Quik traducir francés
25 traducción paralela
Quik : Yavaşla.
Doucement.
Bunu nefis Nestle Quik'le kutlayalım.
On va fêter ça avec du bon Nesquik.
Yukarıdakiler, enfes Nestle Quik'le şarj olun.
Salut là-haut, faites la recharge du délicieux Nesquik.
- Ovaltine, Hershey's, Nestle's Quik. - Kapa çeneni! Kapa çeneni!
Ovomaltine, Hershey's, Nestlé...
Bosco bisküvi esprin vardı, sonra Nestlé Quik bisküvi esprisini yaptın. Bu arada Ovaltine? i buldun...
Entre le numéro sur le Benco puis le Nesquick, quand tu attaques avec l'Ovomaltine...
Ekip, hazırlanın, çünkü DJ Quik burada.
Équipage, soyez prêts, car le DJ Quik va tout déchirer!
Herkes DJ Quik'i alkışlasın.
Applaudissez bien fort DJ Quik!
Grabbit Quik'ten bir şeyler alırım.
Je me fournis au Grabbit Quik.
Üst caddedeki pazara uç.
Quik Mart en haut de la rue.
Annen hâlâ toz sıcak çikolata alıyor mudur?
Ta mère a toujours du Nestlé's Quik? - Oui.
Onu soyduktan sonra parayı Quik Green'den havale ederim.
Quand on l'aura volé, je transférerai l'argent à la banque.
Onu soyduktan sonra, parayı Quik Green'e götürüp yatırırım.
- Quand on l'aura volé, j'apporterai l'argent à la banque pour le transférer.
- Bir an önce Quick Tarlaları'nın yakınında 135. karayolundaki, akaryakıt istasyonuna gitmeliyiz.
- Il faut aller à la halte routière Quik Phil's, sur la 35.
Quick tarlalarına doğru epeyce yürüyeceğiz.
C'est pas à la porte jusqu'à Quik Phil's.
Bana gider birkaç votka ve çilekli süt atarız.
Allons chez moi boire du Quik aux fraises avec vodka.
Ama çilekli Quik bile mi?
Pas même... un Nesquik fraise?
Çilekli Quik'e ölürüm.
j'adore Nesquik fraise.
Bana çilekli süt alır mısın?
Tu m'achètes du Quik aux fraises?
Çilekli süt.
Du Quik aux fraises.
Çilekli süt satıyor musunuz?
Vous vendez du Quik aux fraises?
Quik'im var.
Nesquik.
- Biraz Quik alayım.
Je prendrais un peu de Nesquik.
( Quik alkışlıyor )
"D'ici à la gloire".
Haydi bakalım!
- à la halte routière de Quik...
Birkaç metre sonra da tarlalara varırız.
Et encore 20 jusqu'à Quik Phil's.