Robbins traducir francés
804 traducción paralela
Ben, Bay. Robbins, şirketin yönetim kurulu başkanıyım.
Je suis M. Robbins, le président de la compagnie.
Sizinle tanıştığıma sevindim, Bay Robbins.
Enchanté, M. Robbins.
Ben, Ulusal Lastik Şirketinden Robbins.
M. Robbins, de la compagnie National Tire.
Sizi tekrardan gördüğüme sevindim, Bay Robbins.
C'est un plaisir de vous revoir, M. Robbins.
Robbins!
Robbins!
- Adım Robbins randevum vardı.
- Je m'appelle Robbins,
- Evet, Bay Robbins.
- j'ai rendez-vous. - Oui, M. Robbins.
Bay Robbins, oturun lütfen.
M. Robbins, asseyez-vous.
Ne demek nereye gidiyorum? Yüzbaşı Robbins'in gazetesini getirdim.
J'apporte les journaux au capitaine Robbins.
Yüzbaşı Robbins, şuna beni bırakmasını söyler misiniz?
Capitaine Robbins, pouvez-vous lui dire de me laisser?
Yüzbaşı Robbins, dairesi, iş yeri...
Le capitaine, son appartement, son bureau...
Yüzbaşı Robbins onu araştıracak.
Le capitaine Robbins mène l'enquête.
Yüzbaşı Robbins, cinayet masası.
Capitaine Robbins, homicides.
Senin yerinde olsaydım ne yapardım, biliyor musun Robbins?
Tu sais ce que je ferais à ta place?
Şu Robbins denen adam fena yanılıyor.
Robbins a tout faux.
Siz Mark'ın anne tarafından büyükannesisiniz değil mi Bayan Robbins? Annesinin annesi yani?
Vous êtes sa grand-mêre maternelle, Mme Robbins?
- Bay Robbins, morgdan. - Evet.
- M. Robbins, de la morgue.
Koyunlar Bay Robbins'in.
C'est les moutons de M. Robbins.
Lee Roy Brown, Jay Kaufman James Arthur Kohler, Allison Michener Charles Robbins, Nancy Smith, William Valley
Lee Roy Brown, Jay Kaufman, James Arthur Cowler, Allison Michener, Charles Robbins, Nancy Smith, William Vallery.
Charles Robbins Halk Ordusu üyesi
Charles Robbins, membre de l'Armée du Peuple,
Charles Robbins : müebbet hapis
Charles Robbins, emprisonnement à vie.
Charles Robbins başını salla, müebbet hapis mi istiyorsun yoksa, kafanı salla, Ceza Kampını mı?
Charles Robbins, frappez du pied pour l'emprisonnement à vie ou hochez la tête pour Punishment Park.
Filmin tamamlanma aşamasında sanık Charles Robbins'i canlandıran oyuncu bombalı suikast planı yapmakla suçlanmıştır
Depuis la fin du tournage de ce film, l'un des acteurs, interprétant l'accusé Charles Robbins, a été inculpé pour avoir fomenté un attentat à l'explosif.
Charlie Robbins.
Charlie Robbins.
Charlie Robbins mi?
Charlie Robbins?
Robbins'le iş yapmam.
Pour Robbins pas question.
Charlie Robbins bu işin ustası.
Robbins est le meilleur.
Robbins'e bulaşmam ve son sözüm bu!
Je ne veux pas entendre parler de Robbins, point final!
Charlie Robbins lütfen.
Passez-moi Charlie Robbins.
Mars'ın fotoğraflarını çekiyorlar... ve biz sinema balkonlarında Charlie Robbins'le buluşuyoruz.
Et on a rendez-vous avec Charlie Robbins.
Paul Keiser, Don Wallace, Cynthia Robbins Carla Williams, Susan Weinstein, Donna Douglas ve Paula McFadden, sahneye lütfen.
Paul keiser, don wallace, cynthia robbins, carla williams, susan weinstein, donna douglas et paula mcfadden, en scène!
Harold Robbins'in tüm kitaplarını severim.
J'adore Harold Robbins. J'ai lu celui-ci trois fois.
Gerçeği varken, Harold Robbins'i kim ne yapsın?
Qui a besoin d'Harold Robbins quand on a le vrai à la maison?
- Harold Robbins.
- Harold Robbins.
Eşim Harold Robbins sever.
Ma femme aime Harold Robbins.
R-rob-bins'i mi?
Oh, Robbins?
- Harold Rob-bins mi?
- Harold Robbins?
Bayan Amy Robbins.
Miss Amy Robbins...
"Robbins. 2340 Francisco."
" "Robbins, 2340 Francisco." "
Adı Bayan Amy Robbins.
C'est Miss Amy Robbins.
Bayan Amy Robbins büyük- - Gözlüğümü neden alıyorsunuz?
Miss Amy Robbins court un très grand... Pourquoi mes lunettes?
Üzgünüm, otelimizde Amy Robbins adına bir kayır yok.
Pas d'Amy Robbins au Huntington et pas de réservation à ce nom.
Bir şey yapmazsanız, Bayan Amy bu gece öldürülecek. Peki ya silah?
Agissez, sinon, à 1 9 h 30, il aura tué Miss Robbins!
Daha kötüye gidebilir diye Bayan Robbins'i savunmak için aldım.
Je viens de l'acquérir. Pour défendre Miss Robbins si le pire arrivait.
Lütfen, sadece kızı kurtarın.
Sauvez Amy Robbins!
Hadi bay Robbins. Takmayın bunları kafanıza.
Allez, M. Robbins.
- Pardon bay Robbins.
- Excusez-moi, M. Robbins.
- O artık cennette bayan Robbins.
On est en train de la préparer, madame Robbins.
Robert DeLurie ve Cynthia Robbins, lütfen bekleyin. Diğer herkese geldiğiniz için teşekkür ederiz.
Les autres, merci beaucoup d'être venus.
Selam bay Robbins.
C'est vous, M. Robbins.
Daha öğrenmediniz mi?
Ne vous inquiétez pas, M. Robbins.