English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Plummer

Plummer traducir francés

129 traducción paralela
Bence Kid, Plummer'larla ödeşmek peşinde.
A mon avis, il veut descendre les frères Plummer.
Bence Luke Plummer'dan uzak dursun.
Il ferait mieux de se tenir au large de Luke Plummer.
- Luke Plummer'ı Lordsburg'de mi gördün?
- Tu as vu Luke à Lordsburg?
- Luke Plummer ve Kid'in.
- Plummer et Ringo.
Eğer birisi Luke Plummer'ın karnını kurşunla doldursa bir beladan daha kurtulmuş olurduk!
On serait plus tranquilles par ici si Plummer était transformé en écumoire!
- Luke Plummer'ı mı kastediyorsun?
- Luke Plummer?
Babamı ve ağabeyimi Plummerlar vurdu.
Mon père et mon frère ont été tués par les Plummer.
Plummerlar liderlerini öldürdüğüne yemin edip de seni içeri tıktırdıklarında üçe karşı birdi.
Les Plummer étaient trois contre un quand ils vous ont accusé d'assassinat.
Eğer Luke Plummer ölürse daha mı mutlu olacağız?
La mort de Luke Plummer nous rendrait-elle plus heureux?
Lordsburg'ü unut. Plummerlar'ı unut!
Oubliez Lordsburg et les Plummer!
Teksas'tan Bay Giffin, General Finney, General McAndrew, Albay Plummer.
M. Griffin du Texas, les généraux Finney et McAndrew, le colonel Plummer.
General Finney, General McAndrew ve Albay Plummer.
Les généraux Finney et McAndrew et le colonel Plummer.
Albay Plummer, şu çok etkileyici konuşmanızda ki, bu konuşmayı eminim 50 kez yapmışsınızdır "Bizim çocuklardan bazıları, ara sıra çizgiyi aşabilir." dediniz.
Colonel, dans votre discours éloquent, que vous faites sûrement pour la 50e fois, vous dites qu'il arrive que nos hommes fassent quelques écarts.
- Şu, Albay Plummer. - Rufus J. Plummer.
- Ce colonel Plummer.
- Ama Plummer değil, yemin ederim.
- Mais pas Plummer, je le jure.
Taşı ilk atacak kişi olduğunuzu hiç sanmıyorum Albay Plummer!
Mais vous êtes mal placé pour jeter la pierre, colonel Plummer.
Gerçekten, Albay Plummer, frenlerinizi elden geçirtmeliydiniz.
Vraiment, colonel Plummer, faites vérifier vos freins.
Rapor falan yok, Albay Plummer.
Il n'y aura pas de rapport, colonel.
Albay Plummer, hava açıyor.
Ça s'éclaircit.
Söylesene Albay, sen şu olağanüstü Albay Plummer misin?
Est-ce vous, le merveilleux colonel Plummer?
Plummer, Sentenza!
Plummer, Sentenza!
Plummer Park'a gittiler.
ils sont allés au parc Plummer.
Plummer-ldaho.
Plummer dans l'Idaho.
Çocukluğumuzdaki Plummer Caddesi'ndeki barınağı hatırlıyor musun?
Tu te souviens quand on était gosses, de notre refuge à Plummer Street?
Araba Bayan Nancy Plummer üzerine kayıtlı.
La voiture est au nom de Mme Nancy Plummer.
John Plummer.
John Plummer.
Bay Plummer, kısa süre önce Dördüncü Cadde'de içki bayiinde yaşanan soygunu soruşturmak için buradayım.
J'enquête sur un vol à main armée... qui a eu lieu récemment sur la 4ème Rue.
- Biraz solgun görünüyorsunuz.
Vous avez la tremblote, Plummer.
Harry Plummer.
Harry Plumber.
Sen yazar mısın Harry Plummer?
Vous êtes écrivain?
Bay Harry Plummer burada kayıtlı. Oda numarasını istiyorum.
M. Plumber est ici, je voudrais sa chambre.
Bay Plummer, resepsiyondan arıyoruz.
Ici la réception.
Harry Plummer'in misafiriyim.
Je suis l'invitée de Harry Plumber.
Bay Plummer odasını değiştirdi.
M. Plumber a changé de chambre. Il est maintenant chambre 1007.
Günaydın, Bayan Plummer.
Bonjour... Mme Plumber.
- Plummer Park'ın altındayız.
- Sous Plummer Park.
Evet, ekipler bulunan cesedin 16 yaşında Tyson Plummer adlı bir kıza ait olduğunu söyledi.
Bon, la brigade anti-gang dit que notre macchabée est Tyson Plummer, 16 ans.
Carrie Plummer'la bir kez daha konuştuk.
Nous avons reparlé à Carrie Plummer.
Carrie Plummer da 15 yaşındayken ona tecavüz ettiğini anlattı.
Carrie Pummer a également parlé. Que vous l'avez violée quand elle avait 15 ans.
Profesör Howard Plummer.
Le professeur Howard Plummer.
Plummer Güvenlik Departmanının en iyi güvenlik uzmanıydı.
Plummer était le meilleur expert en sécurité du ministère.
Zürih'te Plummer'ın adına bir güvenlik kasası bulunmuş.
Un coffre a été découvert à Zurich sous le nom de Plummer.
Ben de Bayan Plummer'a oraya kadar eşlik etmek üzere görevlendirildim.
On m'a chargé d'escorter Mme Plummer pour récupérer son contenu.
Bayan Plummer, ben daha önce benzer olay... Oh!
Mme Plummer, j'ai l'habitude de...
- Bayan Plummer?
- Mme Plummer?
Üzülmeyin Bayan Plummer, çocuklarınız benimle güvende olacaklar.
N'ayez pas peur, vos enfants ne risquent rien avec moi.
Küçük melekleriniz iyi olacaklar Bayan Plummer.
Vos petits anges ne craignent rien, Mme Plummer.
- J neyin kısaltılmışı?
- Rufus J Plummer.
- Albay Plummer.
- Qui?
- Harry Plummer.
Suzette est en train de s'essuyer.
Ben Plummer.
Plummer. Léo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]