Spade traducir francés
213 traducción paralela
Beni bilirsin Spade.
Vous me connaissez.
Evet benim, Sam Spade.
Sam Spade.
IKapi ve camlardan Spade ve Archer yazisini da sildir.
Et fais ôter la plaque "Spade Archer".
Yerine "Samuel Spade" yazdir.
Mets "Samuel Spade"!
Bay Spade, ben... korkunç bir sey itiraf edecegim.
J'ai un terrible aveu à vous faire.
Söyleyin Bay Spade, dün gece olanlar benim suçum mu?
Est-ce ma faute ce qui s'est passé?
Bay Spade, benden haberleri var mi?
Ils connaissent mon existence?
Bana güvenmelisiniz Bay Spade.
Il faut me croire.
Anlayisli olun Bay Spade.
Soyez généreux!
Yardim edin Bay Spade. Buna çok ihtiyacim var.
J'en ai tant besoin!
Hele gözleriniz ve sesinizin titremesi... "Anlayisli olun Bay Spade" derken oldugu gibi.
Vos yeux surtout et votre ton larmoyant pour dire : "Soyez généreux..."
Bay Spade, benim Archer'in ölümüyle ilgim oldugunu düsünmüyorsunuz, degil mi?
Je ne suis pour rien dans la mort de M. Archer.
Bakin Bay Spade, yanlislikla el degistirmis... bir süs esyasini geri almak pesindeyim.
J'essaie de recouvrer un objet d'art, disons "égaré".
Ofisinizi aramak istiyorum Bay Spade.
Je vais fouiller votre bureau.
Bay Spade, teklifim ciddidir.
Non, c'était sérieux.
Bay Spade, bu soruya cevap vermeyisimi mazur görün.
Excusez-moi de ne pas répondre.
Isbirligimizden yüksek oranda karsilikli kazanç... elde etmeyi bekliyorum Bay Spade.
Je suis sûr que nous n'aurons qu'à... nous féliciter de cette association.
Bay Spade! Disarida biri var.
Il y a un garçon dehors.
Bay Spade bana sahin için yaptigin tekliften bahsetti.
M. Spade m'a parlé de la somme que vous offrez.
Pekala Spade, gidiyoruz.
Ça va, on s'en va.
Ben Samuel Spade.
C'est Sam Spade.
Bay Spade! Nasilsiniz Bay Gutman?
Enchanté, M. Gutman.
Bay Spade, bu siyah kusun degeri hakkinda... herhangi bir fikriniz var mi?
Avez-vous idée de ce qu'il peut rapporter?
- Yanlis ihbar mi Bay Spade?
C'était bidon?
Hadi Bay Spade. Bunca seyden sonra polisten korktugunuza... veya onlarla basa çikamayacaginiza inanmamizi beklemiyorsunuz herhalde.
N'allez pas nous faire croire que la police vous fait peur et que vous ne...
- Az kaldi. Neredeyse gün doguyor Bay Spade.
Il va faire jour.
High-Spade Frankie Wilson.
Frankie Wilson, dit "Quinte-de-Pique".
Bu High-Spade.
- Lui c'est Quinte-de-Pique.
- High-Spade de öyle.
- Quinte-de-Pique aussi.
Hadi vur bana, Sam Spade'te öyle yapardı.
Cognez-moi. Jouez les Sam Spade!
Tanrım... Yeryüzünde Junebug Spade olarak bilinen bu genç ruha bakmanı niyaz ediyoruz.
Seigneur, nous te demandons de te pencher sur cette jeune âme... connue sur terre sous le nom d'Hanneton Nègre.
Junebug Spade mi?
Hanneton Nègre?
Junebug Spade'i tanıyor musunuz?
Vous connaissez Hanneton Nègre?
Bu da Bayan Bell Spade, Junebug'un annesi.
Et voici Mme Bell Nègre, la mère d'Hanneton.
Jack Spade burada ve bu işin aslını öğreneceğim.
Jack Nègre est l... et il va tirer tout ça au clair.
Jack Spade sen misin?
C'est toi, Jack Nègre?
Evet, ben Jack... Spade.
Oui, c'est moi.
Sam, bu taze kan Jack Spade.
Sam, ce jeunot, c'est Jack Nègre.
Bu Jack Spade bahsettiğim taze kan.
Jack Nègre. Le jeune dont je vous parlais.
Jack Spade!
Jack!
Bir Sam Spade, Philip Marlowe veya Thomas Magnum olamayacağını anlamalı.
Il doit réaliser qu'il sera jamais Sam Spade, Philip Marlowe... - ou Thomas Magnum.
Claire dedektiflerin sert adamlar olduğunu düşünürdü. Sam Spade ya da Philip Marlowe gibi.
Elle avait toujours imaginé un détective comme un dur, un Sam Spade ou un Philip Marlowe.
Sam Spade gibi mi?
Sam Spade?
- Sam Spade'in ortağının adı neydi?
Quel était le nom du partenaire de Sam Spade?
Kürek, neden Farley'i arılardan sorumlu yaptın?
Spade, pourquoi tu as confié les ruches à Farley?
- Evde var ama Kate Spade çantama sığdıramadım.
- J'en ai à la maison. Mais ils ne rentrent pas dans mon sac Kate Spade.
Sorun nedir, Spade?
C'est quoi le problème, Spade?
-... Kate Spade çantası gibi arar bulurum.
- si jamais tu la déçois.
- Ne istiyorsunuz? - Adim Sam Spade.
Je suis Sam Spade.
- Merhaba Bay Spade. - Benzinin var mi?
Le plein est fait?
Ben Sam Spade.
Sam Spade.