English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ U ] / Uyumlu

Uyumlu traducir francés

2,081 traducción paralela
- Uyumlu birisi. Bu da pozitif ırkçıIık.
Être un crack en hip-hop, c'est positif.
UYUMLU
Concordance
Peki, senin bıçağın Nettles'ın sağ kolundaki yara ile uyumlu.
Ton couteau correspond à la coupure dans le bras droit de Nettles.
Hayir, hayir, olmaz, bu diger kumaslarla uyumlu degil.
Non, c'est pas assorti aux guirlandes.
Ve dış enerjiler, onların da uyumlu olmaları gerekiyor. - Etmenlerin bir araya gelmesi durumu.
Les énergies externes doivent être alignées, histoire de convergence.
Uyumlu birine benziyor.
Elle a l'air équilibrée.
Riley, siz tanıdığım en uyumlu çiftsiniz.
Riley, vous formez le plus beau couple.
Sabırsız birinden sevimsiz birinden pireyi deve yapanlardan ve tartışmacı kişiliklerden anlamsız ayrıntıları kafaya takanlardan uyumlu bir ilişkiyi imkânsız kılanlardan.
Quelqu'un d'impatient, de désagréable, de mesquin et ergoteur, obsédé par des détails insignifiants au détriment d'une relation harmonieuse.
Açıktaki vites kolunun göğüs kafesini deldiğinde oluşan travma, vücudun yüzüstü şekliyle uyumlu.
Le traumatisme correspond au corps face contre terre... qu'un bras exposé d'embrayage a accroché au sternum.
Az önce bir hastanın beyin ölümü onaylandı 18 yaşında bayan hasta çok araçlı trafik kazası, bu akşam erken saatte, kafa kafaya çarpışma dokuları Kelsey ile uyumlu organ bağış servisini aradım bana doğrudan bağış için onay verdiler.
Il y a une mort cérébrale d'une jeune de 18 ans qui a été admise plus tôt dans la soirée. Ce serait parfait pour Kelsey. J'ai eu l'autorisation pour le don d'organe.
- Çünkü artık katlanamıyorum. - Küçük Grey uyumlu değil miymiş?
Je n'en peux plus.
Yerdeki lastik izi cipin lastik ebadıyla uyumlu.
Oui, les marques coïncident avec la largeur des pneus du 4x4.
Omurga nakli için uyumlu doku bulmak bile daha kolay olabilir.
Plus facile de trouver un batteur pour Spinal Tap. *
Karaciğerin için iyi. Kan grubu uyumlu.
La moto est morte, mais pas le foie.
Donny'nin atalarından aldığımız 15 örnekte genetik mutasyonla uyumlu bir şey bulamadık.
Aucune mutation génétique de taille sur 50 zones des ancêtres de Donny.
Tek ihtiyacım olan iyi bir arkadaş. Cuddy haklıydı. Belki sana uyumlu davranmazsam derinlerdeki sorunlarını yüzeysel çözümlerle çözemeyeceğini anlarsın.
Cuddy a raison, si je ne joue plus, peut-être que tu réaliseras qu'un vrai problème ne se résout pas en restant en surface.
- Oluşan morluk ve sertleşme ile uyumlu.
Ce qui correspond avec la lividité et la rigidité.
Ne kadar da kolay ve uyumlu birisin.
Comme vous êtes accommodant...
Kan grubu da uyumlu.
Le groupe sanguin aussi.
Bana bütün davalardaki DNA ile uyumlu olduğu söylendi.
On m'a dit que l'ADN correspondait avec toutes les affaires.
belki Hodgins uyumlu bir şey bulabilir çok iyi Bay Fisher.
Peut-être que Hodgins pourra trouver une correspondance. - Très bien, M. Fisher.
Tam uyumlu değil ama yine de en iyi...
Sa sœur est plus ou moins compatible.
Üç yıl önce kısmi uyumlu olduğum belirlendi.
Je suis partiellement compatible.
Siz uyumlu böbrek beklerken Sarah üç acı dolu yıl hayatta kalmak için savaştı.
Elle s'est battue pendant trois ans, à attendre un donneur.
Üç yıl önce de tam uyumlu değildi ama organ reddi önleyici ilaçlardaki ilerlemeden sonra hallederiz.
Depuis trois ans, on a fait beaucoup de progrès pour éviter les rejets. Ça ira.
