English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Posada

Posada traducir francés

29 traducción paralela
Onu söyleyeyim dedim. Öyle mi? Sağ olun, çok naziksiniz.
Je veux vous dire Que le meilleur hôtel pour rester à Sofia est le Slelyanska Posada.
Küçük olanlar aziz görünümünde ev ev dolaşır ve "Posada" şarkısını söylerler.
Les enfants portent des images des saints de maison en maison, en demandant Ie gîte, ou posada.
"Ne" Posada "ne de sığınak var."
"No posada. Pas de gîte."
Ne sığınak ne de "Posada" var.
"Pas de gîte. No posada."
Posada'da Basarab, Carol Robert de Anjou'yu yendi.
À Posada, le Voivode Basarab a vaincu Charles Robert d'Anjou.
La Sangre Oteli.
Posada de la Sangre,
Posada nefret ederim. Tamam mı?
Et je déteste ça.
"Seni Jorge Posada * sanmıştım." ya da "Ölen karımın böbreklerini taşıyorsun."
Celle qui m'a pris pour Jorge Posada? La receveuse du rein de ma femme? - Celle du rein!
- Böbrek! - Jorge Posada!
- Celle de Jorge Posada!
Jorge Posada, neredesin?
"Jorge Maradona", où es-tu?
La Posada'daki bir spada sana yer ayırttım.
III vous réservé un forfait spa à La Posada.
Sinyorita Posada.
Señorita Posada.
Bu boğa güreşini Maria Posada'ya armağan ediyorum.
Je voudrais dédier cette corrida à Mlle Maria Posada.
O gece General Posada, Maria'nın dönüşünü kutlamak için büyük bir parti verdi.
Ce soir-là, le général Posada donna une grande fête pour le retour de Maria.
Belki de şimdi muhabbetimize devam edebiliriz Sinyorita Posada?
Peut-être, maintenant, pourrions-nous reprendre notre conversation, señorita Posada?
- Maria Posada!
Maria Posada!
Listemde Maria Posada yok.
Il n'y a pas de Maria Posada sur ma liste.
Maria Posada'ya bakıyorum.
Je cherche Maria Posada.
Maria Posada'yı bulmama yardım eder misin?
Tu m'aides à trouver Maria?
Ekselansları, Maria Posada'yı bulmama yardım eder misiniz?
Madame, pouvez-vous m'aider à trouver Maria Posada?
Çocuklar, siz General Posada'ya haber verin.
Allez prévenir le général Posada!
Maria Posada... Joaquin'i kocan olarak kabul ediyor musun?
Maria Posada, voulez-vous prendre Joaquin pour époux?
Yangın musluğundan Posada posta kutusuna kadar her şey.
Tout ce qu'il y a entre la bouche d'incendie et la boîte à lettres.
Şık, nostaljik bir mekan. La Posada olabilir.
Quelque chose d'assez classe, à l'ancienne.
Sofya'da kalınacak en iyi otel, Slelyanska Posada'dır.
Je n'étais pas vraiment endormi.
Sen Meksika'ya geç. Seninle Posada Duran'da buluşuruz.
Rendez-vous à Posada Duran.
Posada San Marsol.
"Posada San Marsol".
Jeter, Posada, Rivera.
Jeter, Posada, Rivera.
Müzik grubu da olsun.
La Posada?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]