English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ P ] / Puerto

Puerto traducir francés

282 traducción paralela
- Puerto Miguel.
Puerto Miguel.
Puerto Miguel'e nasıl düştün?
Que faisiez-vous à Puerto Miguel?
Onu dinleme. Kasabadaki rahipten duyduğu bir efsane bu sadece.
Une légende que raconte le curé de Puerto Miguel!
- Puerto Miguel'den.
- A Puerto Miguel.
Bir dakika. Tyson'lar Porto Riko'nun en büyük şeker kamışı üreticileri! İkinci büyük.
Tout ça n'a rien à voir avec le fait que les Tyson possèdent la plus grande exploitation de canne à sucre de Puerto Rico?
Evlenmezsem, Porto Riko'da çocuklar yalınayak kalacakmış gibi!
Si je n'épouse pas Elizabeth, un gosse ira pieds nus dans Puerto Rico - avec les dents cariées.
Porto Riko yolundaki tankerlerimiz geri dönsünler.
Dites-leur de faire revenir nos pétroliers en route pour Puerto Rico.
"Puerto Ricolular madem alt düzey konut ve işsizlik konusuna bu kadar önem veriyorlar o halde göç sınırlandırmasına destek vermek zorundalar."
"Si les Portoricains se préoccupent de l'habitat inadéquat et du chômage, ils devraient restreindre leur immigration."
Geçen yıl Puerto Rico'daydım.
J'étais à Porto-Rico cet été.
Puerto Rico ve rom...
Enfin, le rhum, à Porto-Rico...
Biz sınırın ötesinde Hacienda Puerto'dan binden fazla hayvan çalmıştık,
Nous avions volé plus de 1 000 têtes de bétail, au Mexique.
Bizi hemen ait olduğumuz yere Puerto Vallarta'ya geri götür.
Ramenez-nous à Puerto Vallarta. J'attends un télégramme.
Bunu unutma sakın. Şimdi, baş inek bu sabah Los Feliz'e bir telgraf gönderdi, doğru mu? Cevap Puerto Vallarta'daki otellerine gelecek, doğru mu?
La mère Fellowes attend un télégramme de Puerto Vallarta.
Kızın hikâyesi bu değil dostum. Puerto Vallarta'dan uçağa binmeyi planladığını söyledi ve sen de onun gitmesini görmeyi kabullenemedin.
C'était pour l'empêcher de prendre l'avion, pour ne pas être séparé d'elle!
- Lütfen. Puerto Vallarta'daki her oteli denedik.
Nous avons essayé tous les hôtels en ville.
Puerto Vallarta'da odalarınız hazır. 20 dakikada oraya götüreceğim sizi.
Dans 20 minutes, Puerto Vallarta!
Önümüzdeki salı günü, Dr. Raynor'ın cezası sona erecek ve kızı ile birlikte acilen Güney Amerika'nın Ubera Limanı'na uçakla giderek kendisine gidiş-dönüş uçak bileti gönderen kimliği belirsiz bir bağışçıya teşekkürlerini iletecek.
Mardi prochain, le Dr Raynor aura purgé sa peine, et avec sa fille, il s'envolera pour Puerto Ubera, en Amérique du Sud, grâce à la générosité d'un bienfaiteur anonyme qui lui a envoyé un billet aller-retour.
Muhbirlerimizin söylediklerine göre ayrıca Hitler'in diğer önemli görevlerdeki Nazi'leri de Ubera Limanı'na geliyorlarmış.
Nos informateurs nous ont dit que d'autres importants nazis de Hitler sont eux aussi actuellement en route pour Puerto Ubera.
Biz de ihtiyacın olma ihtimali ile seninle geleceğiz.
Ce qui nous amène à votre bienfaiteur à Puerto Ubera.
Puerto-Rico dışında. Onlar siyah-beyaz izleyecek.
Noir et blanc pour Porto Rico.
Bermudaları Puerto Rico'ya tercih ediyoruz örneğin.
Nous préférons les Bermudes à Porto Rico, par exemple.
Onlar Harleme giderler, Puerto Rikolu semtler.
