Sana bir şey göstermek istiyorum traducir francés
643 traducción paralela
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Venez, je vais vous montrer quelque chose
Sana bir şey göstermek istiyorum.
J'aimerais vous montrer quelque chose.
Kanun adamlarını çağırmadan önce sana bir şey göstermek istiyorum.
Avant de les faire intervenir, je veux vous montrer quelque chose.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Je vais vous surprendre.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
J'ai une chose à vous montrer.
Gelsene, sana bir şey göstermek istiyorum.
Viens par là, je veux te montrer quelque chose.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Je veux te montrer quelque chose.
Sana bir şey göstermek istiyorum, sır.
Je vais vous montrer un secret.
Dur, sana bir şey göstermek istiyorum. Bunları sadece özel durumlarda çıkarırım.
Je vais vous faire voir un truc... que je mets dans Ies grandes occasions,
Önce sana bir şey göstermek istiyorum.
Je veux d'abord te montrer un truc.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Je vais te montrer quelque chose.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Viens, je vais te faire voir.
- Sana bir şey göstermek istiyorum.
- Je veux te montrer quelque chose.
- Thad, sana bir şey göstermek istiyorum.
Laisse-moi te montrer.
Sana bir şey göstermek istiyorum!
J'ai quelque chose à vous montrer.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Je voudrais vous montrer quelque chose.
Çünkü sana bir şey göstermek istiyorum.
- Je veux te montrer quelque chose.
Benimle gel. Sana bir şey göstermek istiyorum
Venez, je vais vous montrer quelque chose.
Camille, sana bir şey göstermek istiyorum.Buraya gel!
- Camille. Come here, I want to show you something.
Bu tarafa geç. Sana bir şey göstermek istiyorum.
À côté de moi.
- Sana bir şey göstermek istiyorum.
- Venez voir. - C'est sans risque?
Sana bir şey göstermek istiyorum.
J'aimerais te montrer quelque chose.
Bak, sana bir şey göstermek istiyorum.
Ecoute, je vais te montrer quelque chose.
Çünkü... sana bir şey göstermek istiyorum, Komiser.
Ou c'était peut-être le cas. Je vais vous montrer quelque chose.
Rahatsız ettiğim için özür dilerim. Sana bir şey göstermek istiyorum.
Excuse-moi de te déranger, je voulais te montrer quelque chose.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
- On va boire quelque chose.
Hayır, dur. Sana bir şey göstermek istiyorum. Gel buraya.
Attends, je vais te montrer un truc, viens.
Benim hiçbir şeyim yoktu, dostum. Sana bir şey göstermek istiyorum.
Je veux te montrer quelque chose.
Sana bir şey göstermek istiyorum. Gel.
Venez vous asseoir, Sybil.
Vector, sana bir şey göstermek istiyorum.
Je vais te montrer quelque chose.
- Gel sana bir şey göstermek istiyorum.
Viens voir. Je vais te montrer quelque chose.
Otur. Sana bir şey göstermek istiyorum.
Assieds-toi, je vais te montrer quelque chose.
Elmer, sana bir şey göstermek istiyorum.
J'ai un truc à te montrer.
Bekle sana bir şey göstermek istiyorum.
Attends. Je vais te montrer un truc.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
- Te montrer quelque chose.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Je vais te montrer un truc.
Sana bir şey göstermek istiyorum. Hadi.
Je veux vous montrer un truc.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Je veux te montrer un truc.
Hadi gel, sana bir şey göstermek istiyorum.
Viens, je veux te montrer quelque chose.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
J'ai quelque chose qui vous appartient, je crois.
Gel buraya, sana bir şey göstermek istiyorum.
Viens là. Je veux te montrer quelque chose.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Viens. Je veux te montrer quelque chose.
Bilirsin, Sana bir şey göstermek istiyorum.
Je vais te montrer quelque chose.
Çok büyük sanssizlik. Sana bir sey göstermek istiyorum.
Je veux te montrer un truc.
Schatze, seyahatimi çok tatlı kıldın. Sana şükranımı göstermek için bir şey yapmak istiyorum.
Vous avez rendu mon séjour à New York très agréable... et j'aimerais vous montrer ma reconnaissance.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Je veux vous montrer quelque chose.
Sana kendini iyi hissettirecek bir şey göstermek istiyorum.
Je veux te montrer quelque chose que tu aimeras.
Sana bir sey göstermek istiyorum.
Viens voir.
- Sana güzel bir şey göstermek istiyorum.
Je vais te montrer un bel endroit.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
Je vais vous montrer quelque chose.
Sana bir şey göstermek istiyorum.
avec cette histoire d'argent?