English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Pinch

Pinch traducir francés

22 traducción paralela
İki pinch gösteriyor!
Double mise seulement!
Bir pinch gösteriyor.
Pas grand-chose cette fois.
Boynuna bu pinch, beynine giden kan akışını kesiyor.
Ca bloque l'arrivée du sang vers le cerveau.
Neden ona şu pinch hareketini yapmıyorsun?
Tu pourrais le forcer.
Şu pinch şeyini görmem gerekiyordu. Bu efsanevi.
- Je voulais voir, tu es une légende!
Onu bir kaç haftalığına tanıyordun ve ona pinch'i mi öğretecektin? - Zeyna bu kadar zamandır...
Tu ne la connaissais que depuis quelques semaines et tu lui as appris?
Sen Akemi'ye pinch öğrettin.
Tu as appris la pression à Akemi.
Neden bana pinch'i öğretmek istemediğini anlıyorum.
Je comprends pourquoi tu refusais de m'enseigner la pression.
Zeyna pinch'i geri alman gerekmiyor mu?
Xena, tu devrais le lâcher.
Pinch'i gayet iyi hatırlıyor.
- Elle se souvient bien de cette prise.
Hey! Az önce Zeyna üzerimde pinch uyguladı!
Je me suis fait pincer par Xena!
Keşke Pinch yapmayı bilseydim! Senin üzerinde uygular ve o küçük planını öğrenirdim.
J'aimerais bien savoir comment te forcer à partager tes plans avec moi.
Hayır, hayır, hayır.. Pinch'i öğrenebilirsin ama durmasına izin vermezsin.
Tu peux marcher à mes côtés, mais pas dans mes pattes.
"Somebody Pinch Me" de antrenör rolündeydi.
Il a joué l'entraineur dans "Pincez-moi"
Zor durumda kaldığımız zaman, # # Onu bir sirk çadırının altına çalışması için koyabilirim. # # Daha büyük olursa, daha çok severim. #
That'll be a cinch Cuz when we re in a pinch l can put her to work under a circus tent
high point pinch denilen birşey var onu düşünüyoruz.
Dans un endroit qui s'appelle le High Point Pinch.
Dimple Pinch.
Pincée Dimple.
Bay Pinch adında biri.
M. Pinch.
Şimdi, Bay Pinch'le görüştüm. - şey, Bay Pinch'in yazmanıyla yani.
Je suis allé voir M. Pinch. Plutôt, le clerc de M. Pinch.
Sanırım * Pinch a loaf * kakam geldi.
Je dois aller aux chiottes.
Chuzzlewit Pinch!
Ah, la pincée Chuzzlewit. Oh.
Zeyna, al şu pinch onun üzerinden, şimdi!
Xena, lâche-le tout de suite!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]