English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ S ] / Stew

Stew traducir francés

111 traducción paralela
- Bunlar da Stew ile Bay.
- Et voici Stew et Bay.
Amerikan yahnisi en iyisi. Çok besleyici.
Le "stew" américain, ça nourrit.
İyi geceler Stew. Bu güzel parti için teşekkürler.
Merci pour cette charmante soirée.
Ev artık Homestar Stew.
Avec un si bon ragoût!
bütün paranı istiyor, Stew.
- Il bluffe. - Trois trèfles en vue.
Lisa Hill, 27 Book Stew adlı Soho'da bir 2. el kitapçıda yönetici asistanı.
Lisa Hill, 27 ans... directrice adjointe d'une librairie de Soho.
= STEW ALBERT = Yippie Partisi Kurucu Üyesi... şuna ikna olmuştu ; eğer kendilerini değiştirip...
La quantité deviendrait qualité, si vous voulez ;
= STEW ALBERT = Yippie Partisi Kurucu Üyesi... sağlıklı birey olmayı başarırlarsa, = STEW ALBERT = Yippie Partisi Kurucu Üyesi... ve yalnızca insanların kendini değiştirmesini hedefleyen...
et il y aurait une sorte de transformation spontanée de la société sans que l'activisme politique soit requis.
Ölmeye hazırdım ve bir anlamda kurban kompleksine sahiptim.
Nous nous sommes réincarnés de l'intérieur. La politique a été oubliée et, et, et a été littéralement remplacée par ce style de vie et, et le désir d'aller de plus en plus loin dans le moi. Stew Albert
Ama şimdi focus grubu farklı bir şekilde kullanılıyordu ;
Stew Albert - Membre fondateur du parti Yippie : Ce que le capitalisme a réussi à faire est brillant.
Kapitalizmin en zekice başarısı, = STEW ALBERT = Yippie Partisi Kurucu Üyesi... benim gibi insanların bile ilgi duyabileceği...
Vous pouvez être tout ce que vous voulez être, notre philosophie est en accord avec cela.
= STEW ALBERT = Yippie Partisi Kurucu Üyesi... ürünler yaratmaktı. = STEW ALBERT = Yippie Partisi Kurucu Üyesi Jerry Rubin gibi insanların satın almak isteyebileceği ürünler var.
En créant des produits qui sont censés vous aider à être, ils vous transforment en un moi infini.
Sen Stew Leonard'ın yerine girip domuz filetoları çalan adamsın.
C'est toi, le type qu'a cambriolé Stew Leonard. Tu lui as piqué ses côtelettes de porc.
Ben genellikle kocası, Stew ile görüştüm.
J'ai surtout traité avec son mari, Stew.
Stew, seninle şu işçi hakkında konuşmak istiyorlar.
Stew, ces gens veulent parler du factotum.
Krusty kanaldan Diane Stew ve Jeremy ile tanış.
Krusty, vous connaissez Diane Stew, et Jeremy de la chaine?
Stew temizleyicilerini ona satıp, Viagra sıçası kıçını Miami'ye attı bile.
Stew a vendu ses machines et s'est barre en Floride.
Stew denilen herif kafayı o arabayla bozmuş.
Il est amoureux de sa bagnole, ce type.
- Selam Stew.
- Salut, Stew.
- Stu, koca oğlum.
- Oh, Stew. Mon grand garçon.
Ron, Stu, annenlere bir bakımevine gideceklerini söylemenizi istiyorum.
Ron, Stew, j'ai besoin de votre aide. Il faut que vous disiez à vos parents de partir dans une maison de retraite, parce que Mr.
Stu, Annem ve Babamın bakımevine gitmesini istemezsin, değil mi?
Stew, tu ne veux pas que maman et papa partent en maison de retraite, hein?
Stu, bulaşıklara yardım et.
Stew, peux-tu m'aider à faire la vaisselle?
Stu'nun evine hoşgeldin.
Donc, bienvenue Chez Stew.
- "Hey, Stu, bu akşam için büyük planların mı var?"
Hé, Stew. Tu as un plan pour ce soir?
Sen gazetenin pazar ekini mi okuyorsun?
Tu lis le magazine Parade? Hé, Stew!
Oto Teyp Tesisatçısı Juan'dan senin dün akşam Fran'a neler yaptığını duydum.
Stew, Juan, du rayon autoradio m'a dit ce que tu avais fait avec Fran.
Stu, başın oldukça belaya girebilirdi.
Stew, tu pourrais avoir pas mal d'ennuis pour ça.
Vay, şimdi dank etti eğer ölümden dönme deneyimimizi engellemekte başarılı olursan, - beni tamamen farklı bir Stu haline getirecek.
Je viens de penser que si tu réussis à empêcher notre expérience post mortem, ça va faire de moi un Stew complètement différent.
- Elveda, Stu.
- A bientôt, Stew.
Stew Bailey. yola koyulmakla ilgisi yok.
Stew Bailey.
Hey, Stew, yani eğer ilgilenirsen, atomik çizgi roman köşesinin altında bir spectaculus bölümleri var var.
Stew, si tu es interessé, ils font un spectaculaire Spectaculus au magasin de comic book.
Peki, Stew, bütün gün ne yapıyorsun?
Alors, Stew, tu fais quoi de tes journées?
Stew, neler oluyor? Stew, ne oluyor?
Stuart, qu'est-ce qui se passe?
Stew Ellis.
Stew Ellis.
Bu çizgi romanı Warren Granger yazdı, ama çizeri Stew Ellis'ti.
Warren Granger écrivait cette BD, mais c'était illustré par Stew Ellis.
Sana borcu var mıydı Stew?
Est-ce qu'il vous devait de l'argent, Stew?
Tamam, ama biliyorsun ki şu anda baş şüpheli sensin Stew.
Et bien tu sais Stew, tu es maintenant notre principal suspect dans le meurtre de Warren.
Tamam Stew, bak ne dicem.
Ecoute, Stew, tu sais quoi?
Çizer Stew'müş.
Stew était l'artiste.
Çünkü, kendimi öldürmek istedim, kafamı havaya uçurma istedim bu işten çok sıkıldım.
not risolvevo this thing. I wanted to kill, spararmi head from what I had stew.
Stew ve babasıyla oynayabilir miyim?
Je peux jouer au basket avec Stew et son père?
Evet ama Stew'un babası müthiş.
Oui. Le père de Stew est super, c'est un champion du lancer-coulé.
Stew-Pot uyarısı.
Il fouine dans le coin.
- Stew-Pot kim? Stewart Potter.
Steward Potter, notre superviseur.
İçeri gir.
Non, Stew... Allez rejoindre les autres.
Tina, bunu Stewart'a geri ver.
Rends ça à Stew.
Şu güveçten biraz versen nasıl olur?
Que diriez-vous un peu de cette "Stew"?
- Selam Stew.
- Stew.
= STEW ALBERT = Yippie Partisi Kurucu Üyesi... bir hareket başlarsa, bir gün gelecek ve bütün bu süregiden pozitif değişim sayesinde toplum kendiliğinden dönüşecekti, yani niceliğin niteliğe dönüşümü diyebiliriz.
Robert Pardun - Militant étudiant dans les années 1960 : Il s'agit de fabriquer une nouvelle personne.
Vanessa... Stu, heryerde bulaşık var.
Stew, j'ai besoin d'aide!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]