English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Pontiac

Pontiac traducir francés

182 traducción paralela
"Savruldu uzağa, çok uzaklara, görünürken şehir bir ışık demeti altında..." Watusi Kralı özel olarak imal edilmiş bir 1954 Pontiac kullanıyormuş.
Le Roi des Watusis conduit une Pontiac 1954 spéciale.
Sana o kullanılmış Pontiac'ı satan adamın erkek kardeşiyim.
- Vous plaisantez? Je suis le frère du gars qui vous a vendu la Pontiac d'occasion.
1967 model dört kapılı, sarı sedan Pontiac'ı vardı.
Il conduisait une Pontiac dorée. Voilà le numéro.
Pontiac sedan vardı. Aklıma gelen sadece bunlar.
Il conduisait une Pontiac dorée, c'est tout ce que je sais.
Pontiac ve Chino Vailey.
T'as Pontiac et Chino Valley.
Kaçtım... 65 model bir Pontiac Sedan... çaldığım için tutuklandım.
Je me suis tiré. On m'a arrêté pour le vol d'une Pontiac 65.
69 model Pontiac spor araba... çaldığım için tutuklandım.
On m'a arrêté pour vol d'une Pontiac 69.
Pontiac hakkından uzmansın, ha?
Branché Pontiac?
Porsche, Plymouth ve Pontiac.
Porsche, Plymouth et Pontiac.
Beni yanlış anlama ama benim Pontiac'ım vardı ona çok benziyorsun. - Ona? - Kahve.
Les femmes oui, comme un jouet dont on se lasse, comme une voiture qui ne roule pas assez vite.
Evet, gelecek sefere büyük ödülümüz Pontiac için yarışacaksınız.
Oui, pour remporter le gros lot : une fabuleuse Pontiac Firebird!
Yürüdüğümü anlarlarsa, Pontiac'ımı alırlar.
S'ils savaient que je peux marcher, ils me prendraient ma Pontiac.
Ne bu, bir tür şaka mı?
- C'est mieux qu'en Pontiac!
Detroit ve Pontiac bu kapamalardan kesinlikle etkilenecek olsa da olaylar Flint'te resmen yıkım etkisi bıraktı.
Detroit et Pontiac seront affectés, mais l'effet sur Flint est catastrophique.
Babanla beraber şu bizim mavi Pontiac'ı yıkıyorduk.
Ton père et moi nettoyions la voiture, la vieille Pontiac bleue.
Yakınınızdaki bayide Pontiac araba gösterisini izleyin.
Allez voir le salon de la Pontiac.
Pontiac. Güzel araba.
La Pontiac, une belle voiture.
Pontiac Firebird, 400 motor...
Une Pontiac Firebird, 400 chevaux...
Bu çocuk Park Avenue'da oturuyor olsaydı ve Pontiac'lı iki zenci tarafından çiğnenseydi o zaman dava açılırdı, değil mi?
Si ce petit était né sur Park Avenue et que deux négros l'aient fauché dans une Pontiac pourrie, là, vous auriez une affaire, non?
Çünkü, bu izlerin'64 model Buick Skylark tarafından yapılmasına olanak yok. Bu izler, 1963 model Pontiac Tempest tarafından bırakılmış.
Ces traces de pneu ne sont pas celles d'une Buick Skylark 1964 mais du modèle 1963 de la Pontiac Tempest.
Diğerinin gövde uzunluğu, yüksekliği, genişliği, ağırlığı, tekerlek ve dingil açıklığı 64 Skylark'in aynısıydı ve bu da 1963 model Pontiac Tempest'ti.
L'autre, de même longueur, hauteur, largeur, poids et empattement que la Skylark 1964, c'était la Pontiac Tempest 1963.
- Bir önseziyle, yakın zamanda çalınmış veya terkedilmiş 63 model bir Pontiac Tempest hakkında bilgi olup olmadığını kontrol ettim.
Sur une intuition, j'ai cherché des informations sur une Pontiac Tempest 1963 volée ou abandonnée.
Michelin lastikli çalınmış bir 63 model Pontiac Tempest'i kullanmaktan tutuklandığını doğruluyor.
Une Pontiac Tempest décapotable à capote blanche pneus Michelin XGV taille 75 R 14.
Bu kışın ortasındaki 70 derece sıcaklık araba fiyatlarında bir enflasyona sebep olursa eski Pontiac`ımı elimde tuttuğum için beni affedersiniz.
Si des journées à 20 ° en hiver sont dues à la pollution, je vous prie de m'excuser, mais je garde ma vieille Pontiac.
