English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ S ] / Sicilya

Sicilya traducir francés

475 traducción paralela
1713'te Sicilya'da görüldü.
En 1713, on le retrouva en Sicile.
Sicilya'ya gitmeyi umuyordum.
Je vais en Sicile.
1943 yılının 10 Temmuz gecesinde Müttefik donanmaları Sicilya'nın güney kıyılarına ateş açmaya başladı.
Dans la nuit du 10 juillet 1943, la flotte alliée ouvre le feu sur la côte sud de la Sicile.
Pardon 21. Sicilya, Salerno Roma, Floransa.
La Sicile, Salerno, Rome, Florence...
Üniformandan nefret ediyor. Sicilya'da sana karşı savaşmıştı.
Il t'a combattu en Sicile.
Bu filmde anlatılan hikaye, Catania'ya fazla uzak olmayan... Ionio kıyısındaki Sicilya, Aritrezza'da geçer.
- L'histoire de ce film se passe à Acitrezza en Sicile sur la mer Ionienne, près de Catane.
Sicilya'da İtalyanca fakirlerin konuştuğu bir dil değildir. -
En Sicile, la Langue Italienne n'est pas celle des pauvres.
Sicilya'dan uzaklara, vaat edilen zenginliklere doğru yola çıkmak.
[.. l'idée d'aller chercher fortune ailleurs,.. ] [.. dans une ville comme celles des cartes postales.. ]
Yunan istilacılar onun suyunu denizin altından Sicilya akıntısının sularıyla birleştirenin Yunan nehir Tanrısı Alpheus olduğunu kanıtlamaya çalıştılar.
Les colons grecs ont prétendu que la rivière grecque alphée s'était frayée un chemin sous la mer pour unir ses eaux à cette source sicilienne.
Bununla çalışıyorum. Kostüm giyiyorum dostum. Önce Roma'da çıkacağız, sonra Naples, sonra Salerno sonrasında Pescara ve belki Sicilya'da bile.
Je joue avec ça, avec ce masque, d'abord Rome, puis Naples, Salerno...
- Sicilya'da mı?
- En Sicile?
Gazetelerden okuduğuma göre Puglia ve Sicilya'da.. .. köylüler arazi yüzünden isyan ediyormuş, ben buradan memnunum.
Quand je vois qu'en Pouille ou en Sicile, les paysans se rebellent, font la grève sur leurs terres, j'ai envie de pleurer.
Suriye, Lübnan, Yunanistan, Sicilya üzerinden Roma'ya gideceğiz.
Nous irons en Syrie, au Liban, puis en Grèce, en Sicile puis à Rome.
- Hayır, hayatta. Sicilya'da Grazzi'nin evinde yaşıyor.
Non, elle vit en Sicile dans la maison de Grazzi.
Onu düzeltmeye çalıştım. Grazzi'nin Sicilya'ya gitmesi gerektiğinde onu tekne yolculuğuna çıkardım.
Pour la corriger, je l'ai emmenée sur le bateau de Grazzi en Sicile.
Sicilya'da Grazzi'nin yanında yaşıyor.
Elle vit en Sicile avec Grazzi.
Bu fotoğraf Sicilya'da çekilmemiş.
Ça n'a pas été pris en Sicile.
Sicilya'ya ulaştığını gösteren bir kanıt da yok.
Est-il jamais allé en Sicile?
Sicilya.
En Sicile.
Burası Sicilya değil anne sen de barones değilsin.
Ici, on n'est pas en Sicile mère, et tu n'es pas baronne.
Biz Sicilya'lıyız.
Nous sommes siciliens.
Biliyorum, ama biz Sicilya'lıyız.
Je sais, mais nous sommes siciliens.
Sanırım Sicilya'lılar çok duygusal insanlar.
Je suppose que les Siciliens sont des gens très sensibles.
Sicilya.
De Sicile.
- Sicilya!
- De Sicile!
Tüm Sicilya'daki en cesur adam olmakla övünürsün ya!
Tu te vantes d'être l'homme le plus brave de Sicile!
Teşekkür ederim. Sicilya'ya düşmüş doktor.
Merci. il est dans les fonds vers la Sicile, Docteur.
Doktorla birlikte derhal Sicilya'ya gideceğimizi söyle.
Dites-leur que le docteur et moi nous partons pour la Sicile
Güney Sicilya'da bir köy.
Un village au sud de la sicile.
- Sicilya'da zengin sülfür yatakları var.
- Il y a de riches gisements de soufre en Sicile.
Sicilya açıklarında on gün önce gerçekleşen uçak kazası ile ilgili... söylentileri biliyorum.
Je suis au courant des rumeurs qui ont commencé il y a dix jours, avec l'accident aérien au large de la Sicile.
Plajlarda fazla direnişle karşılaşmıyorduk. Sicilya ya da Salerno'daki durum yoktu. Evet, Anzio'da da.
Il y avait eu peu de résistance sur les plages, contrairement au débarquement en Sicile, à Salerne ou à Anzio.
Sicilya da başka birşey yok. Adım Mario.
- Et vous parlez de la Sicile!
Kocası Sicilya'da kalmış.
Il est resté dans le sud, en Sicile.
Sicilya Valisinden bir armağan, efendim.
Un cadeau du gouverneur de la Sicile, seigneur.
Ve İtalya biterse, Sicilya'yı gezdirebilirsin.
Si l'ltalie ne suffit pas, la Sicile.
Hayatının geri kalanında seni, ölümden de beter olan, Sicilya adasındaki kükürt madenlerine mahkum ediyorum.
Je te condamne au bannissement à vie, quoi qu'elle vaille, dans les mines de soufre de Sicile.
Tatlı, sıcak, yorucu Sicilya geceleri.
Les chaudes nuits siciliennes!
Sicilya'nın bu pitoresk köşesince niceleri onur adına öldürüldü.
Dans ce pittoresque coin de Sicile, l'honneur a causé beaucoup de morts.
Bu film Sicilya'da Salvatore Giuliano'nun doğduğu Montelepre'de, yani 7 yıl boyunca saltanat sürdüğü evlerde, yollarda ve dağlarda kaçak olarak son aylarını yaşadığı Castelvetrano'daki evde ve bir sabah cesedinin bulunduğu avluda çekilmiştir.
Ce film a été tourné en Sicile. A Montelepre, où Salvatore Giuliano est né. Dans les maisons, dans les rues, dans les montagnes où il régna 7 ans durant.
Müttefiklerin 1943'te gelmesinden bu yana Sicilya'da bir ayrılıkçılık tutkusu alevlenmiştir.
Au lendemain du débarquement allié, en 1943 naît en Sicile la passion pour le séparatisme.
Şu an Sicilya'da 37 haydut çetesi var. 37!
Il y a actuellement en Sicile 37 hordes de hors-la-loi. 37!
Garibaldi, Sicilya'yı Bourbonlardan kurtarmak için kimi kullanmıştı?
Comment Garibaldi a libéré la Sicile des Bourbons?
Sicilya'nın bağımsızlığı için Giuliano'yu kiraladılar.
Ils ont pris Giuliano pour se battre pour l'indépendance de la Sicile.
Uyan Sicilya.
Sicile, réveille-toi.
Sicilya'nın beyaz gülleri kanlarımızla yıkanarak kıpkırmızı açacaksınız.
Roses, roses, roses blanches de Sicile, vous deviendrez des roses rouges de notre sang.
Sizler Sicilya hakkında ne bilirsiniz ki?
Qu'est-ce que vous y comprenez, à la Sicile?
Sicilya'nın diğer tarafında, yani doğu yakasında, 1946'da bir bölük asker ayrılıkçı ayaklanmaları kısa sürede bastırmıştır.
De l'autre côté de la Sicile, sur le versant oriental, en 1946 un peloton de soldats a soudain eu raison des hordes séparatistes.
Mayıs 1946'da Sicilya'ya bağımsızlığı verildi.
En mai 1946, l'autonomie est reconnue à la Sicile.
Ayrılıkçılar özgür ve bağımsız bir Sicilya elde etseler bile sözlerini tutmayacaklardı zaten. Onlara inanmakla aptallık etti!
Même si les séparatistes avaient obtenu l'indépendance, ils n'auraient pas tenu leurs promesses.
Giuliano Sicilya için savaştı ve er ya da geç ismi temize çıkacaktır.
Ce fou y a cru. Giuliano s'est battu pour la Sicile. Tôt ou tard, il sera réhabilité.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]