English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Plaka

Plaka traducir francés

910 traducción paralela
- tüm otoyollar, siyah tur arabası, plaka 391284.
Barrez toutes les routes. Une voiture noire, immatriculée...
Plaka 391284.
Immatriculée 391284.
Rahibin plaka numarasını oynadım, tuttu.
J'ai joué le numéro d'immatriculation du pasteur.
- Plaka?
- La plaque?
Plaka numarasını anımsıyor musun?
Vous souvenez-vous de sa plaque?
Bu plaka için ölümü göze aldım.
Ils fusillent les pillards. J'ai risqué ma vie pour ce plat.
Özel plaka, polis rozeti.
Permis spécial, et badge de police.
Güzel. Adının küçük korkunç bir pirinç plaka üzerine yazılmasını kabul edemem.
Je ne veux pas voir son nom Sur une affreuse petite plaque de cuivre.
Oldukça garip şekilde üzerinde aynı bu plaka vardı.
Bizarrement, elle avait le même numéro.
Bildiğim bir otomobil kulübünü aradım. Plaka numarasını verdim.
J'ai donné le numéro à mon club automobile.
- Plaka numaran aklında mı?
- Vous vous rappelez le numéro de votre auto? Vous vous souvenez du numéro de votre auto, et vous oubliez l'endroit où on vous l'a volée? - 437 RJ 2.
Ten rengi sedan, 1949 model plaka numarası 13X572.
Modèle 1949. Numéro 13X572.
Hedef taşıtın plaka numarası :
Immatriculation du véhicule :
H0012 plaka numaralı sarı renkte taksi 15.
Taxi n ° H0012, à Treasury Place.
Saçmalama, Mona Lisa'nın Leonardo'nun olduğunu bilmenin tek yolu var. Üstünde ismi yazan küçük pirinç plaka.
Une seule chose dit que Mona Lisa est de Léonard, c'est la petite plaque à son nom.
Ben başka kanıt göremiyorum, üstünde isim olan pirinç plaka.
C'est cela que tu vénères. Un nom gravé sur le cuivre.
Eğer ana plaka telini şuradaki masa gibi iyi bir topraklama yapacak olsaydın, daha iyi görüntü elde ederdin.
- Papa, qu'y a-t-il? - J'ai mal. - Qu'est-ce qui lui prend?
Ana plaka telini masaya bağla.
- Ne bougez pas. Le gosse va y aller.
2 çalıntı plaka satın aldım böylece araba takip edilemeyecek.
J'ai deux plaques volées, le break sera introuvable.
Eyalet dışı plaka falan. Ruhsat yanınızda mı?
Carte grise, et tout...
Model, plaka numarası, motor numarası.
Le modèle, l'immatriculation et le numéro du moteur.
Plaka numarası : RCD022.
Immatriculée RCD022.
Evet, Kaliforniya plaka.
Oui, immatriculée en Californie.
Mustang diyor. - Plaka numarasını bile almaktan acizsiniz!
Vous ne savez pas la différence entre une 404 et une Volvo.
Sorun 78.60 $ değil, 7-8-6-0. Plaka numarasını ödemişsin!
Il n'y a pas écrit $ 78,60, mais 7860, tu as payé ta plaque minéralogique!
İşte! Plaka numarası.
Immatriculation.
Sadece plaka numarasını gördüm.
"Mais j'ai le numéro d'immatriculation."
Nereden plaka bulabileceğimi biliyor musun?
Non. Tu sais où trouver des plaques?
Ayakkabıları değiştirmiş. Kırmızı Renault 15, Plaka numarası : 2868 X 075.
Renault 15 rouge orangé, immatriculée 2868 X 075.
" Βuralarda plaka basan bir zenciye iş nereden bulacaksιn?
" Où trouverez-vous du travail ici pour un fabriquant de plaques d'immatriculation?
" Βen de plaka basma işindeyim işte.
" Et je suis un putain de fabriquant de plaques d'immatriculation.
Plaka 5 saniye içinde platformdan ayrılacak.
La plaque se désolidarisera de la plate-forme dans 5 secondes.
Plaka belli değil.
Pas de plaque.
California plaka, 6-3-5-C-K-G.
Californie 635... Charles, King, George.
California plaka, 6-1-4-H-S-O.
Californie 614. Henry, Sam, Océan.
Chicamaw, sen de bir otobüse atlayıp Vicksburg'a git. Başka bir araba al ve yanında da bolca plaka, tamam mı?
Chicamaw, prends le car jusqu'à Vicksburg, ramène une voiture et des plaques.
Charlie Johnson, lütfen mavi Chevy,... plaka numarası 74.
Charlie Johnson, Chevrolet bleue, immatriculation de 74.
39 Artesia. 10-4. Sabıka kaydı istiyoruz. New York plaka. 158, ZBB.
Ici Artésia... vérifiez immatriculation New York... 158 Zebra Boy Boy.
Limuzinin plaka numarasını da aldım. 121 - TCE.
- J'ai aussi noté le numéro d'immatriculation de la limousine noire, 121 TCE.
- Yani plaka gibi mi?
- Un genre de plaque?
- Plaka mı?
Une plaque?
Savaşta yaralanmış ve kafasına çelik plaka takmışlar.
Il a été blessé pendant la guerre et on lui a mis une plaque de métal.
Hayır, hayır, plaka değil.
Non, ce n'est pas une plaque.
mavi Renault 5'i bulun - Tıbbi yardım. Plaka, 7246 GW 75.
Recherchez Renault 5 bleue SOS Médecins immatriculée 7246 GW 75.
Plaka okunmuyor, far kırılmış ve sinyaller çalışmıyor.
La plaque minéralogique est illisible, il manque un phare et le clignotant gauche ne va pas.
Hayır, plaka numarasını okuyamıyorum, ama... arabanın arkasına ufak bir kilise bağlı.
Je ne peux pas lire le numéro, mais... elle tire une chapelle.
O arabanın plaka numarasını al.
Relevez le numéro de cette voiture.
Plaka numarasını alıp, bildirin.
Relevez son numéro.
Plaka kontrol için kimi arıyorsun?
Pourquoi ce topo?
Ana parçaları : "plaka," "filaman," "katrot" katot...
Plaque, filament, cathode. Cathode...
- Plaka numarasını aldın mı?
- T'es passé sous un camion?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]