"Tarif". Un taxi bohémien va dans un quartier portoricain. C'est ce que c'est.
- Uzun süredir Porto Riko'da mısınız?
Vous vivez depuis longtemps à Puerto Rico?
Porto Riko, yankilere ait ve onlar tarafından sömürülüyor. Yine de biz özgürüz.
Puerto Rico appartient aux Yankees, mais nous sommes libres.
Porto Riko'daki eviniz bu kadar güzel değil miydi?
Votre maison à Puerto Rico n'était pas aussi jolie, n'est-ce pas?
Puerto Rico'dan Cesar Rodriguez ve Maria Hector'un!
2ème prix : César Rodriguez et Maria Huerta!
- Puerto ne?
- Puerto quoi?
- Puerto Vallarta.
- Puerto Vallarta.
Acapulko'dan Puerto Vallarta'ya uçak bulabiliriz.
Bon, on va prendre une correspondance à Acapulco pour Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta, 14 : 30.
Puerto Vallarta, 16h30.
Yakinda varacagiz.
On sera à Puerto Vallarta en début d'après midi.
Kıçımı bir yerlerde sürtüyor olabilirdim. Wyoming veya Puerto Rico gibi bir yerlerde...
Je vais plutôt bouger mon cul au Wyoming... ou à Porto Rico, un truc dans le style.
Puerto Rico'dan Carmela'yı ziyarete geliyor.
Il vient voir Carmela de Porto Rico.
Ya da Puerto Rico'lu ventriloğum.
Ou avec mon ventriloque portoricain.
B-Bahamalar'dan sonra P-Puerto Rico'ya gideceğim. Ü-Üç hafta kalacağım.
T-t-trois semaines de croisière des B-Bahamas à P-Porto Rico.
Ama Puerto Rikolular 30 puan değerinde.
Mais les Portoricains, ils valent 30 points.
Onlar gibi yapalım! Zenci ve Puerto Rican'lara mal satalım.
Faisons comme eux : vendons aux Noirs et aux Portoricains.
- Puerto Rico'lu musunuz?
Vous êtes Portoricain?
Puerto Lubeight'te, buradan 20 kilometre.
Oui, à Guadaloupe, à 20 kilomètres.
Seni fasulye yiyen, bir arabaya 15 bir daireye 30 kişi doluşan puanlı ayakkabılı, kırmızı elbiseli "menudo, mira" filan diyen Puerto Rico'lu homo.
Bougre de bouffe-fayots, 15 en bagnole, 30 dans la piaule, grolles-pointues, sapé-en-rouge, Menude, enculé de Portoricain, ouais, toi!
Puerto de Luna'daki yarı zenci... yarı Meksikalı bir orospu.
C'est une pute, moitié noire, moitié mexicaine qui est à Puerto de Luna.
Hepimizin Puerto Miguel'de mi işi var?
II est irremplaçable?
Yarın, Puerto Vallarta'dan. Puerto Vallarta'dan kalkan uçağa bineceğim.
Je prends l'avion à Puerto Vallarta.
PUERTO VALLARTA'YA HOŞ GELDİNİZ.
Nous y voilà, Peebie.
Güzel bir banyo yapabilirsin artık. "Puerto Vallarta'daki Ambos Mundos Oteli mükemmel yiyecek ve hizmetleriyle enfes bir meydanda kurulmuş, tamamen modern, klimalı bir oteldir."
L'hôtel Ambos Mundos est moderne, air conditionné...
Broşürde Puerto Vallarta'nın kalbinde Ambos Mundos'da duracağımız yazıyor.
Nous sommes arrivés, mesdames.
Şimdi de 15 numaralı çift! Puerto Rica'lı çift.
Et voici les concurrents NO15.
- Puerto Rico.
- Porto Rico!
- Puerto Verde'ye gitmemiz gerekiyordu.
- Nous devons aller à Porto Verde!
- Şimdi niye Puerto Verde'ye gidiyoruz ki?
- Pourquoi?
Benim ülkemin, Puerto Rico'nun.
- Cool, mec.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]