Ronald traducir francés
1,030 traducción paralela
Hiçbir şeyde kalmam.
Ronald Kornblow.
Ronald Holmes, tutuklusun.
Ronald Holmes, vous êtes en état d'arrestation.
Ronald Arthur, 1901 doğumlu.
Ronald Arthur, né en 1901.
Ronald Miller, Carl Wilson.
Ronald Miller, Carl Wilson.
Kaptan Ronal Tracey, Yıldız Filosu komutası gereğince, kurallar...
Capitaine Ronald Tracey, en vertu du règlement de Starfleet Command...
Savaşan Bolivya'dan, Ronald Rodgers kavanoz raporu verecek.
Ronald Rodgers fera le point sur la conserve en Bolivie.
Ronald Rodgers, Depolama Kavanozları, La Paz.
Ronald Rodgers, pour Bocaux à conserve, depuis La Paz.
Hazır mısın Ronald?
- Oui, oui. Bien, sur le plot de départ.
Muhterem Ronald Simms, St. Michael'ın pis papazı...
Le révérend Ronald Simms, vicaire obsédé de St Michael...
İçeri gireceğim ve Ronald Reagan'ı arayacağım. Ve sonra k... çına tekmeyi yiyeceksin.
Je vais appeler Ronald Reagan pour qu'il te vire à grands coups de pompes.
Ronald Slade'in nerede olduğuyla ilgili bilgi vereceğim.
Je sais où se trouve Ronald Slade.
Ronald Slade'in teknede olduğuna dair bir ihbarda bulunuldu.
On nous a signalé que Ronald Slade serait à bord.
Demek Ronald Slade'in teknede olduğunda ısrar ediyorsun?
Alors vous pensez vraiment que Ronald Slade est à bord?
Ronald Coleman, buradayız!
Ronald Coleman, on est ici!
Ronald Coleman nerede?
Ronald Coleman?
Patronum şu an San Simeon'da maskeli bir baloda ve yanında da Marion Davies, Ronald Coleman ve Vilma Banky var.
En ce moment mon patron organise un bal costumé à San Simeon avec Marion Davies, Ronald Coleman et Vilma Banky.
Bak Ronald!
Ronald.
Ronald!
Ronald.
Bundan kısa süre sonra Beyaz Saray Basın Sekreteri Ronald Ziegler Washington Post tarafından sert bir saldırıya maruz kaldı.
À la Maison-Blanche, Ronald Ziegler, secrétaire de presse, a attaqué le "Post".
"Lyndon Johnson'ın Suçları." "Ronald Reagan'ın Suçları."
A bas Lyndon Johnson. A bas Ronald Reagan.
Selam Ronald.
Bonsoir, Ronald.
Ronald Borsak, beş yaşında.
Ronald Borsak, cinq ans.
Ronald Reagan filmini izleyeli hiç bu kadar kötü olmamıştım.
Je ne me suis pas sentie si mal depuis ce film de Reagan.
RONALD REAGAN AKIL HASTANESİ
HOPITAL RONALD REAGAN POUR MALADES MENTAUX
Ronald Reagan Memorial Bowl'a hoş geldiniz bu küçük, güzel Los Angeles banliyösü Hollywood'a.
Bonsoir et bienvenue au Mausolée Ronald Reagan, en cette jolie banlieue de LA nommée Hollywood.
Ronald DeFeo... annesini.. Ve babasını.. Ve tam dört kardeşini öldürdü bu evde.
Ronald De Feo a tué sa mère, et son père, et ses quatre frères et soeurs dans cette maison.
Ronald DeFeo bu evdeki hayeletler ve şeytan yüzünden çıldırdı.
De Feo, possédé par l'esprit du démon, dans cette maison.
- Ronald Reagan.
- Ronald Reagan. - Non.
Adı Ronald Reagan!
Ronald Reagan.
İki Big Mac, bir peynirli Royal... altı parça Chicken McNuggets, iki kutu Ronald McDonald kurabiyesi... bir tabak McFries, iki çikolatalı milk shake.
Deux Big Macs, un cheeseburger géant, six nuggets, deux cookies McDonald, des frites, deux milk-shakes chocolat.
Ve bir saat önce kiminle konuştum Ronald Reagan'la.
Il y a une heure, j'étais au téléphone avec Ronald Reagan.
- Ronald Reagan.
- Ronald Reagan.
- Ronald Reagan mı?
- Ronald Reagan?
Kendim keserim. Mickey, dinle. Neden çocuk tacizi skecinin yerine Kardinal Spellman ve Ronald Reagan'ın homoseksüel dans numarasını tekrarlamıyoruz?
Au lieu de faire le sketch de l'agresseur d'enfant, faisons le numero de danse entre le cardinal et Reagan.
RONALD REAGAN Amerika kıtalarına sızmaları önlenmeye çalışılan teröristler, dış mihraklar ve hedefleri sadece El Salvador değil bana göre hedefleri... ee tüm Orta ve daha sonra muhtemelen Güney Amerika ve eminim ki, neticede Kuzey Amerika.
, essayerd'enrayer l'infiltration desAmériques contre les terroristes, contre toute ingérence étrangère, et ceuxquine visentpas uniquementle Salvadormais aussi l'Amérique Centralepuis Latine, et enfin, j'en suis sûr, toute l'Amérique du Nord,
ABC'nin tahminlerine göre yeni başkanımız Ronald Reagan.
Selon un sondage de la NBC, le prochain président sera Ronald Reagan.
Ronald Reagan Başkan seçilmiştir.
RonaldReagan a été éluprésident, Enfin à la Maison Blanche quelqu'un qui a des couilles.
" Ronald Miller'ın hikayesi ;
" L'Histoire de Ronald Miller :
- Bunu sararım Ronald.
- Je vous l'emballe, Ronald!
Adım Ronald, Donald değil.
Je m'appelle Ronald, pas Donald.
- Bu Ronald Miller.
- Je crois que c'est Ronald Miller.
Bakın, Ronald yasak bölgede ve hâlâ hayatta.
Regardez, Ronald est dans le no man s land, et il est encore en vie.
Ronald Miller.
Je sais! Ronald Miller.
Ronald babasının Chrysler'ıyla geçiyor.
Regardez, c'est Ronald avec la Chrysler de son père.
İkincisi, Ronald'ın üzerine atlayacağınızı düşünmemiştim.
Et je ne savais pas que mes copines le colleraient comme...
Ronald Miller... ondan hoşlanıyormuş gibi davranmam için 1000 dolar verdi.
Ronald Miller m'a payée 1 000 dollars pour faire semblant d'être avec lui.
Leicester'dan Bay Rutherford.
- Prêt, Ronald?
Ben Ronald Merrick.
Ronald Merrick.
Oyları silip süpüren Ronald Reagan burada, Camino Real Hotel'de...
Avec Ronald Reagan élu haut la mimine...
Ya sen Ronald?
Et toi, Ronald?
Dağıtma sırası sende.
Ronald, ta donne!