Ulusal Böbrek Kayıt Dairesini aradım ama üç yıldır uyumlu böbrek bekliyordu. Ellerinde yok.
J'ai appelé le registre national, mais ça fait trois ans et il n'y a toujours pas de rein compatible.
- Uyumlu yok. Yakın bile değil.
- Il n'y en n'a pas non plus.
Acilde oturup 24 yaşında kasksız bir motosikletlinin kaza yapıp mucize eseri uyumlu böbreği olmasını umuyorum.
Je m'installe aux urgences en espérant qu'un motard de 24 ans sans casque ait un accident et soit, par miracle, donneur compatible.
Baba, alışverişe çıkıp uyumlu takım elbiseler almalıyız.
Il faut qu'on fasse les courses, papa, pour acheter des costumes assortis.
Silah da ateş mi aldı? Fink'in bileklerindeki sıyrıklar anlattıklarına oldukça uyumlu.
Les bleus sur les poignets de Fink corroborent cette version.
Daha uyumlu olmadığım için üzgünüm.
Désolé de pas être plus convivial.
Uyumlu olmayı dene.
Fondons-nous dans la masse.
Kan havuzunda oldukça geniş sürüklenme izleri var. Bu izler pantolondaki lekelerle uyumlu.
Il y a une large trainée dans la flaque de sang, correspondant à la tache sur le pantalon.
Arı kovanları uyumlu cemaat yaşamının en güzel örneklerindendir.
La ruche est un symbole d'une parfaite société en harmonie.
Uyumlu bir ekip olarak saldırmak, üst seviye bir sosyal dayanışma gerektirir ki bu, memelilerin uzmanlık alanlarından biridir.
Chasser en équipe demande un niveau élevé de coopération sociale, autre trait caractéristique des mammifères.
Birkaç aylık olduğunda daha bağımsız olur ve rengi de annesininkine dönüp grupla daha uyumlu hale gelir.
Après quelques mois, il acquiert de l'indépendance. Son pelage prend la même couleur que sa mère. il fait partie du groupe.
Tamam, sadece uyumlu davran, gülümse, güzel zaman geçirmişiz gibi davran.
Joue la comédie, souris, fais comme si on avait passé du bon temps.
Bu dünyada neyin neyle uyumlu olacağını biliyorsun. İnsanlar hariç.
Tu sais comment tout fonctionne, sauf les gens.
Uyumlu.
Programmé.
Aynı zamanda, kök hücre uyumlu bu fevkalade domuzlardan birine de sahip değil.
Et sans merveilleux cochonnet aux cellules-souches compatibles.
Sağ ol ama bence uyumlu bir sopa kullanacağım.
Merci, mais je vais utiliser un vrai bois de départ.
"Ruhumun daha ne kadar uyumlu olabileceğini,..."
" Je ne sais quelle souplesse aurait mon esprit
- Harika, ne kadar uyumlu bir çift oldunuz.
- Vous faites un si beau couple.
Ayrica ikimizin de cinsel açidan uyumlu oldugunu fark ettim.
Remarque aussi qu'on est sexuellement très compatibles.
Sadece duyduğunuz şeye uyumlu olsun.
Cadrez avec ce que vous entendez.
Yoksul beşeri nesrin ölçü ve söz dizinini yeniden yaratmak için ruhlarında kafalarındaki çıplak ve sonsuz düşünüşün ritmini uyumlu kılacak ikrarı reddederek huzurumuzda dilleri tutulmuş ve zeki ve utançla titreyerek ayakta dikilenler.
et rester debout devant vous silencieux et intelligent, et tremblant de honte, rejeté et pourtant confessant l'âme, pour s'astreindre au rythme de la pensée dans sa tête nue et infinie,
"Moloch ; gözleri..." kendi içinde çok uyumlu ama... Ne olmuş gözlerine?
"Moloch dont les yeux" qui est beau en lui même mais... et alors?
Hepimize uyumlu şallar aldım.
- Une livraison pour toi. - Génial.
Sen ve Emily'nin kan grubu Tucker'a uyumlu değil.
Votre sang n'est pas compatible.
Çok uyumlu birisiyim. Tamam.
À tout à l'heure.
Tandığım birkaç gerçek çiftten bile daha uyumlu.
Je peux pas en dire autant de certains vrais couples que je connais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]