Update traducir francés
20 traducción paralela
Kanal Haber, California'nın en kapsamlı haber bülteni.
Channel 3 Update, le magazine le plus complet de Californie.
Kanal 3 Canlı Haberleri...
Voici Channel Three Update...
Teknik update lerden sonra biz cidden 5000 kişiyle soru sorup cevap falan vermeyi deneyeceğiz ya da orada kaçınız var veya bu cidden işe yaramayabilir çünkü 5000 kişiden biri baya yüksek sesli.
Après avoir résolu les problèmes techniques, on va essayer je ne sais pas si on peut faire une séance de Questions / Réponses avec 5000 personnes, ou je ne sais pas combien vous êtes. mais ça ne va certainement pas marcher, parce qu'une des 5000 personnes est très bruyante.
Hey, haberler başladı!
Update de Poho!
Ergenlik çağına update edildiğinden beri sevimliliğini kaybetti.
Il n'est plus mignon depuis la puberté.
Durum vektörü güncellendi.
State vector update.
Kızına gardırobunu yenilemesini söyledim.
Je suggérais que ta fille update sa garde-robe
Rockefeller merkezindeki stüdyomuzdan iyi geceler! Sırada Tina Fey ve Amy Poehler ile hafta sonu hikayeleri var!
En direct du studio 8H du Rockefeller Center, nous vous présentons Weekend Update avec Tina Fey et Amy Poehler.
Söz "Metro haberleri" için Tom'da.
Ici Tom pour Metro Update. )
Yeah, it's a nightmare when people don't update their blog!
Quel cauchemar, ces gens qui ne mettent pas leur blog à jour!
Son bilgiler için "Güncel Amerika" programına dönelim.
Tournons nous vers "Update America" pour les dernières informations.
Bu, "Güncel Amerika" nın özel...
C'était une édition spéciale d'"Update America"...
Ben Billy Boyer, ve bu "Güncel Amerika."
... Billy Boyer pour Update America.
"Güncel Amerika" sunucusu ve yazar Carrie Cooke, dünkü programında şifreli bir mesaj okuyarak, manşetlere çıktı.
Le reporter et écrivain d'"Update America", Carrie Cooke, fait la une aujourd'hui après avoir récité un message crypté dans son show, hier soir.
Güncelleme tamamlandı.
L'update est fini.
Çeviren : balsy
NCIS Saison 12 Épisode 18 Status Update 1.0 LOL DIM Synchro : Gaillots Kujathemas.
- Çocuklar, durumunuzu söyleyin.
Les gars, j'ai besoin d'un update.
Klasik güç gösterisi. Olanlar, olmayanlar.
Bon... pour commencer, je pensais faire un update sur la syndicalisation de l'équipe d'entretien, tu sais, la lutte de pouvoir classique ceux qui l'ont contre ceux qui ne l'ont pas
Ben yokken yazılımını mı güncellediler?
Ils ont updaté ton programme pendant mon absence? Allez.
çünkü update ihtiyacım var...
Je dois vérifier...