Rooney traducir francés
221 traducción paralela
" Tony Camonte, namı diğer...
Tony Camonte. Alias Gabe Rooney, Joe Black.
O Yüzbaşı Rooney.
C'est M. le Capitaine Rooney.
Nijinsky'den Mickey Rooney'e herkesin hocası.
- 4e position. Souviens-toi que tu as de la chance. Etudier avec la grande Dilyovska, qui a appris à tous, de Nijinski à Mickey Rooney.
Rita Hayworth'tan daha iyisin. Joan Crawford'dan daha iyisin! Kim Novak'tan daha iyisin!
Tu es mieux que Rita Hayworth... mieux que Joan Crawford... mieux que Kim Novak... mieux que Lauren Bacall... mieux qu'Ava Gardner quand elle etait amoureuse de Mickey Rooney!
Mickey Rooney'nin filmde oynadığı rolü. - Puck!
J'ai joué le même rôle que mickey rooney... bravo!
Maureen Rooney, 49 yaşında, Arlington'da yaşıyor.
Maureen Rooney, 49 ans. Travaille toujours à l'hôpital.
- Maureen Rooney?
- Maureen Rooney?
Bayan Nevins, anestezi hemşiresi. Dr Marx. Maureen Rooney, doğum hemşiresi...
Mlle Nevins, aide-anesthésiste, le Dr Marx, Maureen Rooney, sage-femme.
Neden Maureen Rooney'i görmeye gitti?
Pourquoi est-il allé voir Maureen Rooney?
Maureen Rooney neden ifade vermiyor?
Pourquoi Maureen Rooney ne dépose-t-elle pas?
Bayan Rooney.
Mlle Rooney.
- Katie Bueller. - Edward Rooney, Okul Müdürü.
IciEdward R. Rooney, le surveillantgénéral.
Bay Rooney, Ferris evde ve çok hasta.
Je vous assure, M. Rooney, que Ferris est à la maison, très malade.
- Ed Rooney'nin Bürosu.
- Secrétariat de Ed Rooney.
Bay Rooney, lütfen.
Pourrais-je parler à M. Rooney?
- Rooney!
Vas-y! - Rooney!
Edward Rooney'e başka biriymişim gibi telefon ettirttin.
Tu me fais passer un coup de fil bidon à Edward Rooney.
Bay Rooney, Bay Peterson'un böyle bir hurda kullandığına hiç bir zaman inanmaz.
Rooney croira jamais que M. Peterson conduit une chiotte.
Bay Rooney...
Monsieur Rooney... Ed...
15 yıl sonra, mahvolmuş hayatına geri dönüp baktığı zaman, Edward Rooney'i hatırlayacak.
Dans quinze ans, quand il verra quel gâchis sa vie est devenue, il se souviendra de Edward Rooney.
- Bay Rooney içerde mi?
- M. Rooney est là?
Ben, Ed Rooney, Ferris.
C'est Ed Rooney, Ferris.
Ha, bu arada, cüzdanınızı mutfakda bırakmışsınız.
À propos, M. Rooney, vous avez laissé tomber ça dans la cuisine.
Hey, Bay Rooney, neler oluyor?
M. Rooney, que vous arrive-t-il?
ROONEY BOKU YER!
ROONEY EN MANGE! ! !
Mickey Rooney, Judy Garland ve Shirley Temple'nin oynadığı bir gece gösterisi mi var?
Ô joie! Mickey Rooney, Judy Garland et Shirley Temple.
İki ay önce ayrıldık.
- A cause d'Elizabeth Ann Rooney...
Diğer tarftan Elizabeth Taylor ve Mickey Rooney ise mutluluğu yakalayabilmiş değiller.
Ensuite, on a Elizabeth Taylor et Mickey Rooney - qui n'en ont jamais assez.
Mickey Rooney ile nişanlıydım.
Je ne suis pas sensible du tout. J'étais fiancée à Mickey Rooney.
Başka kimi alacaklar, Mickey Rooney'i mi?
Qui d'autre prendraient-ils?
Bunların hepsi ve Andy Rooney bu gece 60 Dakika'da!
Tout ça plus Andy Rooney, ce soir, dans 60 Minutes!
Mickey Rooney'nin aydaki ağırlığı nedir?
Combien Mickey Rooney pèse-t-il sur la lune?
T'Lor, Rooney, Bertram, Hoya, Muniz.
T'Lor, Rooney, Bertram, Hoya, Muniz.
Ve Rooney... O trompet çalıyordu.
Et Rooney était un trompettiste hors pair.
Andy Rooney ile ilgili bütün hikayeler..... bu akşam 60 dakika programında.
Ces histoires, suivies de Andy Rooney... ce soir dans "60 minutes".
Oylar Ike ve Bob Rooney muhasebeci şirketinden yine Ike ve Bob Rooney tarafından hesap edilecek.
Les votes seront enregistrés par Ike et Bob Rooney, de la société de comptabilité Ike et Bob Rooney.
Hiç de iyi görünmüyor. 3 kez en iyi oyuncu seçilen ve Koç Tony D'Amato'nun yıldız oyuncusu, 38 yaşındaki oyun kurucu Kaptan düştü.
Mauvais. Cap Rooney, nommé trois fois meilleur joueur et star de l "entraîneur Tony D" Amato. Le quarterback de 38 ans est à terre.
Kaptan Rooney yerde kıvranıyor.
Cap Rooney est terrassé.
Selam Bill. - Rooney. - Burada.
Je ne pense pas que vous ayez oublié, mais au cas où...
Rooney...
Rooney...
Ava Gardner'ın Mickey Rooney'nin sevgilisi olduğu zamanki halinden daha iyisin! Ne yapıyorsunuz? Durun!
Mais qu'est-ce que vous faites?
- Ed Rooney'nin Bürosu. - Ben, Ferris Bueller.
Ici, Ferris Bueller.
Bay Rooney, bugün kendimi hiç iyi hissetmiyorum.
Salut M. Rooney, ça va?
Rooney, sakin ol.
Rooney, calmez-vous!
Sloane'u nasıl alabiliriz, eğer Rooney onunla beraber olursa?
Comment on va embarquer Sloane si Rooney est là?
Teşekkürler, Bay Rooney, onu eve kadar getirdiğiniz için.
Merci M. Rooney de l'avoir déposé.
Başını kaybeden adama ne oldu? Elizabeth Anne Rooney'e vuruldu.
Elizabeth Anne Rooney lui est arrivé, le traître.
Elizabeth Anne Rooney yüzünden...
- Oui.
Ve son olarak benim için Mickster için.
Papy Rooney. Bon, j'aurais essayé.
Hayır.
Vite, M. Rooney.
Acele edin, Bay Rooney.
On a une fillette inconsolable