Velinimeti Kontes'e duyduğu sadakatle Jellybean ve dişi kovboylara karşı gelişen duyguları arasında bocalayan Sissy yollara düştü ama ufukta bir Pontiac yoktu.
Déchirée entre sa loyauté envers son bienfaiteur, la Comtesse, et son affection grandissante pour Jellybean et les cow-girls, c'est une Sissy paumée qui reprit la route où pas une Pontiac n'était en vue.
Öteki uzun sarı saçlı ama Pontiac'ı var.
Un autre avec des longs cheveux blonds, mais il a une Trans Am foncée.
Dün akşam Pontiac'tan gelen otobüsün saat kaçta buraya vardığını öğrenebilir miyim?
Est-ce qu'un autobus en provenance de Pontiac est arrivé hier soir?
67 model GTO, değil mi?
Une Pontiac GTO de 1967?
Altmışların Pontiac'ları, yetmişlerin Corvair'leri, özellikle de, her tür Alman arabaları.
Pontiac années 60, Corvaire années 70... et surtout les voitures allemandes.
Pontiac Kliniği'ne gidiyorum.
Je vais à la clinique Pontiac.
Pontiac Kliniği aradın mı?
Vous avez pu joindre sa clinique?
ve 1997 Pontiac astro araba... 00001 C de oturan
L'astrobreak Pontiac 1 997 revient au supporter dont le siège porte le numéro 0001,
Vista Cruiser'un koltuğunu bilirisin... Pontiac CataIina kadar büyük.
La banquette arrière de la Vista Cruiser... vaut celle de la Pontiac.
Benim. 1970 Pontiac Firebird, hep istediğim araba, ve imdi benim.
A moi. Pontiac Firebird de 1 970, mon rêve. Maintenant je l'ai.
Babam ve ben Pontiac'ta yemek yiyorduk ve babanı fark ettim.
Mon père et moi étions dans une cafétéria près de Pontiac, et j'ai remarqué votre père.
Ve kahve odasındaki o kısa konuşmamızdan ne hatırlıyorum biliyor musun? Sen benimle bir komedi filmine gitmek ya da otoparktaki Pontiac'ımda oturup ben harekete geçmeden bir iki saat sohbet etmek istememiştin.
Et ce que j'ai retenu de cette rencontre à la cafétéria, c'est que vous ne vouliez pas aller voir une comédie romantique, vous asseoir dans ma Pontiac dans le parking, et parler un peu avant que je ne fasse le premier pas.
Orijinal 1967 Pontiac.
Le modèle original JTO'77 avec toutes les pièces d'origine.
Beyaz Pontiac Firebird'in sahibi.
Le propriétaire de la Pontiac...
1969, kırmızı Pontiac. sizin adınıza kayıtlı.
1969, Pontiac viper rouge enregistrée à votre nom.
- Kadının arabası var mıymış?
Avait-elle une voiture? Une vielle Pontiac.
- Klasik bir Pontiac. Ruhsatı onun adına. Ama araç bulunamamış.
Enregistrée à son nom, jamais retrouvée.
Kayıp bir Pontiac Tempest olabilir.
Peut-être une Pontiac Tempest disparue.
Doktor Coombs, ağabeyinizin evinin önünde 1968 model Pontiac bulduk.
Coombs, nous avons trouvé une Pontiac de 1968 sur le terrain de la maison de votre frère.
Potiac'tı. Orta boydu.
C'était une Pontiac... taille moyenne.
Benim sarı Fiero'dan daha fazla yardımı olurdu.
Plus qu'avec ma Pontiac Fiero jaune.
Sekizinci sınıftan sonra okulu bırakıp Pontiac, Michigan'da bir araba fabrikasında çalışmaya başladı.
Il a arrêté l'école après la 4ème pour aller travailler dans la nouvelle usine automobile à Pontiac au Michigan.
Mesela yepyeni bir Pontiac Firebird, motoru 455 beygir gücünde?
Que dirais-tu d'une Pontiac Firebird neuve avec un moteur musclé, un 455.
Evet, üstü açılabilir iki kapılı, 1980 Pontiac Trans Am.
C'est une Pontiac Trans Am 1980 à deux portes et toit amovible.
Pontiac'tan gelen 611 numaralı otobüs... Lütfen, biri bana yardım etsin!
S'il vous plaît, aidez-moi!
Isıtılan şoför koltuğunda arkama yaslanmışken sirenleri duydum.
J'étais dans une Pontiac, bien installé dans le siège avant, quand j'ai entendu la sirène.
Çalıntı Grand Prix.
Je lance un avis "Une Pontiac Grand Prix volée".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]