Redding traducir francés
209 traducción paralela
- Redding 15 dakikada bir kontrol edecek.
- Redding restera en contact.
Jimi hendrix, Janes Joplin, Ottis Redding, Buddy Holly'nin en iyi parçaları.
Avec le meilleurs dont Jimi Hendrix, Janis Joplin, Ottis Redding, Buddy Holly...
Onu Reading yakınlarında bir hastaneye transfer etmişler.
Annie Crook. Transférée à l'hôpital de Redding.
Ben, Standish ve Redding. Anti-moral oluyoruz.
Standish, Redding et moi, on va manifester contre ça.
ABBA'dan ZZ Top'a kadar bütün şarkılar. Bu ne? Otis Redding, "Sahil İskelesi".
Tout de Abba à ZZ Top. C'est quoi? Vous la connaissez pas? Otis Redding.
Yani sen de bilirsin, Aretha Franklin gibi Otis Redding gibi Wilson Pickett gibi! iki beyaz adam gibi!
Le genre Aretha Franklin, Otis Redding et même un Blanc ou deux
Neden Otis Redding'in ya da Martin Luther King'in resmini koymazlar?
Pourquoi n'ont-ils pas un portrait... d'Otis Redding ou de Martin Luther King?
Zavallı Sam. Otis Redding.
Pauvre Sam.
Tanrı güzel ruhuna merhamet etsin.
Otis Redding. Que le Seigneur ait pitié de son âme.
Sadece Soul diyeti olacak. Hırıltılar için James Brown. Sızlanmalar için Smokey Robinson.
Vous écouterez James Brown ou Otis Redding pour les gémissements,
Otis Reding'in yanındaki bizim Coey.
Regarde, il est à côté d'Otis Redding.
Ben Tory Reding, O'Grady çiftliğinden arıyorum.
Oui, allô, c'est Tori Redding. Je vous appelle de la ferme O'Grady.
Tory adında bir bayandan. Acil durummuş.
Une femme, Tori Redding a appelé en disant que c'était une urgence.
Hey, Redding! Buraya gel. Alın bu salağı!
Redding, prenez ce branleur avec vous!
- Sadece bir top mu getirdin? - Sandım ki Redding de top getirmiştir.
- Redding devait en amener d'autres.
Ellis Boyd Redding dosyalarınıza göre ömür boyu hapsinizin 40 yılını doldurmuşsunuz.
Ellis Boy Redding. Vous êtes là depuis 40 ans, pour la vie.
Otis Redding, Jackie Wilson, Elvis Presley ve Robert K. Weiss'ın mirasından olursunuz.
Otis Redding, Jackie Wilson, Elvis Presley et Robert K. Weiss.
Bir Jagger veya Otis Redding olmayı beklemiyorum.
Je cherche pas à être Jagger, Hendricks ou Ottis Redding.
Hey, Redding, bir şikâyetim var.
Redding, je viens pour me plaindre.
Mahkûm No 01R289, Burr Redding,
Prisonnier matricule 01R289, Burr Redding.
Redding tam onları harekete geçirecek bir tip.
- Redding pourrait les galvaniser.
Bay Redding, Ben Tim McManus.
M. Redding, je m'appelle Tim McManus.
Sen ne bekliyorsun Redding, davetiye mi?
T'attends ton invitation, Redding?
- Burr Redding senin düşmanın.
- Burr Redding est votre ennemi.
Morales, Redding'i öldürmediğim takdirde beni El Norte'ye almaz.
Morales veut pas me laisser revenir à El Norte si j'tue pas Redding.
Redding'le ne konuştun?
Pourquoi tu parles avec Redding?
Senin şu Redding'ten sıkıldım, Pancamo ve Morales'e saldırmasını bekleyip duruyoruz.
Je commence à avoir marre de ton Redding, d'attendre qu'il fasse quelque chose pour Pancamo et Morales.
Burr Redding'i senden daha çok seviyor değiliz.
On n'aime pas Burr Redding plus que toi.
Redding kendi hamlesini planlıyor.
Redding prépare quelque chose.
Burr Redding'i benimle aynı sokaktan tanıdığını biliyorum.
Je sais que t'as connu Burr Redding dans le même coin que moi.
Burr Redding'e göre yaşaman gerekiyormuş çünkü ikinizin bir geçmişi varmış.
Burr Redding dit que tu peux vivre parce que toi et lui avez un passé.
Burr Redding beni sadık bir askeri sanıyor.
Burr Redding pense que je suis son soldat le plus loyal.
Redding'e karşı kardeşlerini ayartmak konusunda çok şanslı olamadın.
T'as pas beaucoup de succès à monter tes frères contre Redding.
Redding ölecek... çok yakında.
Redding va mourir... Et vite.
Hücrene uyuşturucu koyan Redding'ti.
C'est Redding qui t'a piégé.
Redding sana güvenmiyor. Asla.
Redding te fait pas et te fera jamais confiance.
Ben Redding'i öldüreceğim, başa sen geçeceksin.
Je tue Redding, et puis tu prends la tête.
Redding'le barışmış olmanız senin tako yiyen kıçını harcamayacağım anlamına gelmiyor.
Et c'est pas parce que Redding et toi avez fait copain-copain que je ne vais pas défoncer ton cul de bouffeur de tacos.
Birisinin söylediği, siz salakların Burr Redding'le barış yapması gibi.
Comme celle qui dit que vous avez signé un traité avec Redding.
Augustus, ne oldu da eski dostun Redding'le oturmuyorsun?
Augustus, pourquoi tu manges pas avec ton vieux pote Redding?
Redding, yeni hücre arkadaşınla tanış, Albay.
Redding, voici ton nouveau compagnon, le Colonel.
Burr Redding.
Burr Redding?
Burr Redding'in sorumluluğundan şüphe ediyorum.
Je soupçonne Burr Redding d'être le responsable.
Burr Redding'e bir mesajın varsa, senin PTT'en benim.
Si tu as un message pour Burr Redding, les télécoms c'est moi.
- Biliyor musun Redding?
- Tu sais quoi, Redding?
- Redding?
- Redding?
Redding'in % 50'si, senin % 10'un.
Les 50 % de Redding, et 1 0 % de ton blé.
Redding'i öldürün.
Tu plantes Redding.
- Doktor Carrington? - Hazır mı?
- Redding?
Merhaba, Reading Tower balo salonuna hoş geldiniz.
Bonsoir et bienvenue à la salle de bal Tower, à Redding, où il reste vraiment très peu de place.
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
Boogie Down Productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D, Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic,