bobby Philips, vous nous rendez fous de jalousie!
Dedi ki "Şu sizin Bobby Philips'i, bize bir geceliğine yollarsanız biz de karşılığında size Taylor'u veririz."
"Envoyez-nous votre Bobby Philips un soir... et on vous enverra notre Taylor?"
- Philips!
- Philips!
Philips. Philips, seni çağırıyorlar. Rowntree.
Philips, Rowntree te demande.
Hadi, git bakalım, Philips.
Vas-y, Philips.
Hadi. Biraz daha çaba Çabala, Philips. Hadi.
Encore un effort, Philips.
Hop, hop, hop, hop. Hadi, Philips!
Toi aussi, Philips!
"Berger ve Bayan Biggerstaff " ile birlikte, zenci banka hademesi
" Burger, Mlle Biggestaff, et Ted Philips, le portier nègre,
Bu, Emily Philips, çarşıda küçük bir butiği var.
Voici Emily Phillips. Elle a un magasin dans le centre.
- Philips, elimizde acil bir durum var.
- Nous avons une urgence.
- Bay Philips, Polisi çağırayım mı?
Dois-je appeler la police?
Frank Philips aramanız gerekiyor ve su sisteminin kapatılması gerekiyor.
Vous devez appeler Frank Phillips pour lui dire de couper l'eau.
Bay Philips? Ben döndüm.
M. Phillips, je suis revenue.
John Phillips, Londra.
John Philips de Londres.
- Biliyorsun, Elvis'i keşfeden Sam Philips'ti.
- C'est lui qui a découvert Elvis.
Affedersiniz beyler, Bay Philips bugün gelemedi. Ama gelince o kasetleri onun için çalarım.
Je passerai ces bandes à M. Phillips dès son retour.
Sun Kayıt Şirketi, Memphis'te, radyo sunucusu Sam Philips tarafından 1952 yılında Memphis'te kuruldu.
La Maison de Disques Sun a d'abord été fondée à Memphis... par le présentateur de radio Sam Phillips en 1952.
Mmm... Dr. Phillips.
Dr Philips.
Dr. Phillips, Burası cidden yeri değil.
Dr Philips, ce n'est pas le moment.
- Philips.
- Un tournevis.
Philips için teşekkürler.
Merci pour le tournevis.
Teyzenin adı Bayan Philips mi?
La soeur de votre mère s'appelle Mrs Philips?
Bay Philips'in evi de...?
- Et le domaine de Mr Philips est...?
Anladığım kadarıyla Meryton'daki Philips teyzenizi çok sık ziyaret ediyorsunuz.
( COLLINS ) : Vous rendez visite à votre tante Philips à Meryton fréquemment, d'après ce que j'ai compris?
Bu akşam bizimle Philips teyzemize gelir misiniz, Bay Wickham?
- Voulez vous venir avec nous voir tante Philips ce soir?
Ne yazık ki Bay ve Bayan Philips tarafından davet edilmedim.
- Je n'ai jamais été invité par Mr et Mrs Philips. - ( LYDIA ) :
Bayan Philips davetlilerine beni de dahil ederlerse çok memnun olurum.
Si Mrs Philips souhaitait m'inclure dans l'invitation, J'en serai enchanté.
Ne kadar büyüleyici bir eviniz var, Bayan Philips.
Quelle pièce charmante vous avez là.
Bay Collins!
( MRS PHILIPS ) : Oh, Mr Collins!
Bu akşam Philipslere davetliyiz.
Nous sommes invités chez les Philips ce soir.
Annem işte... Vaktinin çoğunu odasında ya da Mrs Philips ile geçiriyor.
Maman... elle passe tous ses jours en-haut dans sa chambre, ou avec Mrs Philips.
Philips Teyze geliyor!
tante Philips arrive!
Jane, giyinir giyinmez Meryton'a gidip bu müjdeyi kardeşim Philips'e vereceğim!
0h, Jane, dès que je serai habillée j'irai à Meryton pour parler à ma soeur!
Yıldız tornavida var mı?
Vous avez un tournevis Philips?
- Bay Philips! Sırt verin!
- M. Phillips, faites le dos rond.
Bay Philips?
M. Phillips?
Tam bu odada, M. Philips ;
Eh bien, c'est ici même dans cette salle que M. Phillips a enregistré...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]