English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Pokémon

Pokémon traducir francés

64 traducción paralela
Pokemon'dan biraz daha tehdit
Le Pokémon gronde!
Pokemon. şapşal.
- C'est un Pokémon!
Gameboy. - Süper! - Pokemon.
Le jeu "Pokémon Blue".
Gary ilk olarak gönülsüz davranmış, ama sonuçta şahıs tarafından ikna edilmiş... Pokemon kartlarıyla.
Gary a d'abord hésité, mais à la longue, l'homme l'a persuadé à l'aide de cartes de Pokémon.
- Pokémon kartları.
- Des cartes Pokémon.
Duyduğuma göre Pokémon kartları çalacaklar.
Ils vont braquer un chargement de cartes Pokémon.
PlayStation'da "Pokémon" oynanmıyor.
On ne peut pas jouer "Pokémon Snap" sur une PlayStation.
Bu da ne? Pokemon teknesi mi?
C'est une barque pour Pokémon?
- Bir Pokémon.
- Un Pokémon.
Ben Pikachu'yu Pokémon sanıyordum.
C'est pas Pikachu?
Değişik bir sürü Pokémon var.
Il y en a plusieurs.
Peki, yani sen bir Pokémon olsaydın, adın Öfkesi-Burnunda-chu olacaktı.
Si tu étais un Pokémon, tu t'appellerais Petimorveuchu.
Kurabiyelerine karşılık Pokemon kartlarımı veririm.
- Une carte Pokémon contre un biscuit.
- Pokémon!
- Aux Pokémon.
- Pokémon mu?
- Aux Pokémon?
Pokémon mu?
Bon, alors, il y a le poker, et puis il y a ce truc où le mec sort avec le machin et il marche sur le... Pokémon?
Pokemon mu?
Les Pokémon?
- Pokemon!
- Pokémon!
Charlie Brown'ı Pokemon'a çevirmeye hazır mısınız?
Vous êtes prêts à transformer Charlie Brown en Pokémon?
Burada Pokémon yok, Digimon yok, Buffy yok, SpongeBob yok Beanie Babies yok ve yankesicilik de yok.
On n'a pas ni Pokémon, Digimon, Buffy, Bob l'Eponge, Beanie Babies, ni voleurs!
Bir zamanların liste başı çizgi filmi Pokemon'dan az bulunur bir sahne.
- Nous, nous! Voici un blooper de la série animée culte Pokémon.
Buralarda silahlar beyzbol kartları gibi el değiştirir.
On échange les armes comme des cartes pokémon ici.
Bunun yanında Digimon Pokemon gibi kalıyor! Ne?
Ça fait passer Digimon pour Pokémon.
Sakin ol lan, bunu Pokémon mu sandın?
Calmes-toi, gros, c'est pas Pokémon.
Ama Mason'ın daha önce hiç izlemediği Pokemon yarışı vardı.
Ils diffusaient un marathon Pokémon que Mason n'avait pas vu.
Pokemon!
Pokémon.
Pokemonların tamamına zaten'Pokemonlamak'deniyor
Le pluriel de pokémon est pokémon.
Belkide diğer adamlarla tanışmalıyım Zarina'nın pokemonlarıyla.
Peut-être que je devrais rencontrer ces autres hommes dans le Pokémon de Zarina.
Bu kadın beni'pokemon'luyor.
Cette femme me "pokémon".
Anladımki ben sadece yaşlanan bir squirtlemışım onun Pokemonları arasında.
J'ai compris que j'étais le Carapuce vieillissant de ses Pokémon.
Tüm bu büyük kaçış ve pokemonlama olayları beni düşündürdü.
Tout ce discours de grande évasion et de Pokémon m'a fait réfléchir.
Hayır, yemek harçlığımla Pokemon kartı aldım.
J'ai dépensé mon argent de poche pour des cartes Pokémon.
Her Pokémon bilmeli
Les Pokémon et leur mystère
Pokémon!
Pokémon!
Kaderim budur benim Pokémon!
Ensemble pour la victoire Pokémon!
Alpha Arceus gibi yaşamak istiyordu. Bir tür alüminyum Pokémon.
Lui, il voulait vivre comme Alfa Arceus... c'est un Pokémon en aluminium.
Baba, peynirleri Pokemon karakterleri gibi kestirmen gerekiyordu.
Papa, Tu étais censé couper ce fromage en forme de Pokémon.
Sonra Pokemon kartları almak için kitap dükkânına gitmiş.
Il est allé à la librairie.
Beckham, Posh ( Victoria Beckham ), Pokemon falan.
Beckham, Posh, Pokemon. Je veux dire...
Ben popüler olanın "Pokemon" olduğunu düşünmüştüm.
Je croyais qu'elle était au "Pokémon".
Öyle mi.Bana o pokemonlardan biri gibi gelmişti!
Ça ressemble plus à du boulot de pokemon.
Pokemon kartları.
C'est juste des cartes Pokemon.
Pokemon bilmezsin ki sen.
Tu connais pas les pokemon.
- "Pokemon, The Rise Of Darkrai."
L'Ascension de Darkrai.
Şu pokemon oynayan çocuklarla aynı ortamda bulunmak için çok büyüğüm.
Je suis trop vieux pour ça. Je ne veux pas être près de tous ces bébés Jouant mal à Pokemon...
Will-o-Wispim.
Mon Feu Follet ( pokemon )
Merhaba, dostum, Pokemon pijaman olduğunu görüyorum.
Hey, gamin, je vois que t'as un pyjama Pokemon.
Pokemon'la ilgili şeyler biliyor musun?
Tu connais Pokemon?
Garbage Pail Kids kartlarıma bakıyorum.
Je jette juste un oeil sur mes cartes Pokemon.
Aynen, bizi lezbiyen pokemonlarmışız gibi biriktiriyor.
Ouai, elle nous collectionne comme des Pokemon lesbiennes.
Pokemon'la ilgili hiçbir şey bilmiyorsun.
Tu n'y connais rien en Pokemon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]