Renta traducir francés
27 traducción paralela
Oscar de la Renta.
Oscar de la Renta.
Renta, Caporetto, Lozzo.
Renta, Caporetto, Lozzo.
Valentino, Escada, Oscar de la Renta.
Valentino, Escada, Oscar de la Renta.
Gerçekten, çirkeflikte oscar alırdı.
C'est vrai, Elle pourrait tabasser Oscar De La Renta.
Oscar de Laurenta, Channel, Dior.
Oscar de la Renta, Chanel, Dior.
" Oscar de la Renta kolsuz, ipek, uzun etekli elbisesi,
" Une robe en soie Oscar de la Renta sans manche, avec un jupon délicat
Lütfen Oscar De La Renta ile başla.
Commence donc par la Oscar de la Renta.
Susan Hayward son günlerinde sadece De La Renta giydi.
Susan Hayworth ne portait que du de le Renta sur ses vieux jours.
Armando Renta, bu Vic Mackey.
- Armando Renta, Vic Mackey.
Ve sen kaygısızca Oscar de la Renta'nin 2002 de yaptığı gök mavisi gecelik kolleksiyonundan habersizsin.
Et vous êtes tout à fait ignorante du fait... qu'en 2002, Oscar de la Renta a fait une collection de robes céruléennes.
Halston, Lagerfeld, de la Renta.
Halston, Lagerfeld, de la Renta.
Sanırım bir kilo daha gitti. Oh, Tanrım, boğucu bir sıcak var.
Je crois que l'excuse était un dîner avec Oscar de la Renta.
Oscar de la Renta.
Et Oscar de la Renta.
Muhteşem Oscar de la Renta kıyafeti için güzel bir takı olabilir.
Ca pourrait être le parfait complément à cette magnifique robe Oscar de la Renta.
Bachrach's'ta ucuzluk var. Kimsenin almadığı Oscar de la Renta kravatlarından satıyorlar.
En solde, chez Bachrach, ils ont des cravates Oscar de la Renta.
Oscar de la Renta Sonbahar 2009'u seviyorum!
J'aime Oscar De La Renta automne 2009.
Grace Bennett bir Oscar de la Renta elbisesiyle.
Grace Bennet en Oscar De La Renta.
De La Renta deki lady gibi mi,
La distinction de de la Renta?
Bana kalırsa, dizideki en güzel dakikalardan biri Blair Waldorf'un, o turuncu Oscar de La Renta elbisesi içinde, Gare Saint-Lazare'de koşması.
Pour moi, l'un des plus beaux moments de la série est quand Blair Waldorf court dans la gare St-Lazare dans cette robe orange Oscar de la Renta et il y avait juste cette sombre, vieille, belle gare.
Kendine özgü klasik Oscar de la Renta elbiselerimden birisini giyeceğim.
Je vais porter ma robe vintage unique Oscar de la Renta!
Descartes öğrenmemiz gerek, De La Renta değil.
On devrait étudier Descartes, pas De La Renta.
Ama bu çok tatlı bir De La Renta.
Très jolie robe De La Renta.
- Renta! Renta!
- Loyer!
Dün ofisimden aceleyle çıktım çünkü Oscar de la Renta ile bir şeyler içmeye geç kalmıştım.
J'étais pressée la nuit dernière parce que j'étais en retard à mon rendez-vous avec De La Renta.
Oscar ile gece 02 : 00'a kadar bir şeyler içiyorlar.
Elle a bu un verre avec De La Renta jusqu'à 2h du matin.
- Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan 159 dolar.
Ne dites pas ça à Oscar de la Renta parce que la bleu marine coûte 159 $.
Zengin herife kiralık polis.
Des flics Renta pour les riches.