Sook traducir francés
429 traducción paralela
Go Seon-ae, Wang Sook-rang Kang Seok-jae, Lah Jeong-ok
Ko Suneh, Wang Sookrang Kang Sukjae, La Jungock
Park Joon-ho Senaryo : Kim Jeong-sook
Jeon Eungoo, Kim Daehee
Jung-Sook burada olan ilk kişiymiş.
Jung-Sook était la première arrivée.
Kim Jung-Sook.
Kim Jung-Sook.
Bak, bu Jung-Sook değil mi?
Regarde, c'est pas Jung-Sook?
Jung-Sook Park, Eun-Suh'nun annesinin inanılmaz güçleri varmış.
Park, Jung-Sook, La mere d'Eun-Suh avait d'incroyables pouvoirs.
Jung-Sook kendini öldürdükten sonra, Eun-Suh güçlerini kaybetmiş.
Aprés que Jung-Sook se soit suicidée, Eun-Suh a perdu ses pouvoirs.
Acaba Jung-Sook neden kendini öldürdü?
Pourquoi Jung-Sook s'est-elle tuée?
Jung-Sook Park'ın doğaüstü güçleri mi vardı?
Park, Jung-Sook avait des pouvoirs surnaturels?
Jung-Sook intihar etti ve Dr. Oh mahvolmuş biri olarak öldü.
Jung-Sook s'est suicidée et le Dr. Oh est mort ruiné.
Neyse, dedi ki Jin-sook kuzeniymiş.
Enfin, il a dit que Jin-sook était sa cousine.
- Jin sook?
- Jin-sook?
Jin-sook!
Jin-sook!
Jin-sook! Uzun zaman olmuştu!
Jin-sook, ça fait longtemps.
Jin-sook!
Hé, Jin-sook!
Daha sonra Jin-sook ile ayrıldığını duydum.
Et puis j'ai su qu'il était revenu chez Jin-sook.
Kim ln-sook, çok bekledin mi?
Kim ln-sook, tu n'as pas trop attendu?
Evet, Young-sook ilk altyazı işini yaptı.
Ah ouais au fait, Young-sook a fait ses débuts en sous-titrage.
Peki Ji-sook?
Et Ji-sook?
Chu Kyung-sook! Biliyordum! Kaltak!
Chu Kyoungsook, je le savais, cette salope!
Yolcu listesinde Chu Kyung-sook'un adı var ama Choi Young Jin'in adı yok.
Ah, merde... Le Dr Chu est sur la liste des passagers mais pas Youngjin Choi.
Bayan WON Hae-sook musunuz?
Ms. WON Hae-sook?
Geldiğiniz için çok teşekkürler. Sook.
Merci d'être venus, Sook, Marcus Schenkenberg
Kim Eun-sook'un "Müzik Kokusu" programı gelecek hafta başlayacak.
Le Programme'Music Scent'par Kim Eun-sook commencera la semaine prochaine.
Kwang-ho sürekli Hyang-sook'u takip edermiş.
Kwang-ho avait l'habitude de suivre partout Hyang-sook, sans arrêt.
Hyang-sook mu?
Hyang-sook?
İlk başta, hiç Hyang-sook'u öldürme niyetinde değildin, değil mi?
Tu n'as jamais eu l'intention de tuer Hyang-sook au début, hein?
Bu ayak izi Hyang-sook'un öldürüldüğü yerde bulundu.
Cette empreinte a été trouvée sur le lieu du crime d'Hyang-sook
Yani sadece Hyang-sook'u öldürdün, doğru mu?
Alors tu n'as pas seulement tué Hyang-sook, vrai?
- Hyang-sook da mı?
- Hyang-sook aussi?
- Hyang-sook mu?
- Hyang-sook?
Hyang-sook.
Hyang-sook.
- Hyang-sook çok hoş.
- Hyang-sook est mignonne.
Ama Hyang-sook da yüzünü buruşturdu değil mi?
Mais Hyang-sook grimaçait aussi, hein?
Hyang-sook'un boğazını... iyice sıktı. Tren rayları mı?
Les rails du train?
Hyang-sook'un boğazını onunla sıktı.
Etrangler très fort le cou de Hyang-sook avec.
Sonra, Hyang-sook'un bedeni birden titreyiverdi.
Ensuite, le corps de Hyang-sook remua une dernière fois.
Hyang-sook'un külotu. Kafasına külotu geçirildi.
Sa tête recouverte par sa culotte.
"Lee Hyang-sook"
"Lee Hyang-sook"
Hyang-sook'daki gibi... kurbanın külotu yüzünde.
La culotte de la victime sur son visage, comme pour Hyang-sook.
19 Eylül, Lee Hyang-sook'un öldürüldüğü gündü.
19 Décembre Celui de Lee Hyang-sook.
Onu dağa götürdüğümüzde... Hyang-sook'un cinayetini bütün ayrıntılarıyla anlatmıştı.
Quand tu l'as traîné dans la montagne, il a décrit la mort de Hyang-sook avec tant de détails.
Sonra, Hyang-sook'un bedeni birden titreyiverdi.
Ensuite, le corps de Hyang-sook remua encore une dernière fois.
Hyang-sook'u hatırlıyorsun değil mi?
Tu te souviens de Hyang-sook?
Hyang-sook çok hoş.
Hyang-sook est mignonne.
Hyang-sook öldürüldüğünde her şeyi gördün değil mi? Burada mıydı?
Tu as vu Hyang-sook se faire tuer pas vrai?
Bizim YONG Sam-sook'umuz
Notre YONG Sam-sook
Seni seviyorum, Mi-sook!
Je t'aime, Mi-sook!
Kim Yung-Sook, Kim Yung-Sook.
Kim Yung-Sook, Kim Yung-Sook?
Kim Jung-Sook...
Kim Jung-Sook,...
Jin-sook mu?
Jin-